常常
chángcháng
часто; регулярно, постоянно
ссылки с:
常常儿chángcháng
часто, постоянноТо и дело; на всяком шагу; то и дело; сплошь да рядом; чаще всего; на каждом шагу; сплошь и рядом
chángcháng
<事情的发生>不止一次,而且时间相隔不久:他工作积极,常常受到表扬。cháng cháng
1) 经常、时常。
唐.韩愈.祭十二郎文:「是病也,江南之人,常常有之。」
红楼梦.第五十七回:「我常常和你姐姐说,心里很疼你,只是外头不好带出来的。」
2) 平庸。
唐.孙棨.北里志.天水仙哥:「其姿容亦常常,但蕴藉不恶,时贤雅尚之,因鼓其声价耳。」
宋.范仲淹.上执政书:「除录事参军,则县令中昏迈常常之流,可去数百人矣。」
cháng cháng
frequently
often
cháng cháng
frequently; often; usually; generally:
他常常工作到深夜。 He often works far into the night.
她常常讲法语。 She speaks French frequently.
她常常想在死亡中寻求解脱。 She constantly invoked death for her relief and deliverance.
chángcháng(r)
frequently; often; usually
这里常常下雨。 It rains often here.
1) 时常,经常。
2) 平常;平庸。
частотность: #1232
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
结果常常适得其反
результат зачастую обратный
许多同志常常失掉了自己的正确的立场
многие товарищи часто сбиваются с правильных позиций
我们过去常常帮助他,没想到他这么忘恩负义。
Мы часто помогали ему, кто же мог подумать, что он настолько неблагодарен.
她常常打碎器皿
она то и дело бьёт посуду
他常常连夜里也不在家
его часто не бывает дома даже ночью
我常常回想童年时代
мне часто вспоминается детство
她给我常常写信
она мне часто пишет
他们常常开他的玩笑
они часто подтрунивали над ним
平平常常的; 极普通的
ничем не примечательный
他常常到我们这里来
он часто приходит к нам
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск