待答不理
_
(1) [attend to sb. halfheartedly] 指以冷淡的态度对人
(2) "待"亦作"带", "答"也作"搭"
примеры:
他甚至不答理我。
He didn’t even return my greeting.
我去求他帮忙,他却待理不理。
I went to him for help, but he treated me coldly.
пословный:
待 | 答 | 不理 | |
пробыть; пребывать; задерживаться
II [dài]1) ждать; ожидать
2) быть накануне (какого-либо события)
3) обходиться с кем-либо; относиться к кому-либо
4) принимать
5) необходимо; следует
6) хотеть; собираться
|
I гл.
1) отвечать, давать ответ
2) отвечать (на поклон), отдавать (визит)
3) отзываться, откликаться
4) отвечать согласием, соглашаться 5) соответствовать, отвечать (напр. условиям)
II сущ.
ответ; ответный
III прил.
толстый, плотный, грубый
|