心潮
xīncháo
душевное волнение, прилив чувств
сильные душевные волнения
xīncháo
比喻像潮水一样起伏的心情:心潮澎湃。xīncháo
[a tidal surge of emotion] 比喻不平静的心情、 思绪
xīn cháo
心情像浪潮般的起伏。
如:「他最近事事不顺,心潮起伏不定。」
xīn cháo
tidal surge of emotion; surging thoughts and emotionsxīncháo
tidal surge of emotion比喻不平静的心情、思绪。以其如潮水起伏,故称。
частотность: #49629
в самых частых:
синонимы:
примеры:
心潮激荡
thoughts surging in one’s mind
是啊,今天听斯坦利先生说了他的冒险经历,太精彩了!听得我心潮澎湃。
Да. Сегодня Стэнли рассказывал истории о своих приключениях, и я очень вдохновилась!
只是想一想就如此让人心潮澎湃…
Ах, как же это прекрасно...
据说只要有长船出海征战,汉姆多尔就会心潮澎湃。
Говорят, что когда драккары уходят в набег, сердце Хеймдалля наполняется радостью.
“据说只要有长船出海劫掠,汉姆多尔就会心潮澎湃。”
Говорят, когда драккары идут в набег, сердце Хеймдалля радуется.
他们听了演讲人激动人心的呼吁心潮起伏。
Their hearts vibrated to the speaker’s stirring appeal.
你是音乐家?嗯,你我也许会成为好朋友。美好的音律在静夜里飘过海浪,这最能让我心潮起伏...
Ты ж музыку любишь, да? Тогда мы с тобой подружимся. Мало что так сердце трогает, как красивая мелодия, летящая над волнами глубокой ночью...