情感活动
_
affective activity
примеры:
易动情感
emotional; sentimental
掌握主要经营活动情况
контролировать основную хозяйственную деятельность
「这只是场棋局,别对棋子动感情。」
«Все это — лишь игра. Не стоит слишком привязываться к фигурам».
贩卖女孩, 利用女孩进行卖淫和色情活动, 拐骗, 强奸, 乱伦, 遗弃
торговля малолетними девочками, организация проституции несовершеннолетних, похищение, изнасилование, вступление в кровосмесительную половую связь и оставление на произвол судьбы
我会跟着你,<name>。要留神部落的活动情况。
Я пойду с тобой, <имя>. Поглядывай, нет ли где признаков присутствия Орды.
澳门人对香港的泛民主派支持者经常参与澳门的示威活动感到反感,认为他们是去澳门搞事
жители Макао испытывают неприязнь к гонконгским сторонникам Пандемократического альянса, регулярно участвующим в городских демонстрациях, поскольку считают, что те приезжают в Макао,чтобы спровоцировать беспорядки.
пословный:
情感 | 活动 | ||
чувство, ощущение; эмоции; взаимоотношения; эмоциональный
|
1) мероприятие, событие; движение; действие
2) действовать, проявлять активность; деятельный, активный; деятельность
3) много двигаться, вести подвижный образ жизни; быть подвижным (оживлённым, живым); подвижный, лёгкий на подъём; оживлённый, живой; гибкий 4) быть подвижным (раздвижным), двигаться; ходить; живой, движущийся, ходовой
5) шататься, качаться, ходить ходуном, быть неустойчивым (напр. о столе); подаваться, менять позицию (о человеке)
6) давать работу, заставлять двигаться
7) акция (в торговой сети)
|
похожие:
动感情
情感活泼
活动详情
动感情的
感情激动
感情冲动
色情活动
感情动词
易动感情
情感冲动
感情动机
活动情结
情态活动
情感生活
情报活动
情感易冲动
情感促动论
情感的波动
情感运动的
不易动感情的
感情运动性的
狱中特情活动
感情反应动词
感情激动不安
情感过盛活泼
专利情报活动
易动感情的人
交感神经活动
下意识感情动因
情感性运动不能
感觉运动的活动
肌交感神经活动
突然的感情冲动
扩散敏感核活动
感情容易冲动的人
灵活行动情报小组
感觉性肌肉活动的
皮肤交感神经活动
遥感活动联合理事会
由于 而感情十分冲动
线路感应器的活动接合
活动地图式战术情况显示器
如实反映经济活动中的真实情况