慎终于始
_
指结束时想要慎重,在开始时就要小心谨慎。 о конце думай в начале
shèn zhōng yú shǐ
指结束时想要慎重,在开始时就要小心谨慎。谓结束时想要慎重,在开始时就要小心谨慎。
примеры:
我的长征始于匆匆,也终于匆匆。
Не успев начаться, мой дальний поход тут же и закончился.
人之权利能力,始于出生,终于死亡
правоспособность человека возникает с момента его рождения и заканчивается его смертью
上半身纹着一整张图案,始于右肩,终于心脏。形状很抽象。采用了蓝色与白色的墨水。
Верхняя часть тела покрыта татуировкой, которая представляет собой единый рисунок, начинающийся с правого плеча и доходящий до области сердца. Рисунок абстрактный. Чернила синие и белые.
пословный:
慎终 | 终于 | 始 | |
1) заботиться (думать) о том, что предстоит в конце; продумывать до конца; предусматривать
2) тщательно блюсти погребальные обряды и траур [по родителям]
|
1) наконец, в конечном счёте, в конечном итоге; в конце концов; наконец-то
2) завершиться, закончиться; кончиться тем, что...; найти конец в... (чем-л.)
3) скончался в... (время, место)
|
1) начало; начинать(ся)
2) книжн. только тогда; только
|