我瞅着他走进了房间。
A.跟
B.揪
C.带
D. 看
пословный перевод
我 | 瞅 | 着 | 他 |
1) я; мой
2) мы; наш (о коллективе, стране)
3) сам; самоличный, частный, личный
|
1) диал. смотреть, наблюдать; высматривать
2) интересоваться, обращать внимание
|
2) zháo подвергнуться; испытать 3) загореться; зажечься 4) zhuó одеть; надеть |
走进 | 了 | 房间 | 。nA. |
комната; номер (в гостинице)
|
跟 | nB. | 揪 | nC. |
1) пятка; каблук
2) следовать, идти вслед
3) союз и
4) предлог с; за; у
|
гл.
1) хватать, ухватывать; ловить; удерживать; задерживать
2) тащить, тянуть
3) щипать; нащипывать докрасна
4) щипать, пощипывать, выдёргивать (напр. траву) 5) диал. собираться (с друзьями, родственниками) чтобы пойти куда-либо
|
带 | nD. | 看 | |
1) лента; пояс; ремень
2) тех. лента; полоса; шина
3) зона; пояс; район
4) иметь при себе; захватить [взять с собой]
5) принести; занести; отнести 6) содержать в себе; иметь(ся)
7) вести за собой; возглавлять
8) вместе с; с; и
|
I 1) смотреть за кем-либо/чем-либо; присматривать
2) сторожить; караулить
3) взять под стражу; арестовать
II [kàn]1) смотреть
2) просматривать; читать (про себя) 3) рассматривать; подходить
4) считать, полагать
5) навестить; повидаться с кем-либо
6) лечить(ся); обращаться к врачу
7) смотря по тому...; в зависимости от; зависеть
8) смотри; а то (предупреждение)
|