指定 地点
_
домицилировать
примеры:
来到指定地点
прибыть к месту назначения; прийти в назначенное место
指定地点;指定设施
определенные для проверки объекты
到达指定地点; 到达目的地
прибыть к месту назначения
地点灯标(指定特定的地点)
ориентирный маяк
(向指定地点)输送信息
доставка сообщения к месту назначения
把弹药送到指定地点
доставлять боеприпасы в указанный пункт
指定边境地点交货(价)
delivery at frontier
目的地买方指定地点交货价
franco rendu
国家指定生产杀鼠剂的定点企业
является специализированным предприятием, имеющим государственную лицензию на производство родентицидов
更明确地指定期限
уточнить срок
在预定地点着陆
make a landing in a predetermined area
不能确定地点的损坏
nonlocalized damage
卖方国边境指定地交货价
F. O. R. border of the seller’s country
部队固定地点警卫执勤日
человеко-дни для обеспечения безопасности основных объектов и сооружений
测定地点位差(预定地点与实际地点之间的)
невязка при определении места
пословный:
指定 | 地点 | ||
1) указывать; определять, назначать; устанавливать
2) выделять; выделение, определение
3) диал. безусловно, несомненно
|
[географический] пункт; точка; место
|
похожие:
指定地
指定地位
指定地区
地点定向
指定地点
指定基点
定点指数
定点指挥
定点接地
确定地点
测定地点
地点指标
特定地点
指挥地点
指出地点
约定地点
规定地点
指定地震站
中地址指定
指定出境点
指定地付款
预定接地点
赴指定地点
地址指点器
进入指定点
指定的钟点
驶往指定点
定相指点标
指定登陆点
起飞指挥地点
指定审判地点
指定转移地点
运到指定地点
到达指定地点
工作地点指导
指定地点交货
到指定点距离
指定地点付款
预定停车地点
地点定向障碍
特定地点研究
指定的启运地
占领指定地域
限定地点承兑
测定事故地点
指定发货地点
商定会见地点
预定停留地点
指定商品产地
决定审判地点
指定输入地址
指定入口地址
指定观察地带
固定地点的法院
在指定地区巡逻
指定地点交货价
在预定地点着陆
熔点指数测定仪
飞越指定的接地点
指定地点的付款人
指定期票支付地点
灼热点温度指定器
事故地点指示灯塔
地产的指定继承权
原地垫升定点悬停
超越指定区域接地
指定地区巡逻时间
指定网络地址命令
指定衣物放置地点者
指定支付地点的汇票
在预定的时间和地点
指定期票支付地点的
指定支付地点的票据
无固定居住地点的人
海军登陆地点指挥长
文件规定的查验地点
将飞机引导到指定地点
越过指定地点进入着陆
边境上指定的交货地点
指定地点边境交货价格
引向标定点, 引向地标
存储地址指定输入/输出
低功率不定向式归航指点标
高功率不定向式归航指点标
点状符号, 地点指示图符号
按天体中天高度测定地点纬度的方法
中天高度法, 按天体中天高度测定地点纬度的方法