无形
wúxíng
1) бестелесный, невидимый; незаметный; бесследный; бесформенный; аморфный, не оформившийся
无形输出 невидимый экспорт
无形输入 невидимый импорт
无形损耗 моральный износ; моральное снашивание
无形资本 отвлечённый (абстрактный) капитал (напр. монопольное право)
2) ненамеренно, незаметно; само собой
wúxíng
невидимый; скрытыйНезримое присутствие
Развоплощение
wúxíng
нематериальный; невещественный; невидимыйwúxíng
① 不具备某种事物的形式、名义而有类似作用的:无形的枷锁│无形的战线。
② 无形中:孩子总会有形无形地受家庭的影响。
wúxíng
(1) [invisible]∶没有某事物的形式、 名义而有相似作用的
无形的鞭策
(2) [imperceptibly]∶不知不觉中
他们的小组无形中解散了
wú xíng
1) 不着痕迹。
史记.卷一一七.司马相如传:「盖明者远见于未萌,而智者避危于无形。」
2) 抽象而不具形体。
如:「车祸肇事逃逸后,他在良心道德上便饱受无形的煎熬。」
wú xíng
incorporeal
virtual
formless
invisible (assets)
intangible
wú xíng
invisible; intangible; imperceptibly; virtually:
无形的枷锁 invisible shackles
无形输出 invisible exports
无形的价值 intangible value
intangible
wúxíng
1) invisible; intangible
2) amorphous
1) 不见形体。
2) 不露形迹;未露形迹。
3) 犹言不知不觉。
частотность: #6359
в самых частых:
в русских словах:
... слишком много, сузьте
синонимы:
примеры:
无形态性
аморфность
人生能几何? 必竟归无形
Жизнь человека — надолго ли может продлиться? Рано иль поздно вернётся он в небытие
无形态语言
аморфный язык
无形的变化
незаметные изменения
无形贸易和贸易筹资委员会
Комитет по невидимым статьям и финансированию, связанному с торговлей
无形的锁链
невидимая цепь, невидимые оковы
无形的调整: 危机对贫穷妇女的影响
Невидимая перестройка: влияние кризиса на женщин, живущих в условиях бедности
无形的枷锁
невидимые кандалы
无形的价值
intangible value
她无形中成了我们的顾问。
She has virtually become our adviser.
改革无形中给很多人带来压力。
The reform has put pressure on a lot of people in subtle ways.
无形国际收支差额
невидимый баланс международных платежных операций
土地和无形资产的净购买额
net purchase of land and intangible assets
无形的损失
invisible loss
无形的标准
intangible standard
无形的资产
нематериальные активы, неосязаемые ценности
无形的飑风
white squall
无形资产价值的注销
write-down or write-off intangibles
地下水是无形的资源。
Грунтовые воды — невидимый ресурс.
无形的障碍
невидимый барьер
无形损耗, 无形损失
моральный износ
无形陈旧的, 过时的(设备机器等)
морально устаревший
无形损耗, 精神损耗
моральное изнашивание машины; моральный износ машины
处置固定资产、无形资产和其他长期资产收回的现金净额
чистые денежные средства, полученные от выбытия основных средств, нематериальных активов и прочих долгосрочных активов
购建固定资产、无形资产和其他长期资产支付的现金净额
чистые денежные выплаты на приобретение основных средств, нематериальных и прочих долгосрочных активов
无形资产的后续计量
последующая оценка нематериальных активов
处置固定资产、无形资产和其他长期资产的损失
Убытки от выбытия основных средств, нематериальных активов и прочих долгосрочных активов
无形之敌
Они даже не поймут, что случилось
它就在这儿。它那无形而且可怕的身躯正在高地里出没。
Эта тварь здесь. Ее ужасное бесформенное тело извергается прямо на нагорье.
来吧,是时候与元素之怒交流,向它们提供帮助了。一道无形的暗影正在笼罩这片山谷,也许只能靠我们将它移除。
Идем, пора пообщаться с гневными духами стихий и помочь им. На эту долину упала невидимая тень. Возможно, убрать ее должны именно мы.
你已步入无冕者的殿堂。我们是弑君者,是帝国覆灭的策划者,是撰写这个世界真正历史的无形操纵者。
Ты находишься в оплоте Некоронованных. Убийц королей, что вершат судьбы империй; незримых клинков, пишущих подлинную историю мира.
这根树枝掉落自树上。虽然被切断了,但它并没有枯死——无形的魔法线将阿坎多尔的所有碎片捆绑在一起。
Она упала с дерева. Она отломилась, но не погибла – невидимые магические нити связывают все части аркандора друг с другом.
拿着这个物品让你的灵魂深处感觉十分的不安。就好像是有冰冷无形的手从亡灵国度不断地拉扯着你。
Когда вы держите этот предмет, вам становится немного не по себе. Вам кажется, что невидимые ледяные руки из царства мертвых тянут вас куда-то.
购建固定资产、无形资产和其他长期资产支付的现金
денежные средства, уплаченные за приобретение и строительство основных средств, нематериальных активов и других долгосрочных активов
无形的力量!
Наша сила незрима!
流水无形……
Вода может принять любую форму...
他突然明白万物皆以无形丝线连接着,而这线可以拉扯甚或切断。
Внезапно он осознал, что все связано невидимыми нитями нитями, за которые можно потянуть... или просто обрубить.
她赋与的知识能让人横越树林间的无形连结。
Она наделяет вас знанием невидимых лесных троп.
「风强劲却无形。 它能击落天空的龙,又能轻易钻过最小的裂缝。」 ~杰特坠亚,《元素与永恒》
«Ветер силен, но легкотечен. Он может сбить несущегося в небе дракона и в то же время без усилий пройти сквозь самую маленькую щель». — Джестус Дрейя, О стихии и вечности
无形且危险,一如恐惧。
Иллюзорный, как страх, и такой же опасный.
盛怒的狂搅能赋最为无形的元素以生命。
Неукротимый Великий Вал создает жизнь из самых изменчивых элементов.
「火山风在勇得天空形成迷宫。 如果我们要进军,就得先搞清楚里面的无形路径。」
«Огнедышащие ветра превратили небо Джанда в настоящий лабиринт. Нам следует изучить их невидимые потоки перед тем, как вторгнуться».
「流水骸骨显迹象,烈火无形难留踪。比起揭示未来,它更喜欢吞噬一切。」 ~全知利艾尔
«Вода и кости рассказывают много историй, огонь же переменчив. Он скорее станет разрушать, чем рассказывать». — Риэлль, Вечномудрая
风强劲却无形。它能击落天空的龙,又能轻易钻过最小的裂缝。
Ветер могуществен, но бесплотен. Он может сбить летящего по небу дракона, а может без труда просочиться в крохотную трещинку.
另一场迫在眉睫的战役,在乱嗅和随意拱土之间消弭于无形。
Вместо неминуемой битвы в очередной раз раздавалось деловитое сопение и беспечное хрюканье.
「那尊贵眼神比空无形体更加恐怖。 我不敢出手。」 ~波洛斯军团兵克拉提
"Их глаза, лучащиеся благородством, ужаснее, чем их гниющая плоть. Я не смею нанести удар". — Клаттик, легионер Боросов
它们的力量不只是数字游戏。当狼群一起奔跑时,有种无形影响会让它们更加强大。
Их мощь — не просто в количестве. Неосязаемая сила укрепляет каждого из волков, когда они бегут друг рядом с другом.
「风强劲却无形。它能击落天空的龙,又能轻易钻过最小的裂缝。」~杰特坠亚,《元素与永恒》
«Ветер могуществен, но бесплотен. Он может сбить летящего по небу дракона, а может без труда просочиться в крохотную трещинку».— Джестус Дрейя, О стихии и вечности
「只消几滴,最棘手的问题也会溶于无形。」 ~焊锢区发明家泰玛慈
«Несколько капель этого средства — и самые большие проблемы просто растворяются». — Тамаз, изобретатель из Сварного Шва
无形莫洛丰
Морофон, Безграничный
辟邪(此生物不能成为由对手操控之咒语或异能的目标。)无形伏击客不能被阻挡。
Порчеустойчивость (Это существо не может быть целью заклинаний или способностей под контролем ваших оппонентов.) Невидимый Преследователь не может быть заблокирован.
你的无形冲击龙吼可以造成额外伤害,合并使用三个力量之语有机会将敌人击碎 。
Ваш Крик Безжалостная сила наносит больше урона, а использование всех трех слов может дезинтегрировать врагов.
你被从入口传出的无形之力给推回,以致于无法进入。
Невидимая сила отталкивает вас от портала, не позволяя войти.
使用魔法功能表中的龙吼选项来装备无形冲击龙吼。
Из раздела "Крики" в меню магии выберите крик "Безжалостная сила".
!(无形冲击)
Ро Да!
……!(无形冲击)
Ро... Да!
我是赫麦尤斯·莫拉。我是无形物的守护者、未知的知者。我一直在观察你,凡人。
Я - Хермеус Мора. Я - страж невидимого, знающий неведомое. Я следил за тобой, смертное существо.
当目标出现后便使用你的无形冲击攻击它们。
Бей врагов своей Безжалостной силой, когда они приблизятся.
如果你真想活着出去,就带上任何能令你来去无踪、杀人无形的物品。
Если хочешь остаться в живых, я пронесу туда то, что тебе нужно, чтобы тихо ходить и быстро убивать.
爱纳斯大师现在要教你“”,无形冲击的第二个字符。
Мастер Эйнарт научит тебя Ро, второму Слову в Безжалостной силе.
沃夫加长老会教你无形冲击的最后字符。时候到了。
Сначала мастер Вульфгар обучит тебя последнему слову Безжалостной силы. Уже пора.
你已经准备好学习无形冲击的最后一招了,“”也就是“推动”。
Теперь ты можешь изучить последнее слово Безжалостной силы, Да, что значит Толкать.
我是赫麦尤斯·莫拉,是无形之物的守护者,也是未知的知者。我一直在观察你,凡人。
Я - Хермеус Мора. Я - страж невидимого, знающий неведомое. Я следил за тобой, смертное существо.
龙裔震威:你的无形冲击龙吼可以对敌人造成更多伤害或把他们击碎
Сила Драконорожденного: ваш Крик "Безжалостная сила" наносит больший урон и может дезинтегрировать врагов.
通过神秘的咒文以及用羽毛和白骨制成的器具,纳兹波从无形之地召唤灵魂协助他。很少有外来者在遇到一位巫医以后还能活着回来。
Облаченный в одеяния из перьев и костей, колдун Назибо взывает к духам Бесформенного мира и просит у них помощи в бою. Лишь немногим чужеземцам удавалось повстречаться с колдуном во плоти, не расставшись при этом со своей.
不!不。不不不不。不!你不是。你还∗不∗想放弃他的神圣技巧——它们不该消逝于无形!
Нет! Нет. Нет-нет-нет. нет! Ничего ты не хочешь. И вовсе не клянчишь священные техники — они не стоят жизни!
(重新跳入无形的深渊。)
(Нырнуть обратно в бездонную глубь.)
它是一种感觉。白色的,充满厄运。它是气态的。无形的。致命的。它无处不在。
Это чувство. Белое, наполненное обреченностью. Газообразное. Невидимое. Смертельное. Оно повсюду.
他点了点头。交通环岛很安静,在钠灯的照射下安静得几近诡异。无形的气色在中心闪耀,而周围的每一盏路灯都无法复制其叛逆的闪耀辉煌……
Он кивает. На перекрестке тихо — в свете натриевых ламп такая тишина кажется почти что жуткой. В центре сверкает бесформенное желтое нечто, и ни один уличный фонарь не способен повторить его сияющий бунтарский свет.
嘘,金,她要给我们讲无形神秘动物了。是什么?
Цыц, Ким. Она вот-вот расскажет мне про невидимого криптида. Так что это за зверь?
住嘴!我不想再听到任何关于这种∗感觉∗的事了。带我回到那片无形又空洞的虚无里!
Хватит! Не хочу больше ничего знать об этом ∗ощущении∗. Верни меня в бесформенное, бестелесное ничто!
“不可能!你根本不知道∗究竟∗有多少税种——你从来没有缴过!它们都是经过伪装,无形的苛捐杂税。看吧,那边就有一个!”(指向大海。)
«Ничего подобного! Ты и понятия не имеешь, сколько ∗на самом деле∗ у нас налогов, ты ведь их никогда не платила! Есть куча всяких скрытых, невидимых глазу налогов. Смотри, вон один из них!» (Показать на море.)
当然。所有童话故事里都有隐形人,或者是无形的东西。
Разумеется. В любой сказке найдется кто-нибудь невидимый.
交通环岛很安静,在钠灯的照射下安静得几近诡异。无形的气色在中心闪耀,而周围的每一盏路灯都无法复制其叛逆的闪耀辉煌……
На перекрестке тихо — в свете натриевых ламп такая тишина кажется почти что жуткой. В центре сверкает бесформенное желтое нечто, и ни один уличный фонарь не способен повторить его сияющий бунтарский свет.
人与人之间那只分配资源的手是无形而残酷的,不过它是∗不变的∗、∗慎重的∗,它的的确确是∗公正的∗。
«Рука, которая распределяет ресурсы между людьми, — невидима и жестока, но она ∗тверда∗, ∗размеренна∗ и действительно ∗беспристрастна∗.
求你了,不要!我改变主意了!带我回到那片无形又空洞的虚无里!
Нет, пожалуйста! Я передумал! Верни меня в бесформенное, бестелесное ничто!
“不可能!你根本不知道∗究竟∗有多少税种——你从来没有缴过!它们都是经过伪装,无形的苛捐杂税。看吧,那边就有一个!”(指向彩绘玻璃窗。)
«Ничего подобного! Ты и понятия не имеешь, сколько ∗на самом деле∗ у нас налогов, ты ведь их никогда не платила! Есть куча всяких скрытых, невидимых глазу налогов. Смотри, вон один из них!» (Показать на витражное окно.)
信号很清晰,风暴已经过去了。有另一个声音,一个鲜活的声音,在你搭建的这座无形桥梁的另一端……
Буря рассеялась, и сигнал чистый. Ты слышишь другой голос — живой — на другом конце построенного тобой невидимого моста.
你∗想要∗的东西是无形的。道德国度即将降临……不论你喜欢与否。(只不过特别慢。)
Чего ты там ∗хочешь∗ — вообще не имеет значения. Королевство сознания придет... нравится тебе это или нет. (Просто это будет очень медленно.)
这就是意识形态。好像处处都是这种无形的力量,你被它们摆布,甚至意识不到它们的∗存在∗。
Вот что такое идеология. Это невидимые силы, которые тянут и подталкивают тебя в нужном направлении и о существовании которых ты даже ∗не догадываешься∗.
好吧,答案是:有的,有一种无形的神秘动物。
В общем, ответ таков: да, существует невидимый криптид.
我不会那么肯定。如果伤害∗也是∗无形的呢?
Не знаю, не знаю. А что, если следы ∗тоже∗ невидимые?
他皱着眉头,用他那硕大无比的脑袋,在教堂的真空中,描摹着音乐无形的崇高乐章……
Его брови сдвинуты, а огромная голова движется в такт едва уловимым движениям музыки в весьма уловимом воздухе церкви...
他皱着眉头,用他那硕大无比的脑袋,在闷热帐篷的真空中,描摹着音乐无形的崇高乐章……
Его брови сдвинуты, а огромная голова движется в такт едва уловимым движениям музыки в весьма уловимом воздухе палатки.
它是一种感觉。酸性的,充满厄运。它是气态的。无形的。致命的。它无处不在。
Это чувство. Едкое, пробуждающее обреченность. Газообразное. Невидимое. Смертельное. Оно повсюду.
就我所知,灰头菇有很强烈的副作用。不过它的确可以让隐藏无形的东西现形…
Насколько я знаю, сивушка вызывает серьезные побочные эффекты. Но она действительно позволяет увидеть сокрытое...
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск
начинающиеся:
无形个人财产
无形中
无形之中
无形之刃
无形之手
无形之手学说
无形之痰
无形之神
无形之罪
无形之邪扰胸膈
无形交易
无形产品
无形产权
无形价值
无形伏击客
无形体
无形体属
无形体无心怪胎
无形体病
无形体病疫苗
无形体的幽灵
无形体科
无形供给
无形冲击
无形出口
无形出口和无形进口
无形利易
无形利益
无形刽子手
无形动产
无形动产或无形财产
无形劳工
无形占有
无形原体科
无形变的
无形商品
无形商品的供应
无形固定资产
无形学院
无形寄生蟹
无形射线
无形小体科
无形小体科感染
无形差额
无形年金
无形幻景
无形幻象
无形库存
无形开发成本
无形式的主格
无形式语言
无形态语
无形态语言
无形性
无形成本
无形手
无形打击面罩
无形技术转让
无形损失
无形损失无形损耗正常损耗
无形损害
无形损耗
无形操丝
无形收入
无形收益
无形效益
无形无像
无形无影
无形无踪
无形日常交易
无形时效
无形杀手
无形权利
无形梦魇怪
无形水肿
无形浪费
无形滋养
无形物
无形状的
无形生产
无形的东西
无形的壁垒
无形的存在
无形的战线
无形的猎手
无形的痰饮
无形的贸易
无形的边界线
无形的进口
无形的障碍
无形眼镜
无形磨损
无形磨耗
无形税收
无形约束
无形美善
无形老化
无形者和追踪者
无形耗损
无形股份
无形虚空
无形财产
无形财产权
无形财产税
无形财富
无形货物
无形贸易
无形贸易差额
无形贸易收支差额
无形贸易项目
无形资产
无形资产专家组
无形资产摊销
无形资产核算账户
无形资户
无形资本
无形资源
无形输入
无形输出
无形输出, 无定形输出
无形运费
无形进出口
无形进口
无形遗产
无形钻井费用
无形镜
无形间
无形项目
无形飑