昂
áng
I гл. ( часто в функции определения )
1) высоко стоять, выситься; быть высоким; высокий
情绪高昂 настроение высокое, боевой дух
鼻昂 нос высоко вздёрнут
2) восходить, подниматься; возрастать; расти; поднятый
黍熟头低, 麦熟头昂 когда созреет просо, его головки клонятся к земле; когда созревает пшеница, её головки тянутся вверх
物价昂贵 цены высоко поднялись
3) возбуждаться, воодушевляться; возбуждённый
慷慨激昂 гореть воодушевлением, быть в сильном возбуждении
4) поднимать, вскидывать [голову]; гордо вскинутый, величавый, горделивый
昂其首 [гордо] вскинуть голову
II собств.
Ан (фамилия)
ссылки с:
昻похожие:
áng
1) поднимать
2) возвышенный; высокий
áng, yàng
rise, raise; proud, bold; uprightáng
① 仰着<头>:昂首挺胸。
② 高涨:昂贵 | 激昂。
I
II
áng
〈动〉
(1) (形声。 从曰, 卬声。 本义: 仰起, 抬起)
(2) 同本义 [hold (one's head) high]
袒胸露乳, 矫首昂视, 神情与苏黄不属。 --明·魏学洢《核舟记》
柳树得春风, 一低复一昂。 --《乐府诗集·柳树得春风》
(3) 又如: 昂首(仰着头); 昂首挺胸(仰着头, 挺起胸膛。 形容无所畏惧或坚决的样子)
(4) 高, 升高 [hoist; rise]
横奉之, 令左昂右低, 如有首尾然。 --《礼记·曲礼》
(5) 抬高物价 [force up the prices]
昂其直, 居为奇货。 --《聊斋志异·促织》
áng
〈形〉
(1) 高(与"低"相对) [high]。 如: 昂霄(高入霄汉, 形容出人头地或才能杰出)
(2) 昂扬。 高傲 [lofty and proud]。 如: 昂然(高傲的样子, 突出鲜明貌)
áng
1) 动 仰起、高举。
如:「昂首阔步」。
宋.苏轼.和子由次王巩韵:「简书见迫身今老,尊酒闻呼首一昂。」
2) 动 高涨、上扬。
新唐书.卷一○九.崔义玄传:「俄而物质价踊昂,百贾惊扰。」
聊斋志异.卷四.促织:「市中游侠儿,得佳者笼养之,昂其直,居为奇货。」
3) 形 精神气概振奋激扬。
如:「气宇轩昂」。
áng
to lift
to raise
to raise one’s head
high
high spirits
soaring
expensive
áng
动
(抬起; 仰着) hold (one's head) high; raise:
那匹马精神抖擞地昂起头来。 The horse perked up its head.
形
(振奋; 高涨) high; soaring:
群情激昂。 Popular feeling ran high.
áng
①<动>举起;仰起.《核舟记》:“矫酋昂视。”
②<动>抬高。《促织》:“昂其直,居为奇货。”
③<动>振奋。《五人墓碑记》:“激昂大义,蹈死不顾。”
частотность: #9546
в самых частых:
синонимы: