木头人
mùtourén
бран. чурбан, болван, тупица, бревно
частотность: #45069
в русских словах:
дубина
2) разг. (о тупом человеке) 木头人 mùtourén, 笨人 bènrén 木头脑袋 mùtou nǎodai
синонимы:
примеры:
他是个木头人, 没感情
он деревянный человек, чувств не имеет
我们教它玩木头人,把它冻住。
Давайте я попробую ее заморозить.
士兵们做什么费劲去打木头人练习呢?一个人学习战斗最快的方法是打真人。
Почему солдаты стреляют по мишеням? Стреляя по живым целям, учишься гораздо быстрее.
士兵们为什么要费劲去打木头人练习呢?一个人学习战斗最快的方法是打真人。
Почему солдаты стреляют по мишеням? Стреляя по живым целям, учишься гораздо быстрее.
一二三,木头人!站在原地不动时伤害抗性+25,且近战和徒手攻击给敌人的伤害+25%。
Вы чем-то похожи на дерево. +25% к урону в ближнем бою и без оружия и +25 к сопротивляемости урону, пока вы неподвижны.
噢...太迷人了...!活树皮。活木头。
Оххх... это восхитительно! Живая кора. Живая древесина.
那人用斧头把一块木头劈成两半。
The man cleft a block of wood in two with an ax.
就连你所能想到的最壮的人也不能光用手就将木头撕裂。
The strongest man (that) you can think of cannot tear the log apart with bare hands.
我的员工说我们正在遭受攻击。他们说我们的工人被木头做的野兽和人杀死了。
Мои работники говорят, что на лесопилку напали. Они говорят, звери и деревянные создания уже многих убили.
食物还很新鲜,这里木头家具也没腐坏。最近有人在这里待过。
Свежая пища. Нет пыли на мебели. Тут кто-то был. Недавно.
还有,他们拿走我一堆木头,还有人对我女儿毛手毛脚,他们真是肆意妄为。
И это еще не все. Они забрали гору нашей древесины, а один попытался подкатиться к моей дочери. Думают, им можно делать все, что захочется.
食物还很新鲜。家具的木头也无腐朽。有人在这里待过。就在最近。
Свежая пища. Нет пыли на мебели. Тут кто-то был. Недавно.
只把这钵当成一般木头碗的人,都无法查知其真正价值所在。
Тот, кто считает эту чарку простым деревянным сосудом, не осознает ее истинной ценности.
我脑袋里插了木头,脑袋。我用那东西思考。思考真让人头疼。想知道我都思考些什么东西吗?
Мне палкой пг’откнули мозг. Мозг. Штуку, котог’ой я думаю. Думать больно. Хочешь знать, о чем я думаю?
准备好去找人聊天了吗?我们站在这里动也不动看起来太像两块木头了…
Ну что, пойдем, поговорим с кем-нибудь? Не торчать же тут столбами...
这柄钉头锤是由木头,碎牙和铁块胡乱拼凑而成的。人类的窘态,就是巨魔的财富。
Эта булава кое-как склепана из дерева, железа и зубов. Что человеку - стыд, троллю - сокровище.
пословный:
木头 | 头人 | ||
1) дерево (материал), древесина; бревно; деревянный
2) чурбан (о человеке); деревянный, бесчувственный
mùtóu
деревянная голова; дурак, тупица
|