格洛布斯
géluòbùsī
Глобус (фамилия)
примеры:
母亲,艾密莉雅·布洛斯
Амелия Блосс, мать
博格斯洛夫炼铝厂
Богословский алюминиевый завод
阿格洛斯是一只好狗。
Аргос – хороший пес.
"格洛斯特-流星"战斗机(英)
Глостер Метеор
布洛格和石槌氏族一定要夺回属于我们自己的土地!
Брогг и клан Каменного Молота вернут себе свою землю!
弗洛斯特克斯布克列(聚酰胺, 聚酯和醋酯变形丝, 商名, 英国制)
фростекс букле
把这些报告带给指挥官斯洛格。必须将我们所面临的威胁完整地告诉他。
Отнеси этот отчет офицеру Троггу. Он должен узнать, с какой серьезной угрозой мы столкнулись.
看见布洛格在这里,你是不是非常惊讶呢,小<race>?别担心,泥链镇的地精都是布洛格的朋友,你也可以喔。
Твоя что, Брогг испугался, крошка <раса>? Не боись. Гоблины Шестермути Броггу друзья, и твоя может быть друг.
当那些龙跑过来夺走布洛格的家时,大多数的石槌食人魔都逃跑了,没来得及带走任何东西,甚至包括氏族的旗帜。
Когда пришли драконы и отобрали у Брогга его старый дом, огры Каменного Молота бежали, побросав все, даже знамя нашего клана.
把布洛格的氏族旗帜带上,到东边去找一处类似龙嘴的洞穴,把旗帜插在那里。这样就象征着布洛格对奥妮克希亚的挑战。
Возьми знамя клана Брогга и иди на восток, пока не увидишь пещеру, похожую на драконью пасть. Водрузи знамя у входа – так ты объявишь Ониксии, что Брогг вызывает ее на бой.
布洛格已经决定要对沼泽里那些黑龙展开复仇了。<name>,为了这一刻你一直在提供帮助。你会帮忙吗?
Брогга греет мысль о том, как он будет мстить драконьему отродью из топей. <имя>, час возмездия пробил! До сих пор ты хорошо со всем <справлялся/справлялась>. А сейчас поможешь?
去找火鬃灰尾龙人、斥候,或是守卫,杀死它们,在尸体上使用布洛格的图腾。龙类只有在死去的时候才会释放出精华。
Выследи огнегривых пеплохвостов, разведчиков или чешуйчатых губителей и поставь тотем Брогга рядом с их телами. Драконы отдают свои сущности только когда умирают.
“上周。安格斯和提图斯的兄弟——好像是叫提布斯——处理的。”她抽了一口烟。
«На прошлой неделе. Ангус и брат Тита — кажется, его зовут Тиббс — позаботились об этом». Она затягивается.
「你们这些家伙就在拘留所里好好待着吧。保证让你们吃得到饭。但抬不起头。」 ~波洛斯军士黎布斯
«Вам понравится в каталажке, парни. Потолки низкие и баланда — первый сорт». — Лайбус, сержант Боросов
总之,布洛格氏族的领地火焰洞穴,就在泥链镇的西北方,不过那里现在全是龙族。旗帜一定就藏在洞穴深处,要小心,<name>。
Деревня старого клана Брогга, то есть Огненное логово, находится к северо-западу от Шестермути, и там полно драконов. Знамя глубоко в пещере. Осторожней там, <имя>.
пословный:
格 | 洛 | 布斯 | |
- 格格 1) клетка; графа; деление
2) полка
3) норма; стандарт
4) стиль; форма
5) грам. падеж
|
I собств.
1) геогр. (сокр. вм. 洛水) река Ло (Лошуй)
2) геогр. (сокр. см. 洛阳) город Лоян 3) Ло (фамилия)
II гл.
* замёрзнуть, застыть (о воде)
|
похожие:
斯洛格
布洛格
布洛格尔
布格洛娃
布格洛夫
格洛斯潘
潘格洛斯
布斯洛娃
格洛纳斯
布斯洛夫
高斯洛布
格鲁布斯
布洛提斯
格洛斯特
布里格斯
托格洛斯
格洛布西德
洛布斯坦癌
布洛格多尔
科斯京洛格
格里布斯基
赛格马洛斯
格鲁波洛斯
洛布斯坦瘤
洛布斯坦病
洛斯贝格马
布罗格斯基
格拉米洛斯
格里布斯特
格洛菲斯特
格洛斯特郡
布洛欣斯基
斯维布洛湖
洛布斯坦氏病
斯维布洛沃站
布尔格斯多夫
布罗格斯基娅
布洛姆-福斯
洛布斯坦氏癌
布洛姆奎斯特
洛伊布斯多夫
布洛格的图腾
布洛格·黏肠
布格罗夫斯基
洛布斯坦胎盘
洛布斯综合征
布拉格斯巴达
布格林斯基桥
色拉西布洛斯
布洛格的战甲
布洛欣斯基娅
指挥官斯洛格
格洛纳斯系统
洛斯贝格渔夫
洛斯贝格海鸥
格洛霍夫斯基
阿格洛诺克斯
米格洛波利斯
格洛托夫斯基
谢格洛夫斯克
洛斯贝格强盗
索斯诺维洛格
格洛斯特芝士
斯韦特洛格勒
布克斯格夫登
布里格斯队长
工头格里布斯
格里布斯科耶
布洛斯菲尔德
布罗尼斯洛瓦斯
莎佛朗·布洛斯
哈洛德·李格斯
刘易斯·沃格洛
捷布洛斯姆塔山
洛斯贝格黑鲈鱼
洛布斯坦综合征
韦尔布洛夫斯基
雅布洛诺夫斯基
布扎格洛氏染剂
卡斯特洛布兰卡
洛布斯坦神经节
格洛里厄斯群岛
洛布斯坦氏胎盘
格洛瓦切夫斯基
艾迪斯·布洛姆
鲁布洛斯·霜月
布洛克·莱斯纳
萨马尔斯基洛格
斯布拉格·轰爆
泽格·纳克布斯
布里格斯透照镜
马德拉斯条格布
杰森·布里格斯
布拉格斯拉维亚
布里格斯陨石坑
格鲁布斯检验法
布格罗夫斯基娅
双倍格洛斯特芝士
战争使者克洛格斯
强大的格洛菲斯特
单倍格洛斯特芝士
拉娜·斯塔提格洛
秘源猎犬阿格洛斯
尤里洛斯电子尿布
莫斯·格洛-巴戈
格洛瓦切夫斯基娅
涅温格洛夫斯基线
布洛克斯加的腰带
塔伦斯基布洛克山
雷布纳亚斯洛博达
拍卖师斯莱布洛克
乌格洛夫斯科耶区
俄罗斯布伊洛夫卡
指挥官维格洛克斯
苏格罗布斯科耶湖
洛布斯坦氏神经节
鲍里索格列布斯克
格洛弗-韦斯特甑
格洛玛·格里斯勒
诺斯洛普·格鲁门
鲁斯兰·布斯洛夫
温斯洛·托布托克
布洛-诺克斯天线
鲍里索格列布斯基
布洛格的优质战甲
杰瑞·斯布林格秀
韦尔布洛夫斯基娅
布里格斯十进对数
布劳恩施韦格斯基
鲍里索格列布斯基娅
维克斯·科洛布拉斯
鲍里索格列布斯基区
马斯洛个性人格理论
格洛斯特鲁普沙门菌
阿格洛诺克斯的碎木
凡图斯符文:格洛恩
布尔格斯人工设色法
布洛赫-西格特频率
鲍里索格列布斯科耶
布洛斯费尔德高凉菜
哈布斯堡-洛林王朝
“赤斧”布洛克斯加
雷布纳亚斯洛博达区
布劳恩施韦格斯基娅
托格洛斯的灵魂棱镜
乌拉格·格洛-舒布
涅温格洛夫斯基氏线
卡洛斯·佩列格里尼
乌拉葛·格洛-舒布
鲍里索格列布斯克区
布洛赫-西格特效应
赖斯格洛电动式扬声器
奥斯特洛格拉茨基公式
罗萨洛斯格夫凝析气田
诺斯洛普·格鲁门公司
鲍里索格列布斯基高地
奥斯特洛格拉斯基公式
布洛克斯加的勇气指环
吉布斯-康诺瓦洛夫定律
柯诺瓦洛夫-吉布斯定律
布洛斯费尔第安那高凉菜
塔尔格拉布洛阿神灵祭司
吉布斯-格利母格列茨方程
与乌拉葛·格洛-舒布交谈
与乌拉格·格洛-舒布交谈
梅斯克古惑仔的红布洛克鞋
迈尔斯-布里格斯性格分类法
把书带给乌拉格·格洛-舒布
把书带给乌拉葛·格洛-舒布
希格斯蒙·葛洛格教授的笔记
埃米特-奥斯特洛格拉茨基公式
利乌维尔-奥斯特洛格拉茨基公式