白兰
báilán
ссылается на:
吉祥天母jíxiáng tiānmǔ
Палдэн Лхамо (гневное женское божество в тибетском буддизме)
Палдэн Лхамо (гневное женское божество в тибетском буддизме)
báilán
[white orchid] 兰花的一种, 叶子比秋兰略小, 秋开青白色花, 极香
1) 兰的一种。
2) 我国古代少数民族羌族的一支。分布於今青海省南部及四川省西部地区。
в русских словах:
абрикосовое бренди
黄梅白兰地酒 huáng méi bái lándì jiǔ
бренди
(алкогольный напиток) 白兰地[酒] báilándì[jiǔ]
грог
-а 或 -у〔阳〕格罗格酒(由白兰地或罗姆酒加上糖和热水混合而成的烈性酒).
жжёнка
用罗姆酒或白兰地与糖溶制的热糖酒
коньяк
1) (алкогольный напиток) 白兰地[酒] báilándì[jiǔ]
коньячный
〔形〕白兰地酒的.
посасывать
Он сидел у окна, посасывая свой коньяк. - 他坐在窗边, 不时地咂几口白兰地酒.
сердитый
сердитый коньяк - 很厉害的白兰地酒
снифтер
短茎干邑杯, 短茎白兰地杯
примеры:
很厉害的白兰地酒
крепкий коньяк
白兰地酒是用葡萄酿的。
Бренди делается из винограда.
Поль 韦达·白兰士(Paul Vidal de la Blache, 1845-1918, 法国地理学家)
Видаль де на Блаш
московский винноконьячный завод "качество и надежность" 莫斯科"质量与可靠性"葡萄酒白兰地酒厂
МВКЗ КиН
人头马(著名的法国三大干邑白兰地品牌之一. 以创始人Rémy Martin(雷米•马丁)的名字命名. )(法语 Rémy Martin)
Реми Мартин
陈年雪梅白兰地
Выдержанный бренди из снежной сливы
雪梅气泡白兰地
Шипучий бренди из снежной сливы
提供布伦纳丹苹果白兰地
Предложить яблочный бренди из Бреннадама
一瓶白兰地酒开始传来传去。
Бутылка коньяку заходила из рук в руки.
荣誉守护者盖洛昂在爆炸火焰中丧命。 白兰骑士团为之悲伤万分,以他的头像铸造新的印记。
Эталон чести и достоинства, Гало Агер погиб в огненном взрыве. Рыцари Ордена Белой Орхидеи были так этим опечалены, что выковали новую медаль, запечатлев на ней образ великого героя.
先攻当白兰骑士进场时,若任一对手操控的地比你多,则你可以从你牌库中搜寻一张平原牌,将其放置进场,然后将你的牌库洗牌。
Первый удар Когда Рыцарь Белой Орхидеи входит в игру, если под контролем оппонента больше земель, чем под вашим контролем, вы можете найти в вашей библиотеке карту Равнины, положить ее в игру, затем перетасовать вашу библиотеку.
先攻当白兰骑士进战场时,若由某对手操控的地比你多,则你可以从你牌库中搜寻一张平原牌,将之放进战场,然后将你的牌库洗牌。
Первый ударКогда Рыцарь Белой Орхидеи выходит на поле битвы, если под контролем оппонента больше земель, чем под вашим контролем, вы можете найти в вашей библиотеке карту Равнины, положить ее на поле битвы, затем перетасовать вашу библиотеку.
最后这种,只给最勇敢的人喝的,“峭壁鸟”由火牌葡萄酒、赛瑞迪尔白兰地、福林及苏贾玛调制而成。
И наконец, для самых смелых имеется Скальный наездник - огненное вино с сиродильским бренди, флином и суяммой.
我们的克罗维亚白兰地好像已经没了。等我有空的时候会去酒窖查看是否还有库存。
Коловианский бренди у нас, кажется, закончился. Я посмотрю в погребе, как только выдастся минутка.
别拿羊尿给我然后骗我那是克罗维亚白兰地。这些条款依然不可接受。
Не надо мне впаривать овечью мочу и говорить, что это коловианский бренди. На такие условия я не пойду.
请用,先生。克罗维亚白兰地。
Пожалуйста, гоподин. Коловианский бренди.
请用,先生。上好的克罗维亚白兰地。
Пожалуйста, господин. Лучший коловианский бренди.
请用,女士。上好的克罗维亚白兰地。
Пожалуйста, госпожа. Лучший коловианский бренди.
请用,女士。克罗维亚白兰地。
Пожалуйста, сударыня. Коловианский бренди.
“这畜生!”福尔摩斯喊道,“喂,雷斯垂德,你的白兰地呢?
— Мерзавец! — крикнул Холмс. — Лестрейд, где коньяк?
花楸白兰地…夏妮喜欢花楸花,说不定也会喜欢这种酒。
Рябиновка. Шани любит рябину, надеюсь, ей и это будет по вкусу.
还有奶,公主可以分一点羊奶,巫医还有些母鸡脚…但是水果白兰地,恐怕都喝完了…
Молоко даст Княжна, куриные лапки у ворожея всегда есть... Вот только... только... Вроде, у ворожея сивухи нету...
这里除了葡萄酒,还是葡萄酒!但要我说,还是白兰地更好!
Вот тут все вино да вино. А мне б наливочки!
白兰地和女人的胸部,这两样是我的真爱。
Я вот наливочку люблю - и сиськи.
酒吧服务员用银质小量器量白兰地酒。
The barman uses a small silver measure for brandy.
白兰地是一种烈酒。
Brandy is a strong liquor.
有三个女子中暑昏倒, 全靠白兰地使她们很快苏醒过来了。
Three women fainted in the heat but were quickly brought round with brandy.
比尔请我们大喝白兰地。
Bill treated us to a brandy bust.
迈克尔站起身来,又倒了一些白兰地。Can I help you to some more vegetables?
Michael got up and helped himself to more brandy.
我想喝一点加少量白兰地的咖啡。
I’d like some coffee with a lace of brandy.
她在咖啡里加了白兰地。
She laced the coffee with brandy.
这儿能买到白兰地及其他的烈酒吗?
Are brandy and other liquors available here?
他留了点白兰地作药用。medicinal preparations
He kept a little brandy for medicinal purposes.
一直在小口地抿白兰地
Had been nipping brandy.
她喝了一小杯白兰地。
She drank a pony of brandy.
九十度的白兰地约含酒精百分之四十五。
Brandy of 90 proof is about 45% alcohol.
喝白兰地酒消除了疲劳。
The brandy acted as a restorative.
在白兰地中掺水是可恶的事。
Putting water in brandy is sacrilege.
你俩身上都有股白兰地酒的气味。
You both smell brandy.
约翰对着那瓶白兰地酒大口地喝个不停。
John kept swigging at the bottle of brandy.
他喝了一杯白兰地。
He drank a tumbler of brandy.
戴维用颤抖的手倒了两杯白兰地。
David poured two brandies with an unsteady hand.
白兰地酒桶
a brandy cask
他们说是他老婆干的,还用一瓶白兰地和我打赌地他们是对的!一个邪恶的荡妇!
Говорят, его убила жена, и ставлю бутылку бренди, что это так и есть! Игривая чертовка!
你像那样讲话的时候,我会想像你穿着压花丝绒外套,一手拿着杯白兰地,一手拿着雪茄。
Когда ты так говоришь, я сразу представляю тебя в пиджаке из мятого бархата, со стаканчиком бренди в одной руке и сигарой в другой.
可恶,我相信这拼出来的字是“fresh ginger”(新鲜生姜)。放到茶里很好喝,再加蜂蜜、柠檬和一点白兰地……很多白兰地……
Надо же, а мне казалось, это "fresh ginger". То есть "имбирный сок". Его можно добавлять в чай вместе с медом, лимоном и капелькой бренди... ладно, не капелькой бренди...
速食薯泥、俏男孩夹心蛋糕、白兰哥起司通心面。有效期限是……永远。
Пюре быстрого приготовления, кексы, макароны с сыром. Срок годности... вечный.
我现在真想来点……白兰哥起司通心面,或是泥沼怪排佐沙拉,嗯嗯嗯。
Вот бы сейчас... макарон с сыром. Или, может быть, стейков из болотников под соусом. М-м-м.
说到晚餐,当然不能忘记白兰哥起司通心面。用每个人都喜欢的料理,凝聚全家人的心。
Макароны с сыром "Блэмко" блюдо, не нуждающееся в представлении! Соберите всю семью за ужином, которому каждый будет рад!
начинающиеся:
похожие:
雪白兰
大莪白兰
杏白兰地
莪白兰属
滇莪白兰
柯丽白兰
双星白兰地
岛屿莪白兰
金奖白兰地
速冻白兰瓜
裂办莪白兰
陈酿白兰地
樱桃白兰地
日本莪白兰
苹果白兰地
姜汁白兰地
法国白兰地
梅子白兰地
李子白兰地
渣酿白兰地
二星白兰地
葡萄白兰地
雅邑白兰地
影皮白兰地
陈年白兰地
干邑白兰地
雪梅白兰地
柯丽白兰属
台湾莪白兰
水果白兰地
一星白兰地
三星白兰地
台湾白兰花
鼠尾莪白兰
梨白兰地酒
中国白兰地
汉堡白兰地酒
韦达·白兰士
拿破仑白兰地
花楸果白兰地
水果白兰地酒
樱桃白兰地酒
二裂唇莪白兰
杏子白兰地酒
玄冬瓜白兰地
法国白兰地酒
黄梅白兰地酒
格外阵白兰地
渣酿白兰地酒
台湾柯丽白兰
陈醇白兰地酒
马龙·白兰度
桃子白兰地酒
龙舌兰白兰地
雅文邑白兰地
苹果汁白兰地
阿里山莪白兰
科涅克白兰地
赛瑞迪尔白兰地
六十度的白兰地
优质佳酿白兰地
瓶装影皮白兰地
特醇佳酿白兰地
奥特兰克白兰地
克罗维亚白兰地
膏霜用白兰香精
符文林地白兰地
优质陈醇白兰地
十分陈年白兰地
必得利白兰地酒
熔岩果味白兰地
最佳陈年白兰地
绿花台湾莪白兰
可涅克白兰地洒
科涅克白兰地酒
拿破仑牌白兰地酒
空空的白兰地小瓶
球形大白兰地酒杯
空空的白兰地酒瓶
十分优质陈年白兰地
布伦纳丹苹果白兰地
吉尔尼斯烈性白兰地
珠伊卡低度白兰地酒
奥特兰克甜热白兰地
帕普多克斯苹果白兰地