相公
xiànggong
1) канцлер, министр
2) чиновник
3) вежл. Вы (обращение жены к мужу)
4) интеллигент, учёный человек
5) благородный юноша
6) мальчик-наложник, мальчик из публичного дома
7) перебор (大相公) или недобор (小相公) по ошибке карт в маджонге
xiàng gong
① 旧时妻子对丈夫的敬称。
② 旧时称年轻的读书人<多见于旧戏曲、小说>。
xiànggong
(1) [husband]∶古代妻子对丈夫的敬称
(2) [man]∶旧称成年男子
(3) [prime minister]∶相君。 旧时对宰相的敬称; 泛称官吏
(4) [wencher]∶男妓
在京城里面, 逛相公是冠冕堂皇的...不算犯法。 --《二十年目睹之怪现状》
xiàng gōng
原为对宰相的尊称。文选.王粲.从军诗五首之一:「相公征关右,赫怒震天威,一举灭獯虏,再举服羌夷。」后用来泛指官吏。文选.谢灵运.拟邺中集诗.王粲诗:「岂意事乖己,永怀恋故国。相公实勤王,信能定蝥贼。」水浒传.第二十二回:「今早宋江出去走了一遭,回来把我女儿杀了。老身结扭到县前。这唐二又把宋江打夺了去。告相公做主。」
xiàng gong
1) 旧时妇女对丈夫的敬称。
初刻拍案惊奇.卷六:「只此也要得一半价钱,极是便宜的。但我家相公不在,一时凑不出许多来,怎么处?」
2) 旧时对读书人的敬称。
清.孔尚任.桃花扇.第一出:「他是江湖名士,称他柳相公才是。」
儒林外史.第二回:「顾老相公家请的一位先生,姓周,官名叫做周进。」
3) 年轻姣美的男演员。亦指男妓。
儿女英雄传.第三十二回:「他们当着这班人,敢则不敢提小旦两个字,都称相公。」
xiàng gong
lord
master
young gentleman
male prostitute
catamite
mahjong player disqualified by unintentionally taking in the wrong number of dominoes
(old form of address for one’s husband) husband
xiàng gong
(旧)
(妻子对丈夫的敬称) a form of address for one's husband
(称成年男子) a form of address for a young man
xiànggong
1) premier
2) young gentleman (term common in operas and old novels)
3) slang catamite
4) mahjong player disqualified by unintentionally taking in the wrong number of dominoes
5) trad. wife's term of address for her husband
xiànggōng
His Excellency the minister of state1) 旧时对宰相的敬称。
2) 泛称官吏。
3) 旧时妇女对丈夫的敬称。
4) 旧时对读书人的敬称。后多指秀才。
5) 旧时对男子的敬称。
6) 对学徒的戏称。
7) 旧时指京津等地戏院中饰小旦的男演员。
8) 指男妓。参见“相公堂子”。
частотность: #31273