社会基础
shèhuì jīchǔ
социальная основа
общественная база; социальная база; социальный база; общественный устой; общественные устои
social base; social basis
shèhuì jīchǔ
social foundationв русских словах:
устой
общественные устои - 社会基础
примеры:
重建、重新安置和重返社会基础支助方案
программа «АБРИС»
事出有因,各有社会基础。
Всё имеет свою причину, каждое (явление) - социальную основу.
既然“真正的”社会主义就这样成了这些政府对付德国资产阶级的武器,那么它也就直接代表了一种反动的利益,即德国小市民的利益。在德国,16世纪遗留下来的、从那时起经常以不同形式重新出现的小资产阶级,是现存制度的真实的社会基础。
Если «истинный» социализм становился таким образом оружием в руках правительств против немецкой буржуазии, то он и непосредственно служил выражением реакционных интересов, интересов немецкого мещанства. В Германии действительную общественную основу существующего порядка вещей составляет мелкая буржуазия, унаследованная от XVI века и с того времени постоянно вновь появляющаяся в той или иной форме.
老人咯咯笑了。“他吹嘘了一大通什么∗起义∗啊,还有∗社会基础∗什么的——他们肯定把聪明的那个送去勒雅尔丹上大学了,在那里学会了什么∗异化∗这个的,∗领导权∗那个的……”
Старик фыркает и кивает. «Он толкает увлекательные речи про ∗восстание∗ и ∗социальную основу∗. Наверное, того, что поумнее, отправили в университет в Жардане, где только и болтают про „конфискацию имущества“ и „гегемонию“...»
动摇资本主义社会的基础
расшатать устои капиталистического общества
报导自由是自由社会的基础。
Это одна из основ гражданского общества.
重工业是社会主义经济的基础
тяжёлая промышленность - фундамент социалистической экономики
家庭是社会经济金字塔的基础。
Families are at the base of a socio-economic pyramid.
社会主义公有制基础上的计划商品经济
planned commodity economy based on socialist public ownership
就算你有权掌控敌人,还是没办法改变他们的天性,他们就是以奴隶为基础建构的社会。
И даже если тебя поставят командовать нашими врагами, тебе не удастся их изменить. Они рабовладельцы.
尼尔森称之为“康米主义原理的至高表现形式,一个完全以人民的信念为基础的社会。”
Нильсен назвал ее «высшим выражением коммунистических принципов, обществом, буквальной основой которого является вера его народа».
世界议会基础建设扩建
Всемирный конгресс расширяет инфраструктуру
但是,这些社会主义和共产主义的著作也含有批判的成分。这些著作抨击现存社会的全部基础。因此,它们提供了启发工人觉悟的极为宝贵的材料。
Но в этих социалистических и коммунистических сочинениях содержатся также и критические элементы. Эти сочинения нападают на все основы существующего общества. Поэтому они дали в высшей степени ценный материал для просвещения рабочих.
学完基础会计课程大概需要半年。
На освоение базового курса бухгалтерии нужно примерно полгода.
他在中学阶段接受的基础种族教育让他误以为自己的体系就是唯一的种族理论——更加深奥的学说可以追溯到4500年前古佩里卡纳西斯的平民社会。
примитивное расовое образование, полученное В школе, привело его К мысли, что это его филуму принадлежит авторство расовой теории — эзотерического учения, восходящего К древнему общественному строю перикарнасса, более чем на 4500 лет В прошлое.
科索沃开放社会基金会
Фонд за открытое общество в Косово
国际汽联汽车与社会基金会
Фонд ФИА «Автомобиль и общество»
пословный:
社会 | 基础 | ||
1) общество; общественный, социальный; социологический; социо-
2) сокр. социалистический; социал-
3) высшее общество; [высший] свет; светский
|
основание, базис, база, основа, фундамент; основной, элементарный; фундаментальный, капитальный
|
похожие:
社会基质
社会基金
基层社会
会计基础
会计的基础
基督教社会党
社会经济基础
社会保险基金
社会保障基金
社会医疗基金
欧洲社会基金
重返社会基金
社会保证基金
基础科技协会
社会消费基金
会计应计基础
会计基础理论
会计基础审计
社会后备基金
社会住房基金
社会基层康复
社会生产基金
社会基本矛盾
社会救急基金
社会投资基金
社会基本设施
社会发展基金
社会舆论基金会
基督教社会联盟
开放社会基金会
欧洲社会基金会
社会保险基金会
社会生活的基础
社会科学基础知识
统筹社会保险基金
建立社会主义基础
基础化学工业会议
国家社会科学基金
东盟社会发展基金
社会主义经济基础
社会发展信托基金
基本社会发展指标
基本养老社会保障
最基本的社会保障
社会紧急投资基金
社会文化措施基金
以会计期间为基础
基督教社会团结党
社会进步信托基金
社会保险信托基金
中国社会性别基金
社会防卫信托基金
国际社会发展基金
阳光社会福利基金会
非洲基础设施联合会
非洲基础设施基金会
分期付款基础的会计
经济和社会援助基金
俄罗斯社会保障基金
国家预算外社会基金
社会科学基本图书馆
远藤株式会社营养基
基督教人民社会运动
团结和社会投资基金
基层社会主义民主建设
建立社会主义经济基础
联合国社会防卫信托基金
联合国社会发展信托基金
土力学和基础建筑委员会
国际土力学和基础工程学会
道路交通事故社会救助基金
从社会基金中拨出的补助金
努力保持社会供求总量基本平衡
公共事业和社会基础设施发展税
保持社会总需求和总供给基本平衡
以宪法为基础的社会主义法律体系
党在社会主义初级阶段的基本纲领
建设有中国特色的社会主义基本理论
巴什基尔苏维埃社会主义自治共和国
全俄防止失业社会基金会朱可夫分会
巴什基里亚苏维埃社会主义自治共和国
以生产资料公有制为基础的社会主义经济制度
建设有中国特色的社会主义基本理论和基本实践
坚持以建设有中国特色社会主义理论为指导的党的基本路线
以邓小平建设有中国特色社会主义理论和党的基本路线为指导