社会政治
shèhuì zhèngzhì
1) социальная политика
2) социально-политический
социальная политика
в русских словах:
лидерский
〔形〕〈口〉 ⑴(政党、社会政治团体的)领袖的, 首领的. ⑵(比赛中)领先者的.
примеры:
Институт социально-политических исследований Российской академии наук 俄罗斯科学院社会政治研究所
ИСПИ РАН
(篇幅较大的文艺, 社会政治性的)大型期刊, 大型杂志
Толстый журнал
康米主义者?我一开始就觉得你会说这个事情。我可不是在指责你啊。一个人如果能花时间去思考整个社会政治界的事情也挺不错……
"Communistas, да? Вот уж не ожидал, что ты к этому клонишь. Но ты не думай, я не критикую! Бывает полезно притормозить, поразмыслить обо всей социально-политической картине мира...
啊,我现在算是明白了。也没什么奇怪的。你好像把康米主义看得很重要。其实也不是坏事。一个人如果能花时间去思考整个社会政治界的事情也挺不错……
А, теперь понятно. Ну, меня это совсем не удивляет. Ты, похоже, серьезно относишься к своему коммунизму. Но я не хочу сказать, что это плохо! Бывает полезно притормозить, поразмыслить обо всей социально-политической картине мира...
政治社会学
political sociology
社会主义政治经济学
socialist political economy
政治经济学社会主义部分
political economics concerning socialism; political economics (section on socialism)
这是政治问题而不是社会问题。
These are political rather than social matters.
法治国家、法治政府、法治社会一体建设
интегральное построение правового государства, правительства и общества
有中国特色的社会主义民主政治
socialist democracy with Chinese characteristics
一定的文化是一定社会的政治和经济的反映。
Any given culture is a reflection of the politics and economics of a given society.
妇女参与政治、经济、社会发展区域讨论会
Региональный семинар по вопросам участия женщин в политическом, экономическом и социальном развитии
社会公平是他们政治纲领的基本原则。
Social justice is the keystone of their political program.
这些政治动乱很可能会破坏整个社会结构。
These political upheavals might well destroy the whole framework of society.
而政治方面的新闻往往要涉及经济问题和社会问题。
Yet political news was often related to economic and social problems.
审查尚存的非自治领土的政治、经济和社会状况讨论会
Семинар по рассмотрению политических, экономических и социальных условий в остающихся несамоуправляющихся территориях
巨变的预测如在政治或社会发展中对剧烈变动的预测或预期
The prediction or expectation of cataclysmic upheaval, as in political or social developments.
它必须成为一支统一的经济、政治和社会力量。
Она должна быть интегрированной экономической, политической и социальной силой.
妇女与男子平等参与政治、经济、社会和文化发展进程
Участие женщин наравне с мужчинами в процессе политического, экономического, социального и культурного развития
全球危机的社会和政治问题会议:对发展中国家的影响
Конференция по социальным и политическим размерам глобального кризиса и его воздействию на развивающиеся страны
妇女参与政治、经济、社会发展以及阻碍妇女参与的障碍区域讨论会
Региональный семинар по вопросу об участии женщин в экономическом, социальном и политическом развитии и препятствиях на пути их вовлечения в процесс развития
乌托邦理想中完美的地方,尤指社会,政治和道德方面完美的
An ideally perfect place, especially in its social, political, and moral aspects.
任何人都可以感觉到这个国家的社会、经济和政治的脉搏。
Каждый может почувствовать социальный, экономический и политический пульс этого страны.
审查小岛屿非自治领土政治、经济和社会状况加勒比区域讨论会
Карибский региональный семинар для рассмотрения политических, экономических и социальных условий в малых островных несамоуправляющихся территориях
审查小岛屿非自治领土政治、经济和社会状况的太平洋区域讨论会
Тихоокеанский региональный семинар, посвященный рассмотрению политических, экономических и социальных условий в малых островных несамоуправляющихся территориях
讨论非洲政治和社会经济局势以及世界发生的根本变化的首脑会议
Встреча на высшем уровне, посвященная политическому и социально-экономическому положению в Африке и происходящим в мире коренным изменениям
那位报纸专栏作家喜欢对政治和社会的显要人物进行随意批评。
That newspaper columnist likes to take potshots at potshots at political and social celebrities.
俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内务人民委员部国家政治保安局
Государственное политическое управление при НКВД РСФСР, ГПУ НКВД РСФСР
适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求, 积极推进政治体制改革
надо в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономич
关于导致种族主义、种族歧视和种族隔离的各种政治、历史、经济、社会和文化 因素的讨论会
семинар по политическим, историческим, экономическим, социальным и культурным факторам, способствующим расизму, расовой дискриминации и апартеиду
总之,共产党人到处都支持一切反对现存的社会制度和政治制度的革命运动。
Одним словом, коммунисты повсюду поддерживают всякое революционное движение, направленное против существующего общественного и политического строя.
关于非洲政治与社会经济形势以及世界上正在发生的根本变化的宣言
Declaration on the Political and Socio-Economic Situation in Africa and the Fundamental Changes Taking Place in the World
起而代之的是自由竞争以及与自由竞争相适应的社会制度和政治制度、资产阶级的经济统治和政治统治。
Место их заняла свободная конкуренция, с соответствующим ей общественным и политическим строем, с экономическим и политическим господством класса буржуазии.
Объединённое государственное политическое управление при Совете Народных Комиссаров СССР(1923. 11.02-1934.07. 10,ранее: ГПУ НКВД РСФСР; позже: НКВД СССР) 苏联人民委员会国家政治保安总局(前:俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国内务人民委员部国家政治保安局;后:苏联内务人民委员部)
оГПУ СНК СССР
东汉末年和三国时代,社会发生剧烈动荡,涌现出一大批杰出的政治家,军事家和文学家。
В конце династии Восточная Хань и в эпоху Троецарствия, появляются бурные социальные потрясения, возникает масса выдающихся политиков, военных и литераторов.
种族主义者,大男子主义者社会或政治集团的一个成员,尤指持性别和种族歧视观点的人
A member of the social or political establishment, especially one holding sexist or racist views.
贵族的在政治体系或社会阶级中拥有继承地位的,来源于一个国家发展的封建阶段
Possessing hereditary rank in a political system or social class derived from a feudalistic stage of a country’s development.
稳定是发展和改革的前提, 发展和改革必须要有稳定的政治和社会环境, 这是我们付出了代价才取得的共识
стабильность является предпосылкой для развития и реформ. развитие и реформы предполагают политическ
关于执行华盛顿协定、联合抵御塞族侵略和达成一项与国际社会的努力协调一致的政治解决的声明
Декларация об осуществлении Вашингтонского соглашения, совместной обороне от сербской агрессии и достижении политического урегулирования, согласующегося с усилиями международного сообщества
毕竟,多元主义并不只是一个政治原则,而且这也是一个自由社会适用 到个人上的原则,而不管是男子还是妇女。
В конце концов, плюрализм является не только политическим принципом, а принципом, который в свободных обществах применяется также и к личности – к мужчинам и к женщинам.
全会已经在坚持社会主义的前提下, 为必要的经济体制改革和与之相适应的政治体制改革走出了决定意义的第一步
исходя из предпосылки приверженности социализму, пленум сделал первый решающий шаг в направлении ос
「如果发生火灾、叛变、全城暴动、政治动荡或全世界社会结构崩溃,请打破玻璃。」 ~示石铭文
«В случае пожара, предательства, массовых беспорядков, политической нестабильности или крушения мировой цивилизации разбить стекло».— Надпись на ключе-камне
非洲统一组织国家元首和政府首脑会议关于非洲政治与社会经济形势以及世界上正在发生的根本变化的宣言
Декларация Ассамблеи глав государств и правительств Организации Объединенных Наций единства о политическом и социально-экономическом положении в Африке и коренных изменениях, происходящих в мире
确实,社会党通过联合在共和人民党周围而得以保全,在过去二十五年中统领土耳其政治的保守派政党土崩瓦解。
В то время как социалисты, т.е. левые, выжили, объединившись вокруг РНП, консервативные партии, во многом преобладавшие в турецкой политике в течение четверти века, распались.
社会治安条例
правила общественной безопасности
社会政策要托底
ориентированность социальной политики на поддержку нуждающихся
Министерство охраны общественного порядка СССР (1966. 09-1968. 11. 25)苏联社会治安部
МООП СССР
(国家或党的高级机构耍的)政治把戏, 政治花招(造成一种社会生活民主化的外部效果, 但实际上并未改变国家或党的高级管理机构独权的状况)
аппаратные игры
就业和社会政策委员会
Комитет по вопросам занятости и социальной политики
为维护社会治安秩序
для защиты законности и правопорядка в обществе
社会政策和规划专家会议
Совещание экспертов по социальной политике и планированию
区域社会政策信息系统
Региональная информационная система по региональной политике
社会政策和经济分析处
Управление по социальной политике и экономическому анализу
东南欧社会政策讲习班
семинар по вопросам социальной политики в странах Юго-Восточной Европы
美洲儿童和社会政策会议
Совещание по проблемам детей и социальной политики в странах Америки
社会政策产生的改变:
Изменение от институтов:
为它提供驱动力的意识形态力量是受到欧洲启发的世俗国家主义, 企图通过自上而下的政府行动实现政治和社会的现代化。
Его движущей идеологической силой был вдохновленный Европой светский национализм, который боролся за политическую и социальную модернизацию через иерархически построенное государственное урегулирование.
非本部领土社会政策公约
Конвенция о социальной политике на территориях вне метрополии
环境、经济和社会政策委员会
Commission on Environmental, Economic and Social Policy
非洲贫穷和社会政策方案?
Программа борьбы с нищетой и социальной политики в Африке
国家经济和社会政策委员会
Национальный совет по социально-экономической политике
社会政策和规划专家组会议
Совещание группы экспертов по вопросам социальной политики и планирования
赖特先生是个集权制拥护者,在他看来,伦敦是政治,经济和社会兴旺的唯一发源地,对那些在提及伦敦时不肃然起敬的人,他很蔑视。
Mr Wright is a centralist. For him London is the only possible source of political, economic and social health. And those who don’t touch their forelocks at the mention of London, he despises.
宏观经济和社会政策分析司
Отдел анализа макроэкономической и социальной политики
拉丁美洲社会政策联合方案
Совместная программа по вопросам социальной политики для Латинской Америки
社会政策和经济分析办公室
Управление по социальной политике и экономическому анализу
微观经济和社会政策分析司
Отдел микроэкономического и социального анализа
但是人们可以从我们参与有关气候变化的奇怪的辩论中得出结论, 那就是世界需要改变其政治和心理状态,而非深刻的社会和经济转变。
Но из абсурдных дебатов по поводу климатических изменений можно сделать вывод, что миру необходимо изменение в политическом и психологическом настроении, а не глубокая социальная и экономическая трансформация.
社会政策和国家收入分布专家组
Группа экспертов по вопросам социальной политики и распределения дохода в государстве
区域社会政策和经济分析顾问
Региональный советник по вопросам социальной политики и экономического анализа
区域间社会政策和发展问题顾问
межрегиональный советник по вопросам социальной политики и развития
美洲儿童和社会政策部长级会议
Совещание на уровне министров по положению детей и социальной политике в Южной и Северной Америке
更为糟糕的是,由于没有明确指定继承人,公民社会和其他政治组织又十分虚弱,尼亚佐夫的猝死可能会给整个中亚地区带来影响。
Еще хуже то, что в условиях отсутствия явного преемника и слабости гражданского общества и других политических институтов, его смерть может иметь серьезные последствия для всей Средней Азии.
пословный:
社会 | 政治 | ||
1) общество; общественный, социальный; социологический; социо-
2) сокр. социалистический; социал-
3) высшее общество; [высший] свет; светский
|
политика, политический
|
похожие:
社会政策
社会治疗
社会治安
社会治理
政治集会
议会政治
社会行政
政治局会议
政治社会学
行政社会学
社会政策处
政治委员会
政治性的宴会
公共政治协会
政治协商会议
政治局常委会
中央政治会议
政治性社会化
社会心理治疗
社会治安工作
社会治安条例
妨害社会治安
社会经济政策
无偿社会政策
社会–政治进程
国际政治学协会
中央政治委员会
社会–政治词汇
最高政治委员会
党中央政治会议
社会政策议定书
社会主义宪政党
小政府、大社会
科技政策社会学
都市社会政策学
特别政治委员会
社会无政府主义
停火政治委员会
中国社会政治体制
全俄社会政治运动
人民政治协商会议
社会政策和发展司
机构间社会政策组
教育和社会政策部
经济和社会政策部
经济和社会政策股
扰乱社会治安行为
经济和社会政策司
社会治安综合治理
欧洲政治合作会议
中国政治法律学会
省政治教育委员会
全国政治协商会议
法律社会政策中心
引发政治和社会动荡
国立政治书籍出版社
社会主义政治经济学
国家政治和社会生活
家庭和社会政策部长
政府和社会资本合作
政治和社会思想小组
全国人民政治协商会议
社会主义民主政治体制
社会主义政治经济大学
中国人民政治协商会议
稳定的政治和社会环境
建设社会主义法治国家
中央政治局常务委员会
发展社会主义民主政治
社会治安综合治理办公室
环境经济社会政策委员会
俄罗斯社会政治研究学院
思想政治理论课社会实践
中央社会综合治理委员会
列宁格勒省政治教育委员会
苏维埃社会主义自治共和国
哈萨克自治社会主义共和国
接受政府和社会公众的监督
俄罗斯社会政治历史国家档案
革命军事委员会政治部副部长
中国共产党中央委员会政治局
革命委员会政治局职工合作社
有中国特色的社会主义民主政治
鞑靼苏维埃社会主义自治共和国
中国人民政治协商会议共同纲领
联合国安理会政治问题和事务部
山区苏维埃社会主义自治共和国
科米苏维埃社会主义自治共和国
马里苏维埃社会主义自治共和国
图瓦苏维埃社会主义自治共和国
克里木苏维埃社会主义自治共和国
楚瓦什苏维埃社会主义自治共和国
雅库特苏维埃社会主义自治共和国
阿查拉苏维埃社会主义自治共和国
阿扎尔苏维埃社会主义自治共和国
雅库梯苏维埃社会主义自治共和国
中国人民政治协商会议经济委员会
阿扎里苏维埃社会主义自治共和国
亚库梯苏维埃社会主义自治共和国
中国共产党中央政治局常务委员会
人民民主专政的社会主义政治制度
吉尔吉斯自治社会主义苏维埃共和国
加尔梅克苏维埃社会主义自治共和国
卡尔梅克苏维埃社会主义自治共和国
突厥斯坦苏维埃社会主义自治共和国
雅库梯亚苏维埃社会主义自治共和国
莫尔多瓦苏维埃社会主义自治共和国
卡累利阿苏维埃社会主义自治共和国
北奥塞梯苏维埃社会主义自治共和国
布里亚特苏维埃社会主义自治共和国
达格斯坦苏维埃社会主义自治共和国
克里米亚苏维埃社会主义自治共和国
阿布哈兹苏维埃社会主义自治共和国
达吉斯坦苏维埃社会主义自治共和国
纳希切万苏维埃社会主义自治共和国
巴什基尔苏维埃社会主义自治共和国
莫尔多维亚苏维埃社会主义自治共和国
乌德摩尔梯苏维埃社会主义自治共和国
土耳其斯坦苏维埃社会主义自治共和国
切禅印古什苏维埃社会主义自治共和国
乌德穆尔特苏维埃社会主义自治共和国
巴什基里亚苏维埃社会主义自治共和国
摩尔达维亚苏维埃社会主义自治共和国
北奥谢蒂亚苏维埃社会主义自治共和国
签署联合国反腐败公约高级别政治会议
与联邦主体、议会和社会政治组织联络司
乌德摩尔梯亚苏维埃社会主义自治共和国
布里亚特蒙古苏维埃社会主义自治共和国
车臣-印古什苏维埃社会主义自治共和国
卡拉卡尔巴克苏维埃社会主义自治共和国
卡拉卡尔帕克苏维埃社会主义自治共和国
伏尔加德意志人苏维埃社会主义自治共和国
与联邦主体, 议会和社会政治组织联络司
卡拉-卡尔帕克苏维埃社会主义自治共和国
卡巴尔达-巴尔卡尔苏维埃社会主义自治共和国
卡列里阿苏维埃社会主义自治共和国工商事务代表处
卡列里阿苏维埃社会主义自治共和国林业及制材工业联合公司