继承产业
_
accession to an estate
примеры:
儿子有权继承父亲的产业
сын наследует отцу
放弃遗产继承声明书
заявление об отказе от наследства
限定财产继承权所有权
tail
死者遗产继承法律使用公约
Конвенция о праве, применимом к наследованию имущества умерших лиц
пословный:
继承 | 产业 | ||
1) преемствовать; продолжать (чьё-л. дело)
2) юр. наследовать; унаследованный, наследственный; наследство; наследование
|
1) имущество, собственность, имение, состояние; источник дохода; капитал
2) предприятие, дело; промысел, отрасль
3) производство, добыча (напр. нефти); промышленность, индустрия; промышленный, индустриальный
|
похожие:
产权继承
继承财产
职业继承
继承遗产
财产继承
继承动产
动产继承税
无继承资产
继承遗产税
财产继承税
遗产继承税
继承的财产
遗产继承人
遗产继承信
限定继承产
事业继承人
待继承遗产
应继承遗产
财产的继承
遗产继承原因
各自的继承产
州遗产继承税
继承革命事业
共同继承遗产
可继承的财产
法定遗产继承
遗产继承资格
剩余遗产继承
无人继承财产
全财产继承人
可望继承的地产
共同继承的财产
继承财产管理人
将来继承的遗产
期待继承的财产
剩余遗产继承人
限定继承的遗产
全部财产的继承
个人的财产继承
限定财产继承权
可以继承的财产
限定继承的产业
共有的继承财产
不动产继承顺序
依法继承的遗产
限定继承的财产
放弃遗产继承权
限制继承的地产
财产继承的限制
无继承人的财产
无人继承的遗产
无继承人的遗产
无人继承的财产
全部财产继承人
既得遗产继承权
限定继承的地产
预期继承的遗产
全部遗产继承人
被继承的不动产
无遗嘱继承的遗产
依遗嘱继承的遗产
有限制继承的地产
指定的财产继承人
可继承有形不动产
财产继承或赠予税
可期待继承的遗产
有条件继承的遗产
放弃遗产立继承权
地产的指定继承权
无限定继承的遗产
无遗嘱的财产继承
法定遗产继承份额
限定女嗣继承的产业
有形的可继承的财产
一般限定继承的产业
限定男嗣继承的产业
专业承包,联产计酬
无条件继承的不动产
数人共同继承的遗产
无财产继承之限制的
限定女系继承的地产
有形财产的可继承的财产
财产继承中被继承人债务