网上
wǎngshàng
1) интернет
2) онлайн, в сети
3) на сайте
в сети
wǎng shàng
onlineчастотность: #2255
в русских словах:
вебинар
网络研讨会, 在线研讨会, 网上研讨会, 网路研讨会, 线上研讨会
пораниться
-нюсь, -нишься〔完〕弄伤(自己). Он ~лся о колючую проволоку. 他在铁丝网上碰伤了。
пост
опубликовать пост в интернете - 在互联网上贴信息
сетевые игры
网上游戏, 网络游戏
примеры:
这是我从网上下载的,我只不过改了一下题目而已。
Это скачано из интернета, я всего-навсего подправил заголовок и только.
我先去网上查查,回头告诉你这到底是怎么回事
Сначала я проверю в интернете, а затем уже скажу тебе, в чем же здесь дело.
上网公司;网上和传统经营兼顾的公司
click and mortar company
网上学习;E学习
электронное обучение
电子采购;网上采购
электронные закупки
虚拟商店;网上商店
виртуальный магазин
在网上及媒体宣传
распространение на интернет-сайте и в СМИ
我的很多资料都是从网上下载的。
Очень много моих материалов было загружено из интернета.
网上银行电子回单
электронная выписка интернет-банкинга; электронная выписка банковского обслуживания через интернет
我们不仅可以在商店买东西,而且还可以在网上买。
Мы можем покупать вещи не только в магазине, но и в интернете.
他成天在网上。
He spends the whole day on the Internet.
我需要在网上查找资料。
I need to look for materials on the net.
我在网上交了许多朋友。
I’ve made many friends via the Internet.
我们不太联系,偶尔会在网上聊聊天。
Мы не очень общаемся, так время от времени болтаем в интернете.
在网上流传
распространяться в сети интернет
网上年度报告
годовая отчетность онлайн; годовая отчетность, предоставляемая через интернет
在互联网上投放广告
размещение рекламы в сети Интернет
网上曝光《功夫熊猫3》预告片
В сети появился трейлер "Кунг-фу Панды 3"
网上购票
покупка билетов по интернету
他在铁丝网上碰伤了
Он поранился о колючую проволоку
网上邻居
мое сетевое окружение
网基索(防潜网上的)
основа сети
计算机闯入者, 网上溜门撬锁者(闯入个人或机构的安全保障和指令监探系统窃取机密或财物的人, 也指并不既定目标的黑客)
компьютерный взломщик
办理网上申请
оформлять онлайн-заявку
[直义] 人的运气就像网上的水.
[释义] 运气是不会长久的, 是不可靠的, 是很快就会过的.
[例句] И всё тогда казалось мне таково сбыточно, как вот теперь стакан пуншу выпить... Ан нет... людское счастье, что вода в бредне! 而且那时我觉得一切都有可能实现, 就像现在喝一杯甜饮料那样容易......而实际上却并不是那样......人的运气就像网上的水, 很快就会过
[释义] 运气是不会长久的, 是不可靠的, 是很快就会过的.
[例句] И всё тогда казалось мне таково сбыточно, как вот теперь стакан пуншу выпить... Ан нет... людское счастье, что вода в бредне! 而且那时我觉得一切都有可能实现, 就像现在喝一杯甜饮料那样容易......而实际上却并不是那样......人的运气就像网上的水, 很快就会过
людское счастье что вода в бредне
(见 Людское счастье, что вода в бредне)
[直义] 人的运气就像网上的水.
[直义] 人的运气就像网上的水.
наше счастье - вода в бредне
我早就听说过网上发帖子找旅友的事情。
Я давно слышал о том, что можно на интернете опубликовать сообщение о поиске спутника для путешествия.
改网上课
переходить на дистанционное обучение
在网上购物
совершать покупки в интернете
在网上热炒
муссировать в интернете
把视频传到了网上
разместить ролик в интернете
在那里放置这种花,微光蝶吸取心能的时候就会被黏在丝网上!然后你再把它们带给我。
Положи цветки, поймай слетевшихся светоспинок и возвращайся ко мне!
今晚有一场音乐会会在网上直播,我计划和朋友们一起观看
Сегодня вечером будет онлайн-трансляция концерта, и я планирую посмотреть его вместе с друзьями
她微微一笑,从渔网上摘下一些海藻。“我不是有意要抱怨自己悲伤的贫民生活。我们的温饱不成问题,而且……我不知道,总觉得这个鬼地方有点特别的东西。”
Она еле заметно улыбается и вытаскивает застрявшие водоросли из сети. «Я не собираюсь жаловаться на свою нищую жизнь. Мы живем в тепле и сытости и... Не знаю, в это поганой дыре все-таки что-то есть».
带刺的树枝缠住她,阻止她…我是网上的一滴血。
Черные ветви хотят ее удержать... Я капля на паутине...
但是,让我们想像一下这样的一个世界,那就是,课本以及其他学习材料可以在网上免费提供给任何人,并且以低廉的价格打印出来。
Только представьте себе мир, в котором учебные пособия и другие учебные материалы доступны каждому бесплатно по Сети и недорого в печатном виде.
它控制着网上用户如何共享数据和数据库,以及用户如何存取中央硬盘上的数据和应用软件的主拷备。
It controls how data and database are shared among users on the network and how users access master copies of data and application software on the centralized hard disk.
这鸟自己缠在了网上。Don’t entangle the fishing lines。
The bird entangled itself in the net.
这不是说已经有不良感觉的人在网上花费了更多的时间,而是说使用因特网似乎确实诱发了人们的不良感觉。
And it wasn’t that people who were already feeling bad spent more time on the Internet, but that using the Net actually appeared to cause the bad feelings.
他的毛衣在铁丝网上钩破了。
He snagged his sweater on the wire fence.
把图片放网上去
выкладывать фотографии в сеть
所有组件的电线都必须接在一起,让每一部分都能位于同一个电网上。不这么做,机器会无法运作。
Компоненты должны быть соединены в одну сеть. Иначе ничего не выйдет.
最好检查一下所有连线,确定所有组件的电线都连在一张电网上。
Проверь соединения. Все компоненты должны быть подключены к одной сети.
所有组件都必须在同一电网上,不然机器无法启动。
Все должно быть подключено к одной сети, иначе машина работать не будет.
所有组件都建造完毕后,记得确认它们都在同一张电网上。
Когда закончишь с поисками компонентов, проследи, чтобы все они были подключены к одной сети.
我得确定这和信号拦截器的其他部份在同一个电网上。
Нужно подключить это к той же сети, к которой подключены остальные части перехватчика сигнала.
确认所有组件都在同张电网上。每一部分都必须能够彼此联系,知道吧?
Проследите, чтобы все было подключено к одной сети. Все компоненты должны быть связаны друг с другом, понимаете.
在那之后,就把每个部位接在同一张电网上,然后蹦嘎。这玩意会把电力都吸光光,就像婆罗门身上的吸血虫一样。
Потом просто подключаем все к единой сети и бам. Установка начинает сосать электричество из сети, словно гнус кровь брамина.
互联网上的Steam大厅。
Залы Steam в Интернете.
由好友在互联网上开创的Steam专用服务器。
Выделенные серверы Steam в Интернете, принадлежащие друзьям.
互联网上的Steam专用服务器。
Выделенные серверы Steam в Интернете.
开始一场互联网上的多人游戏。
Сетевая игра по интернету.
начинающиеся:
网上世界
网上书店
网上交友
网上产品订购
网上付款
网上仲裁
网上信息翻译服务
网上免费服务
网上冲浪
网上冲浪记
网上剥削儿童
网上博物馆
网上商城
网上商店
网上声纳设施
网上大学
网上学
网上学园
网上学堂
网上学校
网上宣传推广服务
网上寻呼机
网上市场
网上广告
网上广告收入
网上广播
网上开会
网上开店
网上录取
网上情吧
网上投资
网上拍卖
网上授课
网上攻击行为
网上教学
网上教育
网上新增容量
网上新闻发布会
网上新闻站
网上旅游
网上服务
网上杂志
网上欺凌
网上求助
网上求医
网上求职
网上活动
网上浏览
网上游戏
网上版
网上理财
网上生活
网上用户
网上申请
网上电视机
网上的浮子
网上研讨会
网上空间
网上缴费
网上聊天
网上联合国
网上营业厅
网上营销
网上血站
网上订票
网上订货
网上订车
网上诊断
网上诽谤
网上课
网上购物
网上购药
网上贸易
网上通讯
网上邻居
网上采购体系
网上银行
网上银行账号
网上销售
网上音乐销售商
网上预办登机
网上预约