股东应当足额缴纳公司章程中规定的各自所认缴的出资额
_
участники должны полностью внести свои вклады в размере, определенном в уставе компании для каждого
пословный:
股东 | 应当 | 足额 | 缴纳 |
I yīngdāng
1) быть должным; следует, полагается, должно
2) причитаться, полагаться; надлежащий, положенный; достойный
II yìngdāng
должным образом отвечать, соответствовать
|
公司章程 | 中规 | 规定 | 的 |
1) 同圆规相符。
2) 引申为合乎准则、要求。
|
1) определять, устанавливать, намечать, давать установку; регулировать, регламентировать; предусматривать; регулирование
2) определённый, установленный; предусмотренный; нормальный
3) правило, закон, установление, регламент, положение; условие, требование
|
各自 | 所 | 认缴的出资额 | |
1) каждый себе; всякий сам по себе; каждый за себя; каждый в отдельности; свой собственный; индивидуальный; особый
2) сам
|
1) место
2) тк. в соч. бюро; учреждение; институт (исследовательский)
3) сч. сл. для домов, построек
4) служ. сл.
а) употребляется как средство субстантивации глагола б) употребляется в предложениях пассивного строя, обычно со служебным словом 被 [bèi ] или 为 [wéi ]
|