能量回收
néngliàng huíshōu
возврат энергии, рекуперация энергии
возврат энергии; рекуперация энергии
возврат энергии, рекуперация энергии; рекуперация энергии
energy recovery
в русских словах:
возврат энергии
能量回收
примеры:
热量回收, 回热
возврат тепла; регенерация тепла
略微提高双方文明的能量收入。(20回合)每名玩家都消耗250 。
Количество энергии, которые производят обе стороны, немного увеличивается (20 ходов). Каждая сторона должна потратить 250 .
针对这种规模的陨星,在回收熄星能量时有不同的程度可选。程度越高,回收时就会吸引更强的魔物,回收的能量也越多…
Для метеоритов такого размера вы можете выбрать один из нескольких уровней сбора. Более высокие уровни сбора привлекают более сильных противников, но позволяют собрать больше Энергии потухшей звезды.
回收队伍带着能量源成功回来了,我们再也不用怕麦卡贡国王的歼敌机器人了,它的心脏有了新用途。
"Аннигилятрон" нам больше не страшен. Более того, его сердце послужит новой цели – ведь нашей команде удалось получить его источник энергии!
不能收回的
nonrecoverable
未能收回的成本
unrecovered cost
找到它们之后,先将其杀死,然后对它们的残骸使用这颗宝钻,回收它们释放出来的能量。在一切都结束之后,我们还要用这些能量来抚平大地的创伤。
Используй самоцвет жизненной силы на их останках, чтобы собрать пульсирующую в них энергию. Она нужна нам, чтобы залечить раны этой земли, когда испытания будут позади.
通过莫娜的占卜,得知的陨星落点。积极回收这些陨星的能量的话,在扼制它带来的灾祸之余,应该也可以将这些「熄星能量」用在其他的地方吧。
Благодаря предсказаниям астролога Моны вы узнали местонахождение упавших метеоритов. Сосредоточьте свои усилия на добыче энергии метеоритов, и, возможно, вы сможете не только использовать её для предотвращения катастрофы, но и найти другие способы применения собранной вами Энергии потухшей звезды.
价格比较高,20年才能收回成本。
Цена довольно высокая, затраты можно окупить только за 20 лет.
我真希望能收回不该说的话
Вот взять бы обратно слова, которые говорить не следовало
呃…你能收回那个法术吗?
Слушай, убери свою магию, пожалуйста...
呃……你能收回那个法术吗?
Слушай, убери свою магию, пожалуйста...
安全缝线(缝得不牢允许拉断以吸收能量的缝线)
предохранительная нить
陨星残骸会释放出强烈的元素能量,强化周围的敌人。利用能发生反应的元素攻击,解除魔物的强化效果,或许就能相对轻松地清理回收了吧。
Останки метеорита источают концентрированную элементальную энергию, которая усиливает окружающих врагов. Используйте элементальные атаки для вызова элементальных реакций, способных снять элементальные усиления с противников. Это облегчит сбор останков метеорита.
这个房间显然正在从其他地方接收能量。
Этот зал явно получает энергию откуда-то еще.
可断缝线, 安全缝线(缝得不牢允许拉断以吸收能量的缝线)
обрывная нить
可{拉}断缝线, 安全缝线(缝得不牢允许拉断以吸收能量的缝线)
разрывная нить
可(拉)断缝线, 安全缝线(缝得不牢允许拉断以吸收能量的缝线)
разрывная нить
获得相当于全球 能量收入10%的 科学收入。
Дает очки науки, равные 10% от общего производства энергии.
可变能量回旋加速器
variable energy cyclotron
水回收(飞艇上用冷凝法从发动机排气中将水收回以弥补耗油所造成的重量损失)
регенерация воды
要知道只有神才能收回他们所给予的东西。
Сказать, что только боги имеют право забирать то, что дали.
因为碎屑中蕴含的某种能量,接近时角色的神之眼会与之发生共鸣,发出光芒。与碎屑距离越近,光芒闪烁的效果就越强烈。如果对这一特性能善加利用,或许能比较轻松地清理回收这些碎屑。
Внутри метеоритных осколков пульсирует некая энергия, которая входит в резонанс с Глазом Бога ближайшего персонажа. При этом осколки метеорита и Глаз Бога начинают ярко светиться. Чем ближе вы находитесь к осколку, тем ярче свечение. Используйте этот феномен, чтобы облегчить поиск и сбор метеоритных осколков.
你感受到了罐中巨大的能量回旋流动。
Вы ощущаете, что в кувшине заточен мощный вихрь энергии.
пословный:
能量 | 回收 | ||
1) физ. энергия; энергетический
2) способность; производительность; энергия; сила
3) энергетическая ценность (продукта)
4) будд. прана (представление о жизненной энергии, жизнь)
|
1) рекуперация, регенерация; регенерировать
2) собирать; закупать (утильсырьё)
3) возвращать назад
4) утилизация, переработка (отходов)
|
похожие:
回收质量
回收能量
能量回馈
回收热量
吸收能量
回能模量
收集能量
接收能量
回收储量
热量回收
能量吸收
能量收支
不能收回
总回收量
能收回的
心能回收
被吸收能量
能量吸收管
能量接收度
能量吸收器
能量吸收法
不能回收的
能量吸收膜
能量每回合
重量回收率
回收为能量
热量回收塔
回收熄星能量
膨胀能量回收
波能回收装置
热量回收设备
热量回收系统
热量回收装置
热量回收系数
回收的邪能石
波能回收系统
不能回收成本
剪断回能模量
吸收能量介质
肠液吸收能量
辐射能量吸收
清除能量回馈
能量吸收特性
能量吸收装置
加权吸收能量
共振吸收能量
能量吸收系数
能量吸收前端
能量吸收截面
电磁能量吸收
收集能量矩阵
收集魔网能量
能量回馈装置
能量吸收材料
吸收光明能量
能量吸收树脂
能量吸收座椅
能量吸收系统
能量吸收能力
从废物回收能源
不能收回的款项
未能收回的成本
废能量回收发电
不能回收的损耗
凝结水的回收量
能量吸收制动器
能量吸收式车架
生化能量回复速度
回收热量, 回热
最佳残存量和回收
刹车能量回收装置
质量能量吸收系数
地球大气能量收支
能回收的月球火箭
能量吸收累积因子
魔网能量已经收集
线性能量吸收系数
能量吸收积累因子
能量吸收式转向柱
吸收能量积累因子
吸收不稳定的能量
能量再生能量回收
降低能量用吸收体
总能量吸收型探测器
能量吸收型转向装置
可变能量回旋加速器
不可回收的能量消耗
能量吸收式保险杠系统
飞机着陆滑跑时机轮刹车吸收的能量