自然疆界
zìrán jiāngjiè
естественная граница
zìrán jiāngjiè
естественная границапримеры:
改造自然界
преобразовывать природу
认识自然界
познавать природу
自然界的规律
законы природы
自然界的改造
преобразование природы
自然界的奇观
чудо природы
自然界万事万物
все в природе
自然界的美景
красоты природы
自然界的奥秘
загадки природы
自然界 的力量
силы природы
自然界的自发力量
слепые силы природы
自然界的合理性
целесообразность в природе
自然界的复原力
способность живой природы к восстановлению
了解自然界奥秘
постичь тайны природы
理解自然界的规律
понимать законы природы
了解自然界的规律
понимание законов природы
人对自然界的认识
man’s knowledge of nature
(自然界中的)异常现象
Игра природы
人是自然界的改造者
человек - преобразователь природы
自然界的客观规律性
объективные закономерности природы
自然界存在的同位素
naturally occurring isotope
自然界的规律(或法则)
законы природы
少年{儿童}自然界研究者
юннат юный натуралист
自然界中氨基酸的存在
occurrence of amino acid in nature
少年{儿童}自然界研究组组员
юннат юный натуралист
对自然界的斯拉夫文学观
поэтические воззрения славян на природу
他对自然界法则很有兴趣。
He is interested in the laws of nature.
自然界中最丰富的物质之一
one of the most abundant substances
少年(儿童)自然界研究组组员, 少年(儿童)自然界研究者
юннат юный натуралист
富有诗意地把自然界体现出来
поэтически олицетворять природу
冬天把整个自然界改变了样子
зима преобразила всю природу
自然界中绝对的静止是不存在的。
Абсолютного покоя в природе не существует.
自然界的许多规律已被人所了解
человеком постигнуты многие законы природы
自然界中没有无用的东西,即使无用也有用
ничто в природе не бесполезно, даже сама бесполезность
苏联掌握了世界自然科学的牛耳
Советский Союз занял в мире ведущее положение в естественных науках
自然界的许多规律已被人(们)所了解
Человеком постигнуты многие законы природы
这个小岛包含着小而完整的自然界。
This small island contains the whole of nature in microcosm.
第一:他们带来的灾难祸害了自然界。
Во-первых, они оскверняют природу одним своим присутствием.
自然界并不提供我们所需要的一切东西。
Nature does not provide everything we want.
他们感到自然界一切有规律的事物均有目的性。
They felt that all the regularities in nature have a purpose.
天然铂铂,尤指自然界中发现的以不纯的形式存在的铂
Platinum, especially as found naturally in impure form.
自然界中的氢以氕、氘、氚三种同位素的形式存在。
Водород в природной среде существует в виде трех изотопов - протия, дейтерия и трития.
在乙太流中自在行动的人能够引导自然界的力量。
Те, кто движется в гармонии с потоком эфира, могут черпать силы самой природы.
在自然界中,没有半块骨头或半片肉会被浪费掉。
В природе ничего не пропадает без пользы — ни кость, ни клок мяса.
自然界是有平衡的,盖瑞。人不应该扮演神的角色。
В природе всё сбалансировано, Гэри. Не пристало человеку играть в бога.
制裁、命令、法规. . .这些事物于自然界而言毫无意义。
Санкции, запреты, нормативы... Для мира природы эти слова ничего не значат.
人类对自然界的认识在不断发展,永远不会停留在一个水平上。
Man’s understanding of nature is developing all the time, it never remains at the same level.
向自然资源保护论者宣讲需要保护自然界遗产的道理, 真是多此一举。
Telling conservationists that we need to preserve the natural heritage really is preaching to the converted!
пословный:
自然 | 疆界 | ||
похожие:
自然界
自然 界
自然边界
自然视界
自然界奇迹
观察自然界
自然界平衡
左自然边界
自然界现象
右自然边界
世界自然遗产
自然界的现象
贫乏的自然界
自然边界测量
自然语言界面
自然界水循环
自然边界条件
自然界的规律
自然界不存在
自然界的保护
自然主义世界观
函数的自然边界
自然界水的循环
世界大自然宪章
世界自然基金会
研究自然界的规律
世界自然遗产名录
世界自然保护战略
世界自然保护联盟
关于自然界的学说
自然界的自发力量
人是自然界的主宰
世界大自然基金会
跨界自然资源管理
世界自然保护大会
人对自然界的控制
跨界自然资源管理区
国际自然界保护协会
自然界存在的同位素
世界新七大自然奇观
自然界的现象自然现象
认识自然界和社会的发展规律
保护世界文化和自然遗产公约
自然界中绝对的静止是不存在
把自然界的力量视为神的力量
联合国教科文组织世界文化和自然遗产旗舰工程