造物材料
_
Истоки созидания
примеры:
现在,他把你给的材料缝合在一起,赐予了生命,将其变成了一个可怕的造物,而且它就要到镇子里来了!
А теперь, благодаря материалам, которые ты <принес/принесла> ему, он вдохнул жизнь в сотворенную им тварь, и это ужасное создание приближается!
破碎群岛各地都有少量发现,并且当地很多种族会在自己的锻造物品中使用这种材料。
В малых количествах его находят по всем Расколотым островам, и многие тамошние народы используют его в оружейном деле.
我和造物密院外的几个塑血者是老相识了。如果我们能为他们收集材料,他们就能为我们的军队提供构造体。
Я знаю нескольких скульпторов плоти, которые не связаны с домом Кадавров. Если мы доставим им материалы, они обеспечат нашу армию кадаврами.
不,我的朋友。我的饮料造型必须来自一种独一无二的生物。我只会限量供应一次,所以它必须得用特别的材料。
Нет, мой друг. МОЙ напиток должен не только быть уникальным, но и выглядеть единственным в своем роде. Он будет подаваться лишь единожды, так что и украшение для него должно быть соответствующим.
起始物料, 原材料
исходное вещество, исходный материал
材料物理与化学
физика и химия материалов
Экспресс-информация синтетические высокополимерные материалыr 合成高聚物材料快报
ЭИ СВМ
那家伙说的那些锻造材料,真的存在吗…
Интересно, такие материалы вообще существуют?..
你需要什么?刀刃、护甲还是锻造材料?
Что ты ищешь? Оружие, броню, кузнечные материалы?
需要什么?武器、护具,还是锻造材料?
Что ты ищешь? Оружие, броню, кузнечные материалы?
Институт физико-химических проблем керамических материалов Российской академии наук 俄罗斯科学院陶瓷材料物理化学课题研究所
ИПКМ РАН
Институт физико-химических проблем керамических материалов РАН 俄罗斯科学院陶瓷材料物理化学问题研究所
ИФХПКМ РАН
我记得,他前几天确实来过这里,说是想要买一批锻造材料。
Помню, помню. Пару дней назад он приходил, чтобы заказать партию материалов для ковки.
不过魔晶块很难加工,如果想要用它做锻造材料的话,还要用不少其他材料来辅助。
Но магическую руду очень трудно обрабатывать, поэтому, чтобы сделать из неё что-то, понадобится много других материалов.
пословный:
造物 | 材料 | ||
1) творить, создавать всё сущее; творец; природа
2) новокит. судьба, везенье
|
1) материал
2) материалы, данные, источники (напр. для монографии)
3) перен. подходящий человек; человек, справлющийся с каким-нибудь делом; человек, обладающий соответствующими данными; человеческий (подходящий) материал, достойная кандидатура личность
|
похожие:
铸造材料
构造材料
人造材料
造型材料
造模材料
造块物料
再造物料
物质材料
织物材料
造球物料
造船材料
生物材料
材植物料
核材料物理
材料物理学
材料或物料
非织造材料
材料及物料
聚合物材料
重材料物理学
制造用的物料
造型材料强度
构造泡沫材料
连续铸造材料
人造吸烟材料
生物危险材料
造型材料仓库
商品材料物资
人造建筑材料
机器制造材料
植物纤维材料
原材料及物料
生物复合材料
植物材料贮存
活性物质材料
植物材料收集
软聚合物材料
织物层压材料
造型材料检验室
材料造成的故障
造型材料试验室
材料及物料帐户
夹心材料制造法
铸造用耐火材料
造模材料添加剂
聚合物泡沫材料
聚合物材料科学
硼化物陶瓷材料
硼化物耐火材料
氧化物耐火材料
矿物性建筑材料
氮化物耐火材料
硅化物耐火材料
现代材料物理学
化合物超导材料
聚合物材料工程
碳化物耐火材料
耐火材料夹杂物
生物相容性材料
天然矿物质材料
永磁材料制造技术
剪切造成材料压弯
人造的及合成材料
牙科铸造包埋材料
材料及投入物成本
国际材料物理中心
非织造的合成材料
纯氧化物耐火材料
矿物纤维保温材料
生物材料相关感染
聚合物半导体材料
不规则材料物理学
化合物半导体材料
集聚材料流变物理学
核材料实物保护公约
应用材料和物理学处
蜡模铸造用耐火材料
材料的物理机械性能
隔热材料制造商协会
防止货物冰结的材料
碳化物-金属复合材料
含碳织物加强复合材料
聚合物包复的金属材料
织物填料, 成型材料
碳纤维织物预浸渍材料
造型材料和铸件试验仪器
关于核材料的实物保护公约
建筑材料及建筑物科学研究所
材料技术保障勤务物资供应处
全苏植物性材料水解科学研究所
全苏造型材料生产工艺联合公司
全苏薄膜材料和人造革科学研究所
全苏人造革和薄膜材料工业联合公司
建筑材料工业施工机械制造管理总局
亚美尼亚建筑材料及建筑物科学研究所
阿塞拜疆建筑材料和建筑物科学研究所
哈萨克构筑物及建筑材料综合科学研究所
国立全苏非金属矿物材料科学研究设计院
建筑物新建筑材料、装璜及其设备科学研究所
苏联中部地区非金属矿物和建筑材料勘探托拉斯
国立全苏非矿物建筑材料工业设计和科学研究所
库班-黑海建筑施工、电气设备及材料制造联合公司
机械制造及其他部门建筑工业用建筑材料企业工艺设备安装管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会重型机器制造产品供销管理总局
苏联部长会议国家材料技术供应委员会化学和石油机械制造产品供销管理总局