重利
zhònglì
1) высокие проценты
2) огромная прибыль
3) ценить деньги, заботиться о прибыли
zhònglì
высокие дивиденды; огромная прибыльвысокие проценты; ростовщические проценты
zhònglì
① 很高的利息:重利盘剥。
② 很高的利润:牟取重利。
③ 〈书〉看重钱财:重利轻义。
zhònglì
(1) [high interest]∶高利
重利放债
(2) [huge profit]∶以利为重
商人重利轻别离。 --白居易诗
(3) [value money]∶看重钱财
重利轻义
zhòng lì
1) 利益多。
史记.卷六十三.老子韩非传:「千金,重利;卿相,尊位也。」
三国.魏.阮籍.咏怀诗八十二首之七十二:「高名令志惑,重利使心忧。」
2) 以利为重。
庄子.刻意:「众人重利,廉士重名。」
唐.白居易.琵琶行:「商人重利轻别离,前月浮梁买茶去。」
3) 高利。
如:「重利盘剥」。
zhòng lì
high interest
huge profit
to value money highly
zhòng lì
(很高的利息) high interest:
重利盘剥 practise usury
(很高的利润) huge profit:
牟取重利 seek huge profit
zhònglì
1) n. high interest/profit
2) v.o. place great value on money; value material gain
1) 以利为重;贪图利益。
2) 大的利益。
3) 高利息;高利润。如:牟取重利。
частотность: #53131
в русских словах:
лихоимство
〔中〕〈旧〉放高利贷, 重利盘剥; 受贿.
ростовщический
ростовщические проценты - 高利; 重利
ростовщичество
放高利贷 fàng gāolìdài; 重利盘剥 zhònglì pánbō
синонимы:
примеры:
饵以重利
соблазнить большими выгодами
好专重利
любить присваивать себе большие доходы (прибыли)
希图重利
в расчёте на двойную прибыль
高利; 重利
ростовщические проценты
牟取重利
гнаться за высокими процентами
商人重利轻离别 前月浮梁买茶去. 唐·白居易
Купца беспокоит лишь прибыль, разлука его не пугает, в прошлом месяце он поехал за чаем в Фулян
商人重利轻情,本不是什么怪事。饭局上说起,也是相视一笑。
Деловые люди склонны ставить прибыль превыше человечности. Так принято в мире, об этом спорят разве что в шутку за обедом.
…… слишком частые иероглифы, сузьте поиск