门不夜关
ménbùyèguān
двери по ночам не запираются (обр. о временах порядка и законности)
mén bù yè guān
形容社会安宁,风气良好。形容社会安宁,风气良好。
примеры:
门关不严
дверь неплотно закрывается
пословный:
门 | 不夜 | 关 | |
1) дверь; ворота; вход
2) дверца
3) специальность; отрасль (знаний)
4) выход; решение; лазейка
5) тк. в соч. ученики, последователи; школа 6) сч. сл.
а) для артиллеристских орудий
б) для учебных дисциплин
|
= 関,
1) закрывать, затворять
2) выключать
3) заключить; посадить
4) горный проход; перевал
5) застава; таможня
6) решающий рубеж; критический момент
7) касаться, иметь отношение; связь, отношение
|