阿斯塔申
āsītǎshēn
Асташин (фамилия)
примеры:
但是阿斯塔蒂的玩伴
Но товарищ Астарты по играм,
阿斯塔波沃(国营农场)
Астапово свх
但阿斯塔蒂没有动摇
Но Астарта не дрогнула.
阿斯塔蒂唤醒了虚空龙
Астарта пробудила дракона Пустоты,
阿斯塔蒂离我们不远了...
Астарта уже недалеко...
阿斯塔蒂打开了圣箱的盖子
Астарта приподняла крышку божественного ящика.
“打开它的盖子吧,阿斯塔蒂
"Открой крышку, Астарта...
被杀死的圣灵阿斯塔蒂的尸体。
Останки убитого призрака Астарты.
给魔导师阿斯塔洛·血誓的物品
Предметы для магистра Асталора Кровавой Клятвы
阿斯塔蒂信任她的朋友并同意了
Астарта поверила другу.
阿斯塔蒂之歌,秘源女神的堕落。
Расскажите об Астарте, падшей богине Источника
快醒醒,阿斯塔蒂!不要死啊,求你了!
Возвращайся к нам, Астарта! Прошу, восстань из мертвых!
特里费在阿斯塔蒂身上造成的污染。
Воздействие Нечистого на Астарту.
看着死去的阿斯塔蒂,是笑还是哭你看着办吧。
Взгляните на мертвую Астарту и улыбнитесь или заплачьте - как считаете нужным.
愿阿斯塔蒂的灵魂向您微笑,亲切的陌生人!
Добрый незнакомец, пусть тебе улыбнется Астарта!
就是这里了!第一花园!阿斯塔蒂离我们不远了...
Это точно он! Первый сад! Астарта уже недалеко...
愿阿斯塔蒂安息。趁现在还有时间,为她祈祷吧。
Астарта покоится в объятиях смерти. Помолитесь за нее, пока не поздно.
谢谢你,阿斯塔蒂——善良的圣灵!我会通过秘源服侍你!
Благодарю тебя, Астарта, о славный дух! Я буду служить тебе в Источнике!
阿斯塔蒂!我为你哭泣,我的女神!你为了这个世界献出了生命!
Астарта! Я плачу о тебе, моя богиня! Без тебя этому миру незачем существовать!
格拉蒂娜喜欢制作小饰物,献给阿斯塔蒂的治愈力量。
Гратиане нравится мастерить безделушки, посвященные целительной силе Астарты.
是的!的确是这样!是这样啊!你也被抛弃了!被诸神,被阿斯塔蒂,被所有的人!
ДА! Трусы! Вы оставили свой пост - и вас все оставили! Боги, Астарта - ВСЕ!
欢迎来到古辉树圣所,朋友。如果你有问题,请去问阿斯塔。
Добро пожаловать в святилище Великого древа, друг. Если у тебя есть вопросы, обратись к Асте.
我已经搞定莉安德拉了!阿斯塔蒂,我和你是同一战线的!
Я одолела Леандру! Астарта, я на твоей стороне!
阿斯塔蒂死了!守护者辜负了她!他们的罪孽永远无法抹除!
Астарта мертва! Хранители подвели ее! Даже вечность не искупит их греха!
阿斯塔瓦家族的阿洛拉夫人尤为迟疑不决。找到她。替我帮助她。
Леди Аврора из дома Астравар – самая значимая фигура из них. Разыщи ее. Предложи помощь от моего имени.
到阿斯塔瓦港去,找一队俘虏,混进他们中间,让人把你带走。
Найди группу пленников в гавани. Смешайся с ними. Позволь увести тебя на паром.
天啊!莉安德拉正在集结大军,为了打败阿斯塔蒂释放虚空。
Боги! Леандра собирает армию, чтобы разбить Астарту и выпустить Дракона пустоты.
之后,人类出现了,他知道了阿斯塔蒂的爱,也知道了给予和接受它的方法。
А потом пришел человек. Он полюбил Астарту и открыл для себя взаимную любовь во всем ее многообразии.
悲伤吧,天堂!欢呼吧,地狱!阿斯塔蒂已经不复存在!她被怯懦所背叛!
Скорбите, небеса! Радуйтесь, демоны! Астарты больше нет! Ее сгубили предательство и трусость!
虚空的解放者,阿斯塔蒂在此长眠,愿诸神之火净化她罪恶的灵魂。
Здесь покоится Астарта, освободительница Пустоты. Да очистит огонь богов ее грешную душу.
阿斯塔蒂派了探子监督我,不过没关系。血石是我的,你们救不了女巫...
Очень мило, что Астарта решила прислать ко мне своих разведчиков... Впрочем, неважно. Кровавик принадлежит мне, а ведьму уже не спасти...
朋友,欢迎来到神木秘境。在这里如有任何疑问,可以向阿斯塔请教。
Добро пожаловать в святилище Великого древа, друг. Если у тебя есть вопросы, обратись к Асте.
阿斯塔蒂的仆人,红衣主教蒙特勒克,在此长眠。他最终回归了秘源。
Здесь лежит кардинал Монтрек, верный слуга Астарты. Покойся в Источнике.
是的,我被背叛了,何故!特里费,阿斯塔蒂:他们暗算我!我的失败不足为奇。
Да, меня предали - и как! Нечистый, Астарта - они сплели заговор против меня! Не удивительно, что после этого мне не хватило решимости.
是的,我们被背叛了,何故!特里费,阿斯塔蒂:他们暗算我们!我们的失败不足为奇。
Да, нас предали - и как! Нечистый, Астарта - они сплели заговор против нас! Не удивительно, что после этого нам не хватило решимости.
什么?不,不,当然不!我服侍于伟大的女神阿斯塔蒂!不论是生是死,我是秘源的主教。
Что? Нет-нет, что ты! Я служу великой богине Астарте! Я был епископом Источника при жизни и остаюсь им после смерти.
也许这就是自从阿斯塔蒂不幸打开了圣箱以后唯一一件值得纪念的事情。
Возможно, это был единственный достойный выход в ситуации, когда Астарта открыла ящик.
我现在应该吟唱阿斯塔蒂的故事,以表对秘源女神的敬畏,噢,何等强大,噢,何等堕落!
Сейчас я поведаю историю Астарты, великой богини Источника. Как она была могущественна! Как низко она пала!
我们怎么知道会有什么样的后果?我们只是单纯的看守而已,我们只是相信阿斯塔蒂的引导。
Откуда нам было знать, что произойдет? Тогда мы были простыми стражниками. Мы были верны Астарте - до кончиков сапог.
很久以前,一切生灵和阿斯塔蒂和谐共存。秘源为生命而歌唱,而生命欢欣地接受秘源的恩赐。
Эта была любовь на тысячелетия, любовь Астарты и бытия. Источник пронизывал каждую клеточку жизни, а жизнь пела ему в ответ.
我们也许被欺骗了,允许阿斯塔蒂打开了圣箱,但是我们在再一次面对虚空的时候逃离了...
Даже если мы разрешили Астарте приоткрыть ящик только потому, что были обмануты, мы все-таки бежали, вновь встретившись с Пустотой...
莱赞和拉斯塔哈并未在此处等待我们。他们登上了阿塔达萨的高山,前往黄金之城。
Резан и Растахан не стали нас дожидаться. Они повели войска на гору, к АталДазару, Золотому городу.
她说她看到大量披枷戴锁的市民被拖出了唤星者小屋。他们好像是被送去了阿斯塔瓦港。
Она видела, как множество горожан уводили из Убежища призывателей звезд в цепях. По-видимому, их отправили в гавань Астравар.
折磨阿斯塔蒂的东西已经终结于我们的脚下。我希望有一天能把它的头挂到我家壁炉上!
Мучитель Астарты лежит мертвым у наших ног. Надеюсь, однажды я повешу его голову на каминную доску!
我们已经看到,特里费蒙骗了阿斯塔蒂来一起戏弄我们。如果他不是阿斯塔蒂的朋友,那他是什么呢?
Мы видели, как Нечистый обманом заставил Астарту нас обхитрить. А что если он был другом Астарты?
他们被秘源变得更强壮,更迅捷了,他们的身体更加健康,心情更加愉悦。阿斯塔蒂,因此才受人喜爱。
Источник делал их сильными, Источник делал их ловкими, дарил им здоровье и счастье. Астарта любила и была любима.
啊,惨遭背叛的滋味是多么难受啊!听到阿斯塔蒂的低语,说出战栗的话语,看到那条巨龙的复活...
О, как же ужасно быть преданным! Услышать шепот Астарты, запнуться на мгновение - и тут же увидеть, как вновь пробуждается дракон...
亲爱的顾客!我从未见过这样充满以太的气场!谢谢阿斯塔蒂,我正好有一个地卜卷轴要给你!
Дражайший клиент! Мне никогда не приходилось видеть ауру, столь загрязненную эфиром! К счастью, у меня как раз есть необходимое средство - свиток с заклинанием школы земли!
沐浴在阳光下吧,你们已经赢得了自由!我再送你们一句话:珍惜你的伙伴。再见,阿斯塔蒂祝福你们!
И ты скоро увидишь солнце, ибо свобода твоя по праву! Собирай же своих спутников! Прощай - и да благословит тебя Астарта!
在此之外的是人眼永远看不见的世界——在那里你曾以神的身份生活,在那里阿斯塔蒂和秘源本身得以降生。
Там находится мир, который целую вечность не открывался взору смертных. В этом мире вы вели жизнь бессмертных, там родилась Астарта и возник Источник.
2011年6月13日,国家主席胡锦涛在阿斯塔纳同哈萨克斯坦总统纳扎尔巴耶夫举行会谈。
13 июня 2011 г. председатель КНР Ху Цзиньтао в Астане встретился с президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым.
пословный:
阿斯塔 | 申 | ||
1) тк. в соч. излагать; заявлять
2) тк. в соч. докладывать
3) девятый циклический знак (из двенадцати)
4) время с 3 до 5 часов дня
|
похожие:
阿斯塔拉
阿戈斯塔
阿拉塔斯
斯塔维申
阿斯塔特
阿斯塔蒂
阿斯塔纳
阿塔尼斯
阿斯塔昂
阿科斯塔
阿塔修斯
阿里斯塔
阿斯塔尔塔
阿纳斯塔斯
阿科斯塔病
阿列申斯基
阿姆申斯基
阿斯塔莱尔
阿斯塔霍夫
阿斯塔绍娃
阿纳斯塔西
阿纳斯塔谢
阿斯塔绍夫
阿斯塔什金
阿尔塞塔斯
阿里斯塔克
阿克斯塔病
阿尔贝塔斯
阿尼采塔斯
阿塔薛西斯
阿斯塔纳人
阿斯塔霍娃
阿格斯塔法
阿尔希塔斯
阿斯塔拉罕
阿杰斯塔堆
阿姆申斯基娅
阿纳斯塔修斯
阿列申斯基娅
阿里斯塔克斯
阿斯塔兰宝珠
阿斯塔兰腰带
阿斯塔菲耶夫
阿斯塔兰长袍
蓬塔阿雷纳斯
阿斯塔瓦侍从
阿斯塔兰长靴
阿斯塔纳航空
阿纳斯塔西亚
朱红阿塔尼斯
阿斯塔蒂之镜
西方阿斯塔虫
阿里斯塔克相
阿纳斯塔谢娅
阿尔吉曼塔斯
阿科斯塔氏病
阿斯塔蒂雕像
阿纳斯塔索夫
阿斯塔兰强盗
阿斯塔兰头饰
阿维斯塔碳钢
阿斯塔蒂之泪
圣阿纳斯塔夏
阿斯塔兰短裤
阿里斯塔尔赫
阿鲁斯塔莫娃
阿塔格斯基山
阿纳斯塔西娅
阿斯塔兰手套
阿克斯塔法河
阿娜斯塔西娅
只有阿斯塔蒂
阿鲁斯塔米扬
阿纳斯塔索娃
博阿维斯塔岛
阿纳斯塔济娅
阿斯塔槁眼蝶
阿鲁斯塔莫夫
卡通阿塔尼斯
阿斯塔什金娜
阿克索米塔斯
阿奎纳斯塔兹
黑色阿塔尼斯
大主教阿塔尼斯
阿斯塔舍夫斯基
阿尔加-塔斯山
泽阿泰阿塔尼斯
野人阿拉斯塔尔
狂野的阿斯塔德
达拉姆阿塔尼斯
阿雷马斯塔赫河
俄罗斯阿克塔什
阿斯塔洛·暮月
阿斯塔兰奥术师
阿克里塔斯计划
阿斯塔洛·血誓
阿克莱多斯塔兹
阿纳斯塔西耶娃
阿纳斯塔西耶夫
阿里斯塔尔霍娃
阿弗拉沙斯塔兹
阿塔玛斯柯葱莲
阿尔斯塔海于格
阿纳斯塔西娅角
阿斯塔兰掠夺者
阿纳斯塔西娅湾
艾伦·阿斯塔瓦
魔导师阿斯塔罗
阿科斯塔环形山
洛文·阿斯塔兰
阿纳斯塔谢维奇
阿斯塔利·逐星
净化者阿塔尼斯
阿斯塔蒂的家园
阿纳斯塔休什卡
阿斯塔蒂的躯体
阿里斯塔尔霍夫
阿赖斯塔式研磨
阿斯塔舍夫斯基娅
阿讷斯塔基斯手术
维斯塔维申宽银幕
穆斯塔法·阿肯哲
斯捷普纳亚申塔拉
阿尔斯塔纳利耶夫
幕府将军阿塔尼斯
阿斯塔兰法术窃贼
阿雷亚斯塔·刃歌
传送:阿斯塔瓦港
无尽缠丝阿拉斯塔
阿古塔斯·莫莱恩
阿尔斯塔纳利耶娃
阿拉斯塔娜什维利
阿纳斯塔西耶维奇
阿纳斯塔西耶夫娜
阿斯塔尔防潜鱼雷
阿斯塔尔反潜鱼雷
阿斯塔纳国际机场
阿塔巴斯坎诸语言
阿尔希塔斯陨石坑
阿尔代亚斯阿尔塔斯
马里亚诺·阿里斯塔
阿里斯塔克斯陨石坑
下阿塔马诺夫斯基岛
阿纳斯塔斯·米高扬
阿莱克斯塔萨的仪式
碧蓝达拉姆阿塔尼斯
阿里斯塔莱昂·日织
阿纳斯塔里安的镜像
血色达拉姆阿塔尼斯
翡翠大主教阿塔尼斯
约翰·阿塔·米尔斯
被召唤的阿拉斯塔尔
猩红净化者阿塔尼斯
博阿维斯塔杜古鲁皮
上阿塔马诺夫斯基岛
古斯塔夫·阿克谢尔姆
德莱尼执行官阿塔尼斯
阿塔弗勒斯塔蚁八色鸟
萨摩斯的阿里斯塔恰斯
暮光幕府将军阿塔尼斯
紫罗兰大主教阿塔尼斯
复仇幕府将军阿塔尼斯
魔导师阿斯塔洛·血誓
向阿弗拉沙斯塔兹报到
暗影幕府将军阿塔尼斯
测试模型净化者阿塔尼斯
阿斯塔纳市客运和公路局
尼科斯·阿纳斯塔夏季斯
伊斯坦布尔阿塔图尔克机场
黯钢德莱尼执行官阿塔尼斯
皇家德莱尼执行官阿塔尼斯
穆斯塔法·凯末尔·阿塔图尔克
阿图尔·达科斯塔·伊·席尔瓦