须眉
xūméi
1) борода и брови
2) мужчина
усы и бровь
xūméi
① 胡须和眉毛:须眉皆白的老人。
② 指男子:堂堂须眉│巾帼不让须眉。
xūméi
(1) [man]∶古时男子以胡须眉毛稠秀为美, 故以为男子的代称
我堂堂须眉, 诚不若彼裙钗。 --曹雪芹《红楼梦》
(2) [beard and eyebrows]∶胡须和眉毛
xū méi
1) 胡须和眉毛。
庄子.天道:「水静则明烛须眉,平中准,大匠取法焉。」
初刻拍案惊奇.卷七:「风冷须眉透骨寒,人在水晶宫里。」
亦作「须眉」。
2) 比喻成年男子。
明.凌蒙初.红拂记.第四出:「枉须眉不识人,却被俺女娘们笑破口。」
红楼梦.第一回:「何我堂堂须眉,诚不若彼裙钗哉,实愧则有余。」
xū meí
man or men (formal)xū méi
(书)
(男子) man:
须眉男子 a manly man
(胡须和眉毛) beard and eyebrows
xūméi
wr.1) beard and eyebrows
2) man; male
胡须和眉毛,代指男子。
亦作“须麋”。
1) 胡子和眉毛。
2) 借指男子。
3) 比喻事物细微处。
4) 画笔的一种,用以描绘画面细部。
亦作“须麋”。
1) 胡须和眉毛。
2) 男子代称。
частотность: #36859
синонимы:
примеры:
巾帼不让须眉
женщины не уступают мужчинам; женщины не хуже мужчин