食叶动物
shíyè dòngwù
фоливоры
примеры:
动物来源的食物
пища животного происхождения
捕食动物的鱼类
хищные рыбы
杂食动物或杂食的人
An omnivorous person or animal.
狮子是肉食动物。
Львы — хищные животные.
太平洋肉食动物标签项目
Мечение хищных животных Тихого океана
许多动物喜欢以青草为食物。
Many animals prefer grass as food.
野生动物可以当作食物来源。
Дикие животные могут быть источником пищи.
吸引联邦附近掠食动物注意。
Выбрасывает облако вещества, на запах которого сбегаются хищники.
动物在有较多的食物时, 一般繁殖得较快
когда у животных много пищи, они размножаются быстрее
别忘了不是为了食物,滥杀动物那部分。
Не забудь сказать про неоправданное истребление животных для пропитания.
这可是美味的甲壳动物!已补充食物。士气高涨。
Нашли ракообразных. Пополнили припасы. Мораль высока.
他的食物包括水果,植物,林地里的小动物,林地里的大动物,林地,果园,果农,以及小城镇。
Он питается фруктами, травой, мелкими зверьками, а также крупной дичью, деревьями, фруктовыми садами, садовниками и небольшими городами.
至于目前,能请你去种些种子,给动物们提供些额外的食物吗?
Лучше было бы посадить семена этого растения, чтобы у них стало побольше еды.
可以啃食大部分动物的尸体。啃食动物尸体时延长的嗜血时间只有啃食人类尸体时的一半。
Позволяет пожирать большинство мертвых существ. Поедание существ, а не людей, дает лишь половину добавки времени.
我们海象人以鱼为主食。但在食物短缺的时候,我们偶尔也会捕猎陆地上的动物。
Мы, клыкарры, живем в основном за счет рыбной ловли. Однако во времена большой нужды мы не гнушаемся охотой на животных.
“还有其他可靠的目击者能证实驼鹿杀死其他动物当做食物吗?”(总结。)
«Есть ли показания надежных свидетелей, видевших, как лось убивает других животных ради пропитания?» (Подвести итоги).
告诉小家伙必须躲避大型动物,猎捕小动物。浆果也是不错的食物。但是不要吃蘑菇,蘑菇不能吃。
Сказать медвежонку, чтобы прятался от крупных животных и охотился на мелких. Еще пусть ест ягоды. Они вкусные. Некоторые из них. А вот грибы есть не стоит. Грибы чаще невкусные.
пословный:
食 | 叶 | 动物 | |
1) кушать; есть
2) пища; еда; питание
3) корм
4) затмение
|
I yè сущ.
1) лист (дерева); листва
2) пластинка, листок, листик; лепесток; лопасть (также счётное слово для плоскодонных лодок) 3) страница
4) период, эпоха
5) * ветка
II xié гл.
вм. 协 (быть в согласии, находиться в гармонии)
III собств. и усл.
1) yè е (шестнадцатая рифма тона 入 в рифмовниках; шестнадцатое число в телеграммах)
2) shè геогр. (сокр. вм. 叶县) Шэсянь (уезд в пров. Хэнань)
3) yè Е (фамилия)
4) shè Шэ (фамилия)
5) yè Ёп (корейская фамилия)
6) shè Соп (корейская фамилия)
[o]2
xié
гл. * быть в гармонии (согласии); гармонировать; гармонический
|
животное; фауна; зоо-; животный
|
похожие:
肉食动物
食粪动物
食草动物
捕食动物
食尸动物
杂食动物
腐食动物
食动物的
啃食动物
食泥动物
食血动物
食土动物
食果动物
食木动物
食肉动物
食虫动物
食蚁动物
食谷动物
食藻动物
植食动物
食动物类
藻食动物
食人动物
滤食动物
素食动物
食用动物
草食动物
食腐动物
食植动物
喂食动物
食鱼动物
食草性动物
草食动物门
食枝芽动物
寡食性动物
食肉类动物
植食性动物
食草类动物
杂食性动物
食动物植物
食碎屑动物
动物性食物
草食性动物
食虫动物动
叶足类动物
单食性动物
广食性动物
食真菌动物
食腐肉动物
食虫类动物
被捕食动物
动物性食品
狭食性动物
多食性动物
视觉食动物
食底泥动物
食地衣动物
食植性动物
腐食性动物
肉食性动物
滤食性动物
被捕食的动物
食悬浮体动物
小动物的零食
食腐动物诱饵
食微生物动物
清扫食腐动物
顶极食肉动物
摄食过量动物
水生食肉动物
底层食腐动物
食植物的动物
食肉动物生理学
浓缩食草动物奶
食肉动物之护符
食腐动物性营养
食肉动物痘病毒
食肉动物遗传学
吞食食碎屑动物
自动食物分配器
食物的动力作用
动物性食物中毒
如见于食肉动物的
平均食物移动指数
增强行动点数食物
食肉类动物痘病毒
食物特殊动力作用
阳性运动食物反应
食物特别动力作用
食物的特殊动力效应