3.2 一字槽螺钉旋具将弧形弹簧拆卸; 用一字螺丝刀将传感器线束的内、外感应头撬出。
пословный перевод
3.2 | 一字槽螺钉 | 旋具 | 将 |
2) =把, грамм. не переводится |
弧形 | 弹簧 | 拆卸 | ; |
1) пружина; пружинный
2) рессора; рессорный
|
разбирать, демонтировать; разрядить (напр. гранату); разборка, демонтаж
|
用 | 一字螺丝刀 | 将 | 传感器 |
1) употреблять, использовать; применять; пользоваться; польза; применение
2) расходовать; расход
3) предлог с помощью, посредством
4) кушать; пить
5) нужно, требуется (обычно с отрицанием)
|
2) =把, грамм. не переводится |
线束 | 的 | 内 | 、 |
1) мат. пучок (линий)
2) жгут проводов
3) многожильный кабель
4) ж.д. веер путей, пучок путей
|
1) внутренний
2) послелог обстоятельства места в; внутри
3) послелог обстоятельства времени в; в течение; за
4) тк. в соч. жена; родственники со стороны жены
|
外感 | 感应头 | 撬出 | 。 |
1) внешнее раздражение, влияние внешней среды
2) заболевание от воздействия внешней среды (напр. простуда, перегрев)
|
1) выскочить, выглянуть, выведывать, допытываться
2) pry-out
|