журналист
新闻工作者 xīnwén gōngzuòzhě, 新闻记者 xīnwén jìzhě
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
新闻记者, 新闻工作者, (阳)新闻工作者, 新闻记者
пресс-конференция для китайских и иностранных ~ов 中外新闻记者招待会
выступать перед ~ами 对新闻记者发表谈话. ||журналистка, 复二-ток(阴)
日记帐记帐员; 收发文登记员; 新闻记者, 新闻工作者
1. 新
2. 收
记者, 新闻记者, 新闻工作者
日记账记账员
слова с:
журналист-международник
журналист-фотограф
журналистика
журналистка
журналистские круги
журналистский
в русских словах:
корреспондент
2) (журналист) 通讯员 tōngxùnyuán, [新闻]记者 [xīnwén] jìzhě
самоутвердиться
Молодой герой стремится честным трудом...утвердиться в жизни и как журналист, и как личность. - 年轻的主人公力图以诚实的劳动肯定自己作为一个记者, 也作为一个人在生活中的价值.
ипостась
журналист в ипостаси ученого - 以学者身分出现的记者
в китайских словах:
异见记者
диссидентский журналист
摄影新闻
фотожурнализм; журналист-фотограф
公民记者
гражданский журналист
自由选写记者
свободный журналист
自由记者
журналист-фрилансер, свободный журналист
媒体工作者
журналист, работник СМИ
联合报系公司
асоциальное журналист ооо газет
新闻工作者
журналист
学有所用
他主修新闻, 目前正在报馆工作, 真可说是学有所用。 Он по образованию журналист и сейчас работает в газете. Действительно можно сказать, что он применяет свои знания.
体育记者
спортивный журналист, спортивный корреспондент
随队记者
сопровождающий команду журналист
记者
журналист, корреспондент, репортер
报人
1) журналист, публицист, газетчик
访员
репортер; корреспондент; журналист, занимающийся независимыми расследованиями
娱乐记者
развлекательный журналист
传媒人
работник прессы, журналист
随机记者
журналист, сопровождающий на борту самолета
采访者
интервьюер, журналист, который берет интервью
新闻记者
корреспондент, журналист
忠实记者
лояльный журналист
电视记者
телевизионный журналист
体育新闻记者
спортивный журналист
美记者
американский журналист
牺牲记者
погибший журналист
驻外记者
журналист за границей; заграничный корреспондент; зарубежный корреспондент
洋记者
иностранный журналист
报社记者
штатный журналист
名记者
известный журналист
民间记者
гражданский журналист
以学者身分出现的记者
журналист в ипостаси ученого
娱乐新闻记者
развлекательный журналист
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Тот, кто занимается журналистикой.
синонимы:
см. писательпримеры:
昨天,记者向交警部门求证。
Вчера журналист обратился в управление дорожной полиции за подтверждением [информации о ДТП].
同议员界有密切往来的记者
близкий к парламентским кругам журналист
“哦,其实吧,那个故事很有意思!”他的脸上没有笑容。“纪尧姆·贝维是一名警方记者,加入了我们的团队。他真的很能干。然后他离开了,因为他对你领导小组的能力失去了信心。”
«О, а это очень интересная история!» На его лице нет ни тени улыбки. «Гийом Беви — криминальный журналист, который присоединился к нашей команде. Он был очень хорош. Но он ушел, потому что потерял веру в твою способность управлять подразделением».
[保护从事危险任务新闻记者]国际专业委员会
Международный профессиональный комитет (по защите журналистов, находящихся в опасных командировках)
“亚洲价值观”的理念主要是在新加坡官方作者的推动下形成的,这部分是出于对西方普救论者主张的批判。
Понятие «азиатских ценностей», пропагандируемое, главным образом, официальными журналистами Сингапура, частично являлось критикой Западных универсалистских требований.
“真的很可怕。”他摇摇头。“很高兴它并没有发生。我个人很热爱新闻业。而且我知道你也一样,哈里。这是因为我们没有什么好隐瞒的,不是吗?”
«Действительно ужасно». Он качает головой. «Значит, хорошо, что этого не случилось. Лично я люблю журналистику. И знаю, что вы тоже ее любите, Гарри. Потому что нам нечего скрывать, верно?»
“阴险?我会让你去做阴险的事吗?当然不会!”他摇摇头。“我个人很热爱新闻业。而且我知道你也一样,哈里。这是因为我们没有什么好隐瞒的,不是吗?”
«Злодеяния? Думаете, я бы попросил вас о чем-то подобном? Конечно нет!» Он качает головой. «Лично я люблю журналистику. И знаю, что вы тоже ее любите. Потому что нам нечего скрывать, верно?»
不知道其他记者的生活是不是也是这样……
Интересно, а у других журналистов все так же происходит?..
世界女新闻工作者、作家和媒体协会
Всемирная ассоциация женщин журналистов, писателей и занятых в средствах массовой информации
世界旅游记者和作家联合会
Международная федерация журналистов и писателей по проблемам туризма
中国驻英国大使刘晓明在伦敦对记者说: 外部势力应停止干预香港事务
«Иностранные силы должны прекратить вмешиваться в дела Гонконга», — заявил журналистам в Лондоне посол Китая в Великобритании Лю Сяомин.
中方是否会采取措施协助两名美国记者得到释放?
Окажет ли Китай содействие в освобождении двух американских журналисток?
亚太环境新闻工作者论坛
Азиатско-тихоокеанский форум журналистов, специализирующихся в области окружающей среды
亚洲区域新闻记者巴勒斯坦问题谈话会
Региональная встреча журналистов стран Азии по вопросу о Палестине
亚洲环境新闻工作者论坛
Азиатский форум журналистов, специализирующихся в области окружающей среды
亚洲记者大众媒体圆桌会议
Круглый стол представителей средств массовой информации для азиатских журналистов
从事新闻工作
заниматься журналистикой
但是这就是记者的工作,抢先一步让大家知道危险在哪里。
Но задача журналиста состоит именно в том, чтобы сообщить людям о надвигающейся опасности.
你是在发表一个声明,代表了一些记者的想法,我非常理解你们。
Ваш вопрос звучит как заявление, которое выражает мнения некоторых журналистов. Я прекрасно вас понимаю.
你的女性朋友在那边。她是替《公共事件报》写文章的人吧?那是好报纸。我一直很喜欢有深度的新闻。
Эта твоя подруга это ведь она пишет статьи для "Общественных событий"? Хорошее чтиво. Журналистские расследования это всегда интересно.
俄罗斯记者协会(全俄罗斯社会组织)
Союз журналистов России, СЖ РФ
保护在武装冲突地区执行危险任务的新闻记者
Защита журналистов, находящихся в опасных командировках в районах вооруженных конфликтов
关于保护在武装冲突地区执行危险专业任务的新闻记者的国际公约
Международная конвенция о защите журналистов, находящихся в опасных командировках в районах вооруженных конфликтов
南亚-北欧女新闻工作者网络-妇女观察
Сеть журналистов-женщин стран Южной Азии и Северной Европы "Уимин уотч"
发展中国家广播和报刊记者训练方案
Программа профессиональной подготовки в области телерадиовещаний и журналистики для развивающихся стран
哈萨克斯坦外交部官员没有回复记者的置评请求
чиновники МИД Казахстана не ответили на просьбу журналистов о комментировании
唯一一个我认识而又愿意揭发学院的人,就是钻石城的记者派普。我们去找她讨论讨论吧。
Я знаю человека, который очень хочет узнать, чем Институт занимается на самом деле. Это Пайпер, журналистка из Даймонд-сити. Давай поговорим с ней.
嘿,是你朋友。他是派普吗?那个记者?我是你的忠实粉丝。
Эй, эта твоя подруга это же Пайпер? Журналистка? Я от нее фанатею.
国际争取儿童权利记者俱乐部
Международный клуб журналистов в поддержку прав детей
国际和区域记者组织协商会议
консультативные совещания международных и региональных организаций журналистов
国际妇女和家庭刊物记者协会
Международная ассоциация журналистов женской и семейной прессы
国际新闻工作者联合会
Международная федерация журналистов
国际旅游记者和作家联合会
Международная федерация журналистов и писателей по вопросам туризма
国际经济新闻工作者协会
Международная ассоциация журналистов, специализирующихся в области экономики
国际自由新闻工作者联合会
Международная федерация свободных журналистов
国际青年新闻工作者网
Международная сеть молодых журналистов
在这个问题上,我们也希望外国记者同中国的有关部门以及采访对象之间能够有一个比较好的沟通。
Мы также надеемся, чтобы в этих вопросах иностранные журналисты осуществляли необходимые контакты с китайскими компетентными ведомствами, а также с теми организациями и лицами, у которых они берут интервью.
坦桑尼亚媒体界妇女协会
Ассоциация танзанийских женщин - журналистов
多米尼加记者促进和平联盟
Доминиканский союз журналистов за мир
如果是这样的话,我建议研究一下西奥的∗隐形∗课程。这是说他们有一种非凡的能力,可以用最有效的方式隐匿到任何环境中去。有一个非常棒的调查新闻,作者是…
В этом случае стоит обратиться к примеру солийского класса ∗невидимок∗. Говорят, они обладают удивительной способностью пересекать любую местность самым эффективным из возможных способов. Есть отличное журналистское расследование за авторством...
姜瑜最后介绍了下周一些重要活动:
В заключение Цзян Юй проинформировала журналистов о важных мероприятиях, которые пройдут на следующей неделе:
姜瑜最后通报了近期两个重要外事活动:
В заключение Цзян Юй проинформировала журналистов о ближайших двух важных внешнеполитических акциях:
它将把所有作实际工作的人,也就是商人、武士、记者以及其他人统统置于政党理论家之下,而这些理论家唯一的工作就是寻找敌人。
Она подчинит всех, кто действительно работает – торговцев, воинов, журналистов и других – партийным идеологам, единственная работа которых заключается в поисках врагов.
对于其它一些国家记者和外交官提出去藏区的要求,我们会根据当地形势和情况予以积极考虑。
Мы будем активно рассматривать просьбу журналистов и дипломатов других стран посетить Тибет с учетом развития местной ситуации и обстоятельств.
对这个案子不仅你有兴趣,很多记者朋友都有兴趣。
Он интересует не только вас, но и многих других журналистов.
巴勒斯坦问题欧洲记者国际会议
Международная встреча европейских журналистов по вопросу о Палестине
很少面对媒体
очень редко выступать перед журналистами
我们的目的只有一个,就是希望大家能够根据事实进行客观、公正、真实的报道。
Мы преследуем лишь одну цель: чтобы журналисты могли на основе фактов объективно, беспристрастно и правдиво освещать события.
我相信随着西藏的社会秩序进一步恢复稳定,我们将为外国记者前往西藏采访报道提供便利。
Уверен, что по мере дальнейшей стабилизации общественного порядка в Тибете мы будем создавать иностранным журналистам удобные условия для репортерской деятельности в Тибете.
拉丁美洲区域记者关于巴勒斯坦问题的座谈会
Региональная встреча журналистов Латинской Америки по вопросу о Палестине
拉丁美洲区域记者座谈会
Региональная встреча журналистов Латинской Америки
拉丁美洲发展新闻工作者协会
Латиноамериканская ассоциация журналистов в поддержку развития
拉丁美洲国际高级新闻研究中心
Высшая школа журналистики для Латинской Америки
拉丁美洲新闻工作者联合会
Латиноамериканская федерация журналистов
拜托,亨利,你不用怕我啦。我是记者中的清流耶。所以说,可不可以给我一杯?
Брось, Генри. Не стоит меня бояться. Слово журналиста. Так как насчет выпивки?
接见记者
встречаться с журналистами
新闻业,哈里——我喜欢它,你也喜欢它,你知道为什么吗?因为我们没什么好隐瞒的。所以就让它保持现状吧。
Журналистика, Гарри. Я ее люблю, вы ее любите, и знаете, почему? Потому что нам нечего скрывать. Надеюсь, это не изменится.
新闻事业的群众性
массовость журналистики
新闻工作-太神气了!
журналистика это звучит!
新闻工作者促进和平与和解协会
Ассоциаци журналистов за мир и примирение
新闻工作者行为原则宣言
Декларация принципов поведения журналистов
无论关于西藏还是新疆,我想和有关记者说几句话。我希望你们能够基于现实而不是基于你们的幻觉来进行报道。
Я хочу сказать несколько слов журналистам, занимающимся этими вопросами. Я надеюсь, что они будут освещать вопросы Тибета и Синьцзяна на основе фактов, а не вымыслов.
来问问新来的好了?你支持报社吗?市长威胁要废除言论自由呢。
Как насчет независимой точки зрения? Вот ты поддерживаешь новостную журналистику? А то мэр угрожает выкинуть свободу слова на помойку.
欧洲科学记者协会联合会
Европейский союз научных журналистов
派驻联合国的新闻记者
журналисты, аккредитованные при ООН
特工会化身为外交人员或记者进行情报活动
сотрудники спецслужб ведут разведывательную деятельность, представляясь работниками дипломатических представительств либо журналистами
现在外国记者赴西藏采访还是不安全吗?
Остается ли опасной поездка туда иностранных журналистов?
监控新闻工作者
слежка за журналистами
真有意思,哈里,当然了,我很爱新闻业。而且我背地里知道你也一样,哈里。你知道为什么吗?这是因为我们没有什么好隐瞒的。
Очень смешно, Гарри. А я вот люблю журналистику. И знаю, что в глубине души вы тоже ее любите. И знаете почему? Потому что нам нечего скрывать.
第三世界新闻记者全国联盟
Национальный союз журналистов третьего мира
第二个问题,我们欢迎外国记者前来采访报道北京奥运会。
О втором вопросе. Мы приветствуем освещение зарубежными журналистами Пекинской Олимпиады.
美国的常驻记者请通过美国驻华使馆新闻处报名。
Аккредитованные в Китае американские журналисты могут представить заявки Отделу печати посольства США в Китае.
要使这个规定更好地执行下去,要使外国记者在中国的报道能够有一个更好的环境,要使更多的中国人、中国部门愿意接受你们的采访,我们双方都要做出努力。
Все мы с вами должны прилагать совместные усилия, чтобы Положение лучше выполнялось, чтобы иностранные журналисты имели еще более благоприятную среду для работы, чтобы больше китайцев и китайских ведомств охотно давали вам интервью.
记者们因这位少尉的事问个不休, 使我厌烦透了。
Журналисты уже достали меня с этим младшим лейтенантом.
该大使拒绝接见任何新闻记者或电视台记者。
Посол отказался встречаться с любыми журналистами или тележурналистами.
近日,有个别外国记者在采访时与警方发生冲突,中方将采取何种措施防止此类事件再次发生?
На днях произошли конфликты между зарубежными журналистами и местной милицией во время ведения репортажа. Какие меры будут предприняты китайской стороной по предотвращению подобных инцидентов в будущем?
这是GNN,优质新闻尽在这里。
Это GNN. Столп первоклассной журналистики.
那挺酷的啊。我活着就是为了让那些该死的记者闭嘴。
Это было бы круто. Ломать карьеры журналистов — это цель моей жизни.
采访世界杯足球赛的几名中国记者在南非遭到抢劫,中方对南非的治安隐患有什么样的关切?
В ЮАР произошло ограбление китайских журналистов, освещающих Чемпионат мира. Насколько Китай обеспокоен ситуацией с безопасностью в ЮАР?
黑幕揭发者
любитель сенсационных разоблачений (особ. о журналистах), тот, кто разоблачает тёмные махинации чиновников и политиканов (в печати); muckraker
морфология:
журнали́ст (сущ одуш ед муж им)
журнали́ста (сущ одуш ед муж род)
журнали́сту (сущ одуш ед муж дат)
журнали́ста (сущ одуш ед муж вин)
журнали́стом (сущ одуш ед муж тв)
журнали́сте (сущ одуш ед муж пр)
журнали́сты (сущ одуш мн им)
журнали́стов (сущ одуш мн род)
журнали́стам (сущ одуш мн дат)
журнали́стов (сущ одуш мн вин)
журнали́стами (сущ одуш мн тв)
журнали́стах (сущ одуш мн пр)