地下处理
_
subterranean disposal
underground disposal
примеры:
在处理过程中,将通过求解逆问题而获得的地电段的剖面层与通过钻探获得的钻井数据进行了比较,重点是从地表开始的第二层,因为 土壤植被层厚度的波动是季节性的(取决于实际地下水位的深度)。
В процессе обработки проводилось сопоставление полученных в результате решения обратной задачи слоев геоэлектрического разреза с данными полученными в результате бурения скважин, с упором на второй от дневной поверхности слой, т. к. колебания мощности почвенно- растительного слоя имеют сезонный характер (зависимость от глубины фактического уровня грунтовых вод).
还有,你要尽可能谨慎地处理这件事。不到万不得已的情况下,我并不想让这件事引起达拉然居民的恐慌。我说得够清楚了吧?
Это еще не все. Я хочу, чтобы ты <действовал/действовала> очень осторожно. Незачем попусту тревожить жителей Даларана, особенно, если этой тревоги можно избежать. Я понятно выразился?
你来晚了。不记得上次我们怎么处理逃出奥杜尔地下监狱的尤格-萨隆了吗?那次你也迟到了。你真的应该学会守时。
Опаздываешь. Помнишь, когда-то нам уже доводилось усмирять Йогг-Сарона, вырвавшегося из темницы под Ульдуаром? Тогда ты тоже <опоздал/опоздала>. Тебе нужно научиться быть более <пунктуальным/пунктуальной>.
你证明了自己并非浪得虚名。眼下有一群强盗在我的领地上作乱,而我……不得不谨慎地处理这件事。
На тебя можно положиться. В моем владении есть банда разбойников, с которыми... у нас были договоренности.
你已经证明了自己。我手下有一群强盗,我……或许需要慎重地处理一下。
На тебя можно положиться. В моем владении есть банда разбойников, с которыми... у нас были договоренности.
冷处理(零下处理)
обработка холодом
即地处理
уладить дела тут же (на месте)
零下处理冷处理(零下处理)冷加工
обработка холодом
公平地处理
поступить по справедливости
你能处理下这些入侵者吗?
Ты разберешься с нарушителями?
要实事求是地处理问题
необходимо по-деловому решать проблемы
恰当地处理各种复杂事务
deal properly with all kinds of complicated matters
它们非常娇小脆弱,而我没法儿小心翼翼地处理它们。
Они такие крохотные и хрупкие, что я не смогу их собрать, не повредив.
快去吧……我还得仔细处理下这颗巨大的逆戟鲸头呢。
Поспеши... мне нужно будет долго обрезать мясо с костей, если ты захочешь насладиться плодами своих усилий.
有一群强盗在我的领地上作乱,而我……不得不谨慎地处理这件事。
В моем владении есть шайка разбойников... и раньше мы ладили - негласно.
пословный:
地下 | 下处 | 处理 | |
1) под землёй; подземный; почвенный
2) подполье; подпольный, нелегальный
dìxia
на земле
|
1) стар. публичный дом
2) гостиница; постоялый двор
3) низ
4) срамные части, пах
|
1) заведовать, вести, ведать, управлять; ведение
2) распоряжаться; решать, разрешать (напр. вопрос); разбирать (напр. конфликт); приводить в порядок, налаживать, устраивать, улаживать 3) действовать (по данному делу), принимать меры; исполнять
4) прогрессировать
5) распродавать (по сниженным ценам), устраивать распродажу
6) тех. обработка
7) юр. диспозиция
8) манипулирование
|
похожие:
地面处理
下机处理
地下处置
零下处理
下水处理
土地处理
处理地雷
实地处理
处理场地
埋地处理
就地处理
地基处理
地际处理
原地处理
洋地黄处理
地产管理处
地下水理论
地下处置法
零下冷处理
当地分理处
本地处理机
公平地处理
地下深埋处置
地下废料处置
地下处置设施
水下信号处理
深层地下处置
地下废物处置
地下水露头处
洋地黄处理法
地震数据处理
土地处理系统
就地成批处理
地面处理设备
本地事务处理
本地作业处理
地下污水处理
本地成批处理
土地渗滤处理
地址表格处理
房地产管理处
地面数据处理
地址处理程序
地区分布处理机
地下水管理章程
吸附剂就地处理
实验性地面处理
处理机地址空间
地下水运动理论
轻率地处理问题
地漏水处理系统
核废料处理基地
立即严厉地处理
排出物的地下处置
深层地下埋葬处置
废物地下深埋处置
污水污泥地面处理
立体地形测绘处理
微重力状态下处理
地下车辆修理硐室
地下污水处理系统
处理机地址寄存器
地面数据处理设备
远程信息处理地址
本地成批处理方式
微处理机地址路径
地下水地球物理学
地面数据处理系统
本地事务处理程序
电子数据处理地址
上至天文下至地理
多处理机地址寄存器
埋地式污水处理装置
上知天文,下知地理
自顶向下的处理方法
地下铁道入口处的大厅
地面参数信息处理系统
地下铁自动化管理系统
煤的地下气化管理总局
把输油管下到地下两米深处
隧洞与地下铁道建设管理总局
复杂信息环境下信息处理技术
全套航天信息地面自动处理设备
油田地下及地面地球物理管理总局
列宁格勒地下铁道建筑工程管理局
妥善处理中央与地方之间的利益关系
妥善处理沿海地区、内地和边远地区之间的利益关系