беспорядочный
无秩序[的] wúzhìxù[de], 混乱[的] hùnluàn[de]; 无条无理的 wútiáo-wúlǐde
беспорядочная куча бумаг - 乱七八糟的一堆文件
беспорядочные записи - 一些杂乱无章的记载
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
(副
беспорядочно)
1. (指状态)混乱的, 杂乱无章的; (指动作)杂乱的, 没有秩序的
беспорядочный ая груда бумаг 乱七八糟的一堆文件
беспорядочный ая рубка леса 滥伐森林
беспорядочный ая стрельба 胡乱射击
беспорядочный ое шествие 列队没有秩序地行进
В комнате беспорядочно валялись книги. 屋里乱放着一些书。
2. 紊乱的, 没有系统的, 前后不连贯的
беспорядочный рассказ 前后不连贯的叙述
беспорядочный ые занятия 没有系统的学习
беспорядочный ые записи 一些杂乱无章的笔记
3. 不守秩序的
беспорядочный человек 不守秩序的人
беспорядочный ое поведение 不守秩序的行为
无秩序的, 混乱的, 无系统的, , -чен, -чна(形)无秩序的, 紊乱的, 混乱的; 无系统的
~ое общественное производство 混乱的社会生产
~ые записи 杂乱无章的笔记. ||беспорядочно. ||беспорядочность(阴)
无限的, 无边的, 无穷的, 无界的, 无尽的
不规则的, 无序的, 杂乱的
беспорядочное движение 不规则运动
беспорядочное колебание 不规则运动
беспорядочное рассеяние 不规则散射
Взаимное перемешивание есть следствие беспорядочных блужданий атомов или молекул (или других частиц). 互相混合是原子或分子(或其他粒子)无序游动的结果
Вследствие теплового движения, представляющего собой движение беспорядочное, направление магнитного момента непрерывно меняется. 由于热运动是一种不规则运动, 磁矩的方向才不断改变
不规则的, 混乱的, 无条理的, 无序的
无系统的; 无秩序的, 紊乱的, 混乱的
(random)无规则的, 随机的
无秩序的, 无顺序的, 混乱的
混乱(的), 无秩序(的)
无序的, 混乱的
无规则的, 随机的
混乱的,无序的
слова с:
полёт с беспорядочным вращением
беспорядочно
беспорядочное бурение
беспорядочное горение
беспорядочное течение
беспорядочность
беспорядок
превращение порядок-беспорядок
творческий беспорядок
в русских словах:
столпотворение
混乱一团 hùnluàn yītuán; (беспорядочный шум) 乱嘈杂 luàncáozá
хаотический
混乱[的] hùnluàn[de], 杂乱无章的 záluàn wú zhāng-de; (беспорядочный) 乱七八糟的 luànqībāzāode
расстроенный
1) (беспорядочный) 散乱的 sànluànde, 溃乱的 kuìluànde
в китайских словах:
慢
4) беспорядочный, распущенный; неумеренный, разнузданный
坏乱
1) быть в беспорядке (хаосе); беспорядочный, хаотический; хаос, беспорядок
狼藉
беспорядочный, хаотичный; полнейший беспорядок; быть сваленным в кучу; в полном беспорядке (хаосе)
乱哄哄
шумный, беспорядочный
弛紊
распущенный и беспорядочный
驳
5) пестрый; пегий (о лошади) ; смешанный; нечистой масти; пятнистый; беспорядочный
乱纷纷
1) беспорядочный; шумный; сумятица
拓落
1) запущенный, неубранный, беспорядочный (о платье, волосах); неустроенный, неосвоенный (о крае)
汩
1) * беспорядочный, смешанный; спутанный; в беспорядке, без системы
慆慆
2) беспорядочный, хаотичный
滔滔
4) приходить в беспорядок (хаос); беспорядочный, хаотический
慆滥
выпадать из ритма; нарушать классический темп (напр. в музыке); беспорядочный, аритмичный
杂沓
1) смешанный; нестройный; беспорядочный; суматошный, суматоха
拉杂
беспорядочный, путаный, сбивчивый; бессистемный, сумбурный
殽乱
быть в беспорядке; беспорядочный; перепутываться, находиться вперемешку; путаница, хаос
错落
5) спутанный; хаотичный; беспорядочный
散乱
1) быть разбросанным (в беспорядке)
2) разбегаться во все стороны; беспорядочный; врассыпную, панически
错糅
спутанный, смешанный, беспорядочный
乱
1) спутанный, запутанный; смешанный; беспорядочный, сумбурный; вульгарный; как попало, наобум; сумбурно; без разбора
这篇稿子写得太乱了, 重抄一下! этот черновик написан слишком беспорядочно, перепишем-ка его!
乱出主意 путанно (беспорядочно) высказать свое мнение
1) запутываться; спутываться, смешиваться; приходить в беспорядок (хаос)
国家乱了 в государстве воцарился хаос, вся страна пришла в беспорядок
楚军大乱坏散 войско царства Чу пришло в полный беспорядок, развалилось и разбежалось
3) взбунтоваться, бунтовать; поднимать мятеж; производить беспорядки
制治于未乱 установить порядок до того, как произойдет мятеж (предупредив беспорядки)
1) запутывать, спутывать; смешивать; приводить в беспорядок, ввергать в хаос, дезорганизовывать
乱发乱服 растрепать волосы и привести в беспорядок одежду
1) беспорядок, хаос; в беспорядке
大乱 полный хаос, полнейший беспорядок
乱患 смута, беспорядки
错乱
1) смешать, спутать; перепутанный, беспорядочный
乱乱腾腾
беспорядочный, смутный; мятежный; шумный
惛惛
1) беспорядочный, путаный
混战
2) беспорядочный бой, потасовка
愍愍
хаотический, беспорядочный; с помраченным сознанием
历乱
в беспорядке; хаотический, беспорядочный
溷
2) беспорядочный, смешанный
穰
2) сумбурный, беспорядочный, запутанный; в беспорядке (хаосе, расстройстве)
羼杂
перемешивать, путать; беспорядочный, запутанный
狼扈
беспорядочный, хаотичный; быть сваленным в кучу; в полном беспорядке (хаосе)
舛杂
смешиваться, перепутываться; перепутанный, беспорядочный
没有
没有规矩 а) беспорядочный; б) невоспитанный, дерзкий
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) Лишенный порядка.
2) а) перен. Лишенный упорядоченности, последовательности; бессистемный, хаотичный.
б) Совершаемый или происходящий без определенной цели.
3) а) перен. разг. Не соблюдающий порядка (в работе, быту и т.п.).
б) Нарушающий общепринятые нормы, правила поведения.
примеры:
无伦
беспорядочный; безнравственный, неэтичный
没有规矩
а) беспорядочный; нет порядка; б) невоспитанный, грубый, дерзкий
没有条理
нет порядка [системы]; беспорядочный
(雷区)不规则外缘
передний "беспорядочный край" минного поля
散漫的生活作风
беспорядочный образ жизни
不规则波(海面)
беспорядочный волнение
混乱的, 无秩序的
непорядочный, беспорядочный
<你把水晶放在耳边,只听到一阵杂乱的喧闹,仿佛有上百个声音同时在说话>。也许卡德加会知道些有关这个奇怪宝石的事情。
<Вы подносите кристалл к уху и слышите беспорядочный гвалт сотен голосов. Возможно, Кадгар знает что-то об этом странном камне.>
「永远别下令鬼怪『随意射击』。」 ~玛尔都部落长乌鲁巴泽
«Не стоит приказывать гоблинам "открыть беспорядочный огонь"». — Урут Барзил, вождь орды Марду
当胡乱轰炸进战场时,选择四个不由你操控的非结界永久物,并在其上各放置一个瞄准指示物。在你的结束步骤开始时,若两个或更多不由你操控的永久物上有瞄准指示物,则随机消灭其中一个永久物。
Когда Беспорядочный Град выходит на поле битвы, выберите четыре не являющихся чарами перманента не под вашим контролем и положите на каждый из них по одному жетону цели. В начале вашего заключительного шага, если на двух или более перманентах не под вашим контролем есть жетоны цели, уничтожьте один из тех перманентов, выбрав его случайным образом.
морфология:
беспоря́дочный (прл ед муж им)
беспоря́дочного (прл ед муж род)
беспоря́дочному (прл ед муж дат)
беспоря́дочного (прл ед муж вин одуш)
беспоря́дочный (прл ед муж вин неод)
беспоря́дочным (прл ед муж тв)
беспоря́дочном (прл ед муж пр)
беспоря́дочная (прл ед жен им)
беспоря́дочной (прл ед жен род)
беспоря́дочной (прл ед жен дат)
беспоря́дочную (прл ед жен вин)
беспоря́дочною (прл ед жен тв)
беспоря́дочной (прл ед жен тв)
беспоря́дочной (прл ед жен пр)
беспоря́дочное (прл ед ср им)
беспоря́дочного (прл ед ср род)
беспоря́дочному (прл ед ср дат)
беспоря́дочное (прл ед ср вин)
беспоря́дочным (прл ед ср тв)
беспоря́дочном (прл ед ср пр)
беспоря́дочные (прл мн им)
беспоря́дочных (прл мн род)
беспоря́дочным (прл мн дат)
беспоря́дочные (прл мн вин неод)
беспоря́дочных (прл мн вин одуш)
беспоря́дочными (прл мн тв)
беспоря́дочных (прл мн пр)
беспоря́дочен (прл крат ед муж)
беспоря́дочна (прл крат ед жен)
беспоря́дочно (прл крат ед ср)
беспоря́дочны (прл крат мн)
беспоря́дочнее (прл сравн)
беспоря́дочней (прл сравн)
побеспоря́дочнее (прл сравн)
побеспоря́дочней (прл сравн)
беспоря́дочнейший (прл прев ед муж им)
беспоря́дочнейшего (прл прев ед муж род)
беспоря́дочнейшему (прл прев ед муж дат)
беспоря́дочнейшего (прл прев ед муж вин одуш)
беспоря́дочнейший (прл прев ед муж вин неод)
беспоря́дочнейшим (прл прев ед муж тв)
беспоря́дочнейшем (прл прев ед муж пр)
беспоря́дочнейшая (прл прев ед жен им)
беспоря́дочнейшей (прл прев ед жен род)
беспоря́дочнейшей (прл прев ед жен дат)
беспоря́дочнейшую (прл прев ед жен вин)
беспоря́дочнейшею (прл прев ед жен тв)
беспоря́дочнейшей (прл прев ед жен тв)
беспоря́дочнейшей (прл прев ед жен пр)
беспоря́дочнейшее (прл прев ед ср им)
беспоря́дочнейшего (прл прев ед ср род)
беспоря́дочнейшему (прл прев ед ср дат)
беспоря́дочнейшее (прл прев ед ср вин)
беспоря́дочнейшим (прл прев ед ср тв)
беспоря́дочнейшем (прл прев ед ср пр)
беспоря́дочнейшие (прл прев мн им)
беспоря́дочнейших (прл прев мн род)
беспоря́дочнейшим (прл прев мн дат)
беспоря́дочнейшие (прл прев мн вин неод)
беспоря́дочнейших (прл прев мн вин одуш)
беспоря́дочнейшими (прл прев мн тв)
беспоря́дочнейших (прл прев мн пр)