благоухание
香气 xiāngqì
благоухание цветов - 花香
香气, 芬芳
благоухание цветов 花的香气
<书>芳香
芬芳, (中)<书>芳香
香气, 芬芳, 芳香
слова с:
в китайских словах:
气
香气 аромат, благоухание
异香异气
чудесный (дивный) аромат; [необычайное] благоухание; необыкновенно душистый
天香
2) небесный аромат, райское благоухание
淑郁
густой аромат, сильное благоухание
四处飘溢着花香
Со всех сторон понеслось благоухание цветов
卖花赞花香
букв. тот, кто продает цветы, расхваливает их благоухание
兰炷
аромат, благоухание, фимиам
十里飘香
витающий повсюду аромат; витает аромат на 10 ли; благоухание цветов на 10 ли
香气
благоухание, аромат
香气儿
благоухание, аромат
香味
1) благоухание, аромат
香泽
2) нежный запах, аромат, благоухание
香
1) приятный запах; благоухание, аромат
香臭 благоухание и зловоние; благоуханный и зловонный (обр.: хороший и дурной)
приятно пахнуть, распространять аромат, благоухать
1) ароматный, душистый, благоухающий
余熏
аромат, благоухание, оставшееся в воздухе (обр. в знач.: неувядаемая прелесть)
兰蕙质
красота и благоухание орхидеи (обр. о красавице)
馣
благоухание, аромат
清香
1) нежный; благоухающий, ароматный, пахучий; аромат, благоухание
香臭
1) благоухание и зловоние; благоуханный и зловонный (обр. хороший и дурной)
清芬
1) ароматный, благоухающий, душистый
2) аромат, благоухание (обр. в знач.: очарование)
散发香气
распространить благоухание
芬
1) аромат, благоухание; приятный запах; благовонный
暗香
благоухание невидимого цветка (обычно сливы), тонкий аромат
芬香
аромат, благоухание; приятный запах; душистый, ароматный, благоуханный
味气
запах; благоухание
芬菲
благоухание, аромат (цветов, трав)
馥
аромат, благоухание; очарование
流香吐馥 струить аромат и источать благоухание
благоухать, источать аромат; возвышать, прославлять
芬芳
1) аромат, благоухание; ароматный, душистый, благовонный
异香
чудесный (дивный) аромат; [необычайное] благоухание; необыкновенно душистый
芬烈
1) удушающий аромат, приторное благоухание
余香
оставшийся в воздухе аромат, благоухание; отзвуки в душе
芳
1) приятный запах; аромат; благоухание
1) ароматный, благоуханный; душистый; эпист. вежл. Ваш
пахнуть, благоухать
变而不芳 потерять вид и более не благоухать
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.1) Приятный запах каких-л. растений, веществ и т.п.; аромат.
2) перен. Что-л. приятное, привлекательное в восприятии кого-л.
синонимы:
см. благовоние, запах || испускать благоуханиепримеры:
香臭
благоухание и зловоние; благоуханный и зловонный ([c][i]обр.[/c]: хороший и дурной[/i])
流香吐馥
струить аромат и источать благоухание
四处飘溢着花香
со всех сторон понеслось благоухание цветов
花儿散发出芳香
полился запах от цветов; цветы разлили благоухание
我的视力早已衰退,不过每当清风拂过,我仍然能够闻到从蜜风果园飘来的花香,仿佛我的手中握满了鲜花。
Пусть я уже плохо вижу, но каждый раз при удачной погоде я ощущаю благоухание Сада Сладкого Ветерка так, словно он находится в двух шагах отсюда.
宽油炒制的素食。泥土的芬芳、树荫的沁凉与岚气的润泽,汇聚成盘中之鲜。配一碗简单的白米饭,就能收获令味蕾和心灵都倍感踏实的满足。
Вегетарианское блюдо, обжаренное в масле. Благоухание земли, прохлада тени, влажность тумана - всё соединилось в свежести этого блюда. Вместе с миской обычного риса оно наполнит ваше тело и душу простым домашним удовольствием.
我认识你吗,先生?肯定不认识吧,否则我一定会认得你的气味的。
Мы знакомы, сэр? Не думаю. Такое благоухание не забудешь...
морфология:
благоухáние (сущ неод ед ср им)
благоухáния (сущ неод ед ср род)
благоухáнию (сущ неод ед ср дат)
благоухáние (сущ неод ед ср вин)
благоухáнием (сущ неод ед ср тв)
благоухáнии (сущ неод ед ср пр)
благоухáния (сущ неод мн им)
благоухáний (сущ неод мн род)
благоухáниям (сущ неод мн дат)
благоухáния (сущ неод мн вин)
благоухáниями (сущ неод мн тв)
благоухáниях (сущ неод мн пр)