бурлить
несов.
汹涌 xiōngyǒng; 澎湃 pēngpài; перен. 激动 jīdòng, 怒腾 nùténg
1. 沸腾, 汹涌
Море бурлит. 海涛汹涌
Вода в котле бурлит. 锅里的水在沸腾。
Бурлит самовар. 茶炊开了。
2. 〈转〉(人群等)喧嚷, 激动
Толпа бурлила. 人群喧哗。
3. 〈转, 民诗〉(感情)迸发
Мысли и чувства бурлили. 各种思想、感情在脑海里翻腾。
Ненависть бурлила. 怒火满胸膛。
Бурлит воображение. 想象力在迸发。
沸腾, 煮沸, 翻腾, 兴奋, , -лю, -лишь(未)沸腾, 汹涌; <转>激昂, 激愤
Море ~ит. 海涛翻滚
~ит гнев. 怒火中烧
Толпа ~ит. 群情激昂
1. 沸腾, 汹涌
2. 喧嚷; 迸发
3. 激昂, 激愤
(взбурлить) 打旋, 涡动, 起泡, 沸腾
沸腾, 汹涌; 迸发; 喧嚷; 激昂, 激愤
沸腾; 翻的
слова с:
в китайских словах:
灠
1) làn кипеть, бурлить, клокотать (о потоке)
烹练
1) кипеть, бурлить
滚
1) набегать, быстро накатываться (о воде, волнах); клокотать, бурлить, кипеть; кипящий, бурлящий
溅溅
1) стремительный, бурлящий; стремительно течь, бурлить
汹歘
бурный, яростный; бурлить, клокотать
渤
渤潏 бурлить, кипеть
涒邻
бурлить и извиваться (о потоке)
汹涌
прям., перен. бурлить [и брызгать]; вздыматься; бушевать, клокотать, кипеть; бурный, яростный; шумный
滔
1) подниматься, вздыматься; нарастать (напр. о волнах); захлестывать; разливаться; бурлить; сходиться, собираться; бурный; мощный; полный
滔荡
2) бурлить, бушевать; бурный (о чувствах)
凶涌澎湃
поэт. кипеть гневом; бушевать, бурлить
灌沸
1) вскипать ключом, бурлить
澧澧
рокотать; бурлить; рокот волн
奔涌
хлынуть, бурлить, нестись (о потоке)
涫
1) guàn, guán бить ключом, бурлить, клокотать; кипеть
坌涌
бить ключом; клокотать, бурлить, кипеть
涫沸
бурлить, клокотать, бить ключом
汹汹
2) бурлить, клокотать, кипеть; бурный, шумный
汩汩
1) звукоподражание плеску волн, шуму потока; плескаться, биться о берег; бурлить
沸腾
2) бить ключом, бурлить
3) перен. бурлить; бурно реагировать
沓
2) сталкиваться, ударяться друг о друга (напр. о течениях воды); бурлить, клокотать (также о чувствах)
决决
бурлить, с шумом нестись (о потоке)
浑浑
катиться, перекатываться (напр. о волнах); кипеть, бурлить
激
1) бурно течь; взлетать, ударяясь о преграду; взметываться; бурлить
奔腾
2) кипеть, бурлить
轧盘
2) кипеть, клокотать, бурлить
鼎沸
кипеть, бурлить (подобно воде в котле)
濆薄
кипеть, бурлить, пениться (о воде)
浡
бурлить, клокотать; клубиться
沄沄
бурлить, пениться, клокотать (о потоке воды); бурный, клокочущий
浡滃
бить, бурлить; клубиться; вздыматься
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
несов. неперех.1) Клокотать (о бурном потоке воды, волнующемся море).
2) перен. Проявляться с большой силой, очень бурно (о чувствах, мыслях и т.п.).
3) а) перен. разг. Шумно, громко выражать свое волнение, возбуждение.
б) Возмущаться, выражать недовольство, протест против чего-л.
синонимы:
см. беспокоиться, буянитьпримеры:
渤潏
бурлить, кипеть
真令人兴奋。我感受到了血的流动……血的气味。
Здорово. Я чувствую, как кровь начинает бурлить... это отрадное чувство.
很令人兴奋。我感受到了血的流动……血的气味。
Здорово. Я чувствую, как кровь начинает бурлить... это отрадное чувство.
这地方是个坟墓。我们会把它刷成红色。我们带来了喧嚣——你带来了警笛。
Это место подобно могиле. Но мы раскрасим его красным, заставим бурлить. Благодаря тебе здесь зазвучат сирены.
морфология:
бурли́ть (гл несов непер инф)
бурли́л (гл несов непер прош ед муж)
бурли́ла (гл несов непер прош ед жен)
бурли́ло (гл несов непер прош ед ср)
бурли́ли (гл несов непер прош мн)
бурля́т (гл несов непер наст мн 3-е)
бурлю́ (гл несов непер наст ед 1-е)
бурли́шь (гл несов непер наст ед 2-е)
бурли́т (гл несов непер наст ед 3-е)
бурли́м (гл несов непер наст мн 1-е)
бурли́те (гл несов непер наст мн 2-е)
бурли́ (гл несов непер пов ед)
бурли́те (гл несов непер пов мн)
бурли́вший (прч несов непер прош ед муж им)
бурли́вшего (прч несов непер прош ед муж род)
бурли́вшему (прч несов непер прош ед муж дат)
бурли́вшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
бурли́вший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
бурли́вшим (прч несов непер прош ед муж тв)
бурли́вшем (прч несов непер прош ед муж пр)
бурли́вшая (прч несов непер прош ед жен им)
бурли́вшей (прч несов непер прош ед жен род)
бурли́вшей (прч несов непер прош ед жен дат)
бурли́вшую (прч несов непер прош ед жен вин)
бурли́вшею (прч несов непер прош ед жен тв)
бурли́вшей (прч несов непер прош ед жен тв)
бурли́вшей (прч несов непер прош ед жен пр)
бурли́вшее (прч несов непер прош ед ср им)
бурли́вшего (прч несов непер прош ед ср род)
бурли́вшему (прч несов непер прош ед ср дат)
бурли́вшее (прч несов непер прош ед ср вин)
бурли́вшим (прч несов непер прош ед ср тв)
бурли́вшем (прч несов непер прош ед ср пр)
бурли́вшие (прч несов непер прош мн им)
бурли́вших (прч несов непер прош мн род)
бурли́вшим (прч несов непер прош мн дат)
бурли́вшие (прч несов непер прош мн вин неод)
бурли́вших (прч несов непер прош мн вин одуш)
бурли́вшими (прч несов непер прош мн тв)
бурли́вших (прч несов непер прош мн пр)
бурля́щий (прч несов непер наст ед муж им)
бурля́щего (прч несов непер наст ед муж род)
бурля́щему (прч несов непер наст ед муж дат)
бурля́щего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
бурля́щий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
бурля́щим (прч несов непер наст ед муж тв)
бурля́щем (прч несов непер наст ед муж пр)
бурля́щая (прч несов непер наст ед жен им)
бурля́щей (прч несов непер наст ед жен род)
бурля́щей (прч несов непер наст ед жен дат)
бурля́щую (прч несов непер наст ед жен вин)
бурля́щею (прч несов непер наст ед жен тв)
бурля́щей (прч несов непер наст ед жен тв)
бурля́щей (прч несов непер наст ед жен пр)
бурля́щее (прч несов непер наст ед ср им)
бурля́щего (прч несов непер наст ед ср род)
бурля́щему (прч несов непер наст ед ср дат)
бурля́щее (прч несов непер наст ед ср вин)
бурля́щим (прч несов непер наст ед ср тв)
бурля́щем (прч несов непер наст ед ср пр)
бурля́щие (прч несов непер наст мн им)
бурля́щих (прч несов непер наст мн род)
бурля́щим (прч несов непер наст мн дат)
бурля́щие (прч несов непер наст мн вин неод)
бурля́щих (прч несов непер наст мн вин одуш)
бурля́щими (прч несов непер наст мн тв)
бурля́щих (прч несов непер наст мн пр)
бурля́ (дееп несов непер наст)