вице-
表示“副职”、“助手”, 如
вице-консул, вице-президент
[复合词第一部]表示"副", "次"之意
[接头]副, 次; 代理
(词头)副, 次, 亚
слова с:
вице-адмирал
вице-канцлер
вице-консул
вице-маршал
вице-президент
вице-премьер
экс-вице-президент
вице
в китайских словах:
大学副校长
вице-канцлер
经理
副经理 помощник управляющего, вице-директор, заместитель директора
中国人民银行副行长
вице-президент китайского народного банка
亚相
2) уст. товарищ министра; вице-канцлер
海军中将
вице-адмирал
亚卿
уст. товарищ министра; вице-канцлер
前副总统
бывший вице-президент
亚军
второй победитель, второй призер, серебряный призер, вице-чемпион
副董事长
заместитель председателя [правления], вице-президент
督堂
генерал-губернатор; вице-король
副理事长
вице-председатель
中将
генерал-лейтенант; вице-адмирал
副财长
вице-министр министерства финансов
副
1) в названиях должностей официальных лиц соответствует приставкам: вице-, пом-, зам-
副会长 вице-президент (общества, союза)
副院长
вице-президент, проректор (учебного заведения); заместитель настоятеля монастыря; заместитель главного судьи
副榜
1) список запасных举人цзюйжэней, список вице-кандидатов (получивших высокие оценки, но не прошедших по конкурсу на цзюйжэня в системе государственных экзаменов кэцзюй 科举)
2) запасной цзюйжэнь, вице-кандидат (внесенный в список副榜)
副委员长
заместитель председателя комитета, комиссии; вице-председатель комитета, комиссии
副议长
вице-председатель палаты (в парламенте), заместитель спикера
副领事馆
вице-консульство
副领事
вице-консул
竞选搭档
кандидат на пост вице-президента
副总统
вице-президент (республики)
科技副县市长
научно-технический вице-мэр уезда и города
常务
常务次长 второй заместитель министра, вице-министр по административной части
副总理贡恰尔
вице-премьер гончар
帮办
2) стар. помощник дубаня; вице-губернатор; заместитель начальника; помощник директора
台湾副总统
вице-президент тайвань
协理
1) вице-директор (предприятия, банка), помощник заведующего, заместитель начальника
协理政务 помогать в управлении политическими делами (напр. о 1-м вице-министре министерства)
左丞
ист. старший помощник первого министра; первый вице-канцлер, первый заместитель министра
协揆
помощник канцлера, вице-премьер
副首相
вице-премьер, заместитель премьер-министра
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
Первая часть сложных слов, вносящая значение: заместитель, помощник того, кто назван во второй части слова (вице-адмирал, вице-канцлер, вице-консул, вице- президент, вице-чемпион и т.п.).примеры:
常务次长
второй заместитель министра, вице-министр по административной части
协理政务
помогать в управлении политическими делами ([c][i]напр.[/c] о 1-м вице-министре министерства[/i])
政(常)务次长
вице-министр по политическим (хозяйственным) делам
外交次长兼总秘书
вице-министр иностранных дел и генеральный секретарь по совместительству
大(小)冢宰
начальник (помощник начальника) приказа личного состава ([i]дин. Чжоу[/i])[i];[/i] министр (товарищ министра) личного состава ([i]дин. Цин[/i])[i];[/i] премьер (вице-премьер)
政务次长
вице-министр по политическим вопросам, зам. министра по делам управления, 1-й зам. министра
州副总督[澳大利亚];省督[加拿大];副州长 [美国]
1. вице-губернатор штата (США); 2. лейтенант - губернатор (титул губернатора провинции в Канаде и представителя монарха на Нормандских островах и о-ве Мэн)
主管人力资源发展和业务政策副总裁
должность вице-президента по вопросам развития людских ресурсов и оперативной политике
副理事长单位
вице-председатель отделения
磨床分会副理事长单位
вице-председатель отделения Ассоциации по шлифовальным станкам
当然首席副主席
старший вице-председатель экс официо
中国副总理王岐山则呼吁美方在放宽对华高技术产品出口管制、平等对待中国企业赴美投资等方面取得实质进展,并避免经济问题政治化。
Китайский вице-премьер Ван Цишань в свою очередь призвал американскую сторону к достижению сущностного прогресса в решении таких вопросов как ослабление контроля высокотехнологичных товаров при их экспорте в Китай, равноправное отношение к китайским компаниям, инвестирующим в США и др. , а также к избежанию политизации экономических вопросов.
"德罗兹德海军中将"号导弹巡洋舰
ракетный крейсер «Вице-адмирал Дрозд»
ссылается на:
副领事