вооружённые силы
武装力量 wǔzhuāng lìliàng
武装力量
武装力量
asd
武装力量
слова с:
в русских словах:
ОВС
4) (Объединенные вооруженные силы) 联合武装力量
ЮНЕФ
(англ. Чрезвычайные вооруженные силы ООН) (英语)联合国特别部队
разоружаться
1) 缴械 jiǎoxiè, 放下武器 fàngxià wǔqì; (сокращать вооруженные силы) 裁减军备 cáijiǎn jūnbèi, 裁军 cáijūn
армия
2) (сухопутные вооруженные силы) 陆军 lùjūn
ОВСЕ
(обычные вооруженные силы в Европе) 欧洲常规武装力量
в китайских словах:
苏军
Советская Армия, вооруженные силы Советского Союза, советские войска
力
6) воен. [вооруженные] силы
武力 военные силы, вооруженные силы
兵力
1) войска; военные (вооруженные) силы
国军
2) национальные вооруженные силы
卢旺达武装力量
руандийские вооруженные силы
缅甸少数民族地方武装
местные вооруженные силы национальных меньшинств Мьянмы
武装部队
вооруженные силы
紧急部队
чрезвычайные вооруженные силы
武装力量
вооруженные силы
台军
армия Тайваня, вооруженные силы Тайваня
地方武装
местные вооруженные формирования, региональные вооруженные силы, локальные войсковые формирования
联合国紧急部队
Чрезвычайные вооруженные силы ООН (ЧВС ООН)
印度尼西亚军队
Вооруженные силы Индонезии
三军
1) (все) три вида войск (армия, флот, авиация); вооруженные силы
海地武装部队
вооруженные силы Гаити
黎巴嫩武装部队
Вооруженные силы Ливана
刚果武装部队
Вооруженные силы Конго
整军经武
строить вооруженные силы; снаряжать армию; готовиться к войне
人民武装
народные вооруженные силы, народное ополчение
联合国驻塞浦路斯维持和平部队
вооруженные силы оон по поддержанию мира на кипре
联合武装部队
вооруженные силы коалиции союзников
苏丹武装部队
Суданские вооруженные силы
海外兵团
вооруженные силы, находящиеся за границей
朝军
вооруженные силы КНДР (Северной Кореи)
海陆空三军
три вида войск - морские, сухопутные и воздушные; морские, сухопутные и воздушные вооруженные силы
国家武装力量
вооруженные силы государства
常规军力
регулярные вооруженные силы, постоянная армия
中华民国国军
Вооруженные силы Китайской Республики
安哥拉武装部队
ангольские вооруженные силы
柬埔寨皇家武装部队
Королевские камбоджийские вооруженные силы
萨尔瓦多武装部队
Вооруженные силы Сальвадора
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队
вооруженные силы Боснии и Герцеговины
东帝汶民族解放武装部队
Вооруженные силы национального освобождения Восточного Тимора
科索沃共和国武装部队
Вооруженные силы Респулики Косово
非洲防止招募儿童加入武装部队、儿童兵复员和重返社会开普敦原则
Кейп-Таунские принципы предотвращения набора детей в вооруженные силы и демобилизации и социальной реинтеграции детей-солдат в Африке
欧洲联盟在乍得共和国和中非共和国的军事行动
вооруженные силы под руководством Европейского союза (СЕС ЧАД/Центральноафриканская Республика)
刚果民主共和国武装力量
Вооруженные силы Демократической Республике Конго
刚果马伊-马伊共和国武装部队
вооруженные силы конголезской республики майи-майи
“新生力量”武装部队
Вооруженные силы новых сил
科特迪瓦国家武装部队
Национальные вооруженные силы Кот-д’Ивуара
卡宾达飞地解放阵线/卡宾达武装部队
Фронт освобождения анклава Кабинда/Вооруженные силы Кабинды
高棉人民民族解放武装力量
Кхмерские народные вооруженные силы национального освобождения
多国军事执行部队; 执行部队
многонациональные вооруженные силы по осуществлению соглашения; Силы по выполнению соглашения
可用于进攻的常规军事力量
обычные вооруженные силы, обладающие наступательным потенциалом
安哥拉人民解放武装部队
Народные вооруженные силы освобождения Анголы
塞拉利昂共和国武装部队
вооруженные силы Республики Сьерра-Леоне
独立国家联合体联合武装部队
Объединенные вооруженные силы Содружества Независимых Государств
联合国驻塞浦路斯维持和平部队
Вооруженные силы Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре
“解放军”这样的称呼在国内一般都称“我军”。你用这种语气问问题,很象港台人员对国内部队的称呼
"НОА Китая" как название в Китае как правило заменяют на "наши войска", используя такие интонации ты задаешь вопросы и это очень похоже на то, как называют отечественные вооруженные силы люди, проживающие в Гонконге и на Тайване
我们将被迫将我们的武装力量瞄准那些对俄存在威胁的地区
Мы вынуждены нацелить наши вооруженные силы на на те территории, из которых исходит угроза России
尊敬的三锤议会成员茉艾拉“女皇”难道不是黑铁矮人的统治者吗?如果没有她的首肯,又怎么可能发生攻击事件呢。这帮敌人显然不是乌合之众,而是精心组织装备精良的军队啊。
Разве не "императрица" Мойра, член нашего уважаемого совета Трех Кланов, руководит кланом Черного Железа? Нападение бы не состоялось без ее ведома и позволения. Это же не какая-то банда дворфов-мятежников, а организованные и хорошо вооруженные силы вторжения.
即便是军队也面对着变化的课题。
Даже вооруженные силы столкнулись с этими изменениями.
少把我跟你天天面对的那些……“软饮业竞争者”混为一谈。我在此是代表美国军方。
Я вам не конкурент, газировкой я не занимаюсь. Я представляю вооруженные силы США.
怀念的美国军队。2077年起致力于毁灭世界。
Старые добрые американские вооруженные силы. Разрушают мир с 2077 года.
突袭者机器人是罗科开发的产品,贩售给美军作为前线战斗用。它速度快、近距离杀伤力惊人,远距离也有强大的激光枪可用,某些机种甚至搭载了隐形技术。
Роботов-штурмотронов разработала компания "РобКо". Вооруженные силы США закупали их для ведения боевых действий на передовой. Штурмотрон опасен в ближнем бою, а некоторые его модификации даже оснащены маскировочной системой.
尽管你的军队对这个世界没有太大威胁,你的失败没有任何好处。
Ваши вооруженные силы не представляют угрозы для планеты, однако ваше поражение не принесет ей никакой пользы.
你的军队基本上是戈笛洛克斯原则的体现。规模适中。
Ваши вооруженные силы в целом сбалансированы. Не слишком большие, не слишком маленькие.