вспыльчивый
急躁的 jízàode, 暴躁的 bàozàode
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
容易生气的, 暴躁的, , -ив(形)爱发火的, 好发脾气的; 暴躁的, 急躁的
вспыльчивый характер 暴躁的脾气
Он вспыльчивый, как порох. 他性情暴躁, 沾火就着.||вспыльчиво. ||вспыльчивость(阴)
暴躁的, 急躁的, 易生气的, 易动肝火的, 好发脾气的(副
вспыльчиво) вспыльчивый человек 脾气暴躁的人
вспыльчивый характер 火暴性子
暴躁的; 好发脾气的
слова с:
в русских словах:
горячий
3) перен. (вспыльчивый) 急性的 jíxìngde, 火性的 huǒxìngde; (о лошади) 烈性的 lièxìngde
в китайских словах:
火气旺
вспыльчивый, заводиться с полоборота
憋懯
устар. вспыльчивый, несдержанный; нетерпеливый
易激怒
гневливый; вспыльчивый
急
2) страстный; ожесточенный; сильный; бурный; горячий; вспыльчивый; резкий
急脾气 вспыльчивый нрав
急性子办不了 (liǎo) 事 с горячим (вспыльчивым) характером дела не сделаешь
急激
торопливый, стремительный; вспыльчивый, горячий; резкий
易怒的赌徒
Вспыльчивый игрок
性急
горячий, вспыльчивый, темпераментный; поспешный, нетерпеливый
弄性尚气
строптивый; заносчивый, вспыльчивый (о человеке)
刚褊
запальчивый, вспыльчивый
肝火
1) гнев, злость; злой, вспыльчивый
霹雳火
горячий, (вспыльчивый) [человек] (ср. порох)
摔打砸拉
2) напористый, неудержимый; дерзкий; горячий, вспыльчивый
卞急
нетерпеливый; вспыльчивый, легко возбудимый
卞
торопливый, суетливый; легко возбудимый, вспыльчивый
火爆性子
горячий нрав; вспыльчивый характер
刚急
вспыльчивый
火气难捺
очень вспыльчивый
剽轻
быстрый, вспыльчивый; живой, задиристый
急躁的瓦里特
Вспыльчивый Валлит
好气
1) раздражительный, вспыльчивый
脸急
вспыльчивый, раздражительный
悁
2) juān, juàn сердиться; сердитый, вспыльчивый
急性儿
горячий, вспыльчивый; торопливый человек
悁急
горячий, вспыльчивый
急头白脸
диал. горячий, вспыльчивый
狷
1) резкий, вспыльчивый
嫳
1) вспыльчивый, раздражительный
狷忿
вспыльчивый, несдержанный
火气性
вспыльчивый нрав, вспыльчивость, горячность
峭
2) быстрый, резкий; вспыльчивый; крутой (о характере)
肝火盛
2) вспыльчивый, несдержанный
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
прил.1) а) Легко, быстро приходящий в сильное (обычно кратковременное) раздражение.
б) Способный вспылить.
2) Свойственный человеку, легко, быстро приходящему в раздражение.
синонимы:
вскидчивый, взметчивый, взбросливый, взъедливый, гневливый, запальчивый, раздражительный, горячий, пылкий, сангвинический, неуравновешенный; горячая голова, горячка... "Горячка он был страшная". Тург. Прот. <Хладнокровный>. Ср. <Сварливый>. См. горячий, сварливыйпримеры:
火气大
а) горячий, очень вспыльчивый; б) свирепый
他的性情很暴
него очень вспыльчивый характер
瞧他那暴脾气
посмотри-ка, какой он вспыльчивый!
急躁的性格
вспыльчивый характер
他的脾气很暴
у него очень вспыльчивый характер; он очень вспыльчив
脾气暴躁
вспыльчивый нрав
有脾气的人
вспыльчивый [раздражительный] человек
他脾气躁
у него вспыльчивый характер
火气很大的小伙子
очень вспыльчивый парень
脾气冲动
вспыльчивый характер
他是个好人, 就是有点急躁
Человек он хороший, но вместе с тем немного вспыльчивый
他性情暴躁, 沾火就着
он вспыльчивый, как порох
脾气不好的人
вспыльчивый человек
「每个热血冲昏头的小子都能仗愤使剑。」
«Любой вспыльчивый молокосос может в гневе поднять меч».
那是露薏沙和老男爵之子,这块领地的继承者。他个性易怒不过剑术了得,你要小心。
Это сын Луизы и старого барона - владетель этих земель. Вспыльчивый и с мечом управляется хорошо. Будь осторожен.
他既残暴又善变。有一次他突然冲进这里,把我正在用火消毒的手术刀抢过去…从我背上划过去,深至见骨,只因为我忘记把储藏室上锁。
Это жестокий и вспыльчивый человек. Как-то раз он ворвался сюда, схватил скальпель, который я дезинфицировал на огне, и рассек мне спину. До кости. Из-за того, что я забыл запереть склад на ключ.
很久以前,他还在军队时,有些黑衣者躲在染料工厂里。男爵和他的手下接到命令,要去攻下工厂。其他人可能会选择用拖延时间、让他们饿死之类的方法,但男爵是个急性子,他选择直接进攻。
Когда он еще был солдатом, ему приказали занять красильню, в которой засели нильфы. Другой бы, может, взял их измором, но барон - человек вспыльчивый, тут же и ударил.
对一位秘源术士,暴脾气可真是不幸的弱点。对觉醒者来说更是如此...。我相信你赞同。
Вспыльчивый нрав – незавидное качество для колдуна Истока. А тем более для... пробужденного. Уверен, ты со мной согласишься.
还好我不是个易怒的人,不然我现在马上就在这里对你发火了。
Тебе повезло, что я человек не вспыльчивый. Иначе врезал бы тебе как следует.
морфология:
вспы́льчивый (прл ед муж им)
вспы́льчивого (прл ед муж род)
вспы́льчивому (прл ед муж дат)
вспы́льчивого (прл ед муж вин одуш)
вспы́льчивый (прл ед муж вин неод)
вспы́льчивым (прл ед муж тв)
вспы́льчивом (прл ед муж пр)
вспы́льчивая (прл ед жен им)
вспы́льчивой (прл ед жен род)
вспы́льчивой (прл ед жен дат)
вспы́льчивую (прл ед жен вин)
вспы́льчивою (прл ед жен тв)
вспы́льчивой (прл ед жен тв)
вспы́льчивой (прл ед жен пр)
вспы́льчивое (прл ед ср им)
вспы́льчивого (прл ед ср род)
вспы́льчивому (прл ед ср дат)
вспы́льчивое (прл ед ср вин)
вспы́льчивым (прл ед ср тв)
вспы́льчивом (прл ед ср пр)
вспы́льчивые (прл мн им)
вспы́льчивых (прл мн род)
вспы́льчивым (прл мн дат)
вспы́льчивые (прл мн вин неод)
вспы́льчивых (прл мн вин одуш)
вспы́льчивыми (прл мн тв)
вспы́льчивых (прл мн пр)
вспы́льчив (прл крат ед муж)
вспы́льчива (прл крат ед жен)
вспы́льчиво (прл крат ед ср)
вспы́льчивы (прл крат мн)
вспы́льчивее (прл сравн)
вспы́льчивей (прл сравн)
повспы́льчивее (прл сравн)
повспы́льчивей (прл сравн)
вспы́льчивейший (прл прев ед муж им)
вспы́льчивейшего (прл прев ед муж род)
вспы́льчивейшему (прл прев ед муж дат)
вспы́льчивейшего (прл прев ед муж вин одуш)
вспы́льчивейший (прл прев ед муж вин неод)
вспы́льчивейшим (прл прев ед муж тв)
вспы́льчивейшем (прл прев ед муж пр)
вспы́льчивейшая (прл прев ед жен им)
вспы́льчивейшей (прл прев ед жен род)
вспы́льчивейшей (прл прев ед жен дат)
вспы́льчивейшую (прл прев ед жен вин)
вспы́льчивейшею (прл прев ед жен тв)
вспы́льчивейшей (прл прев ед жен тв)
вспы́льчивейшей (прл прев ед жен пр)
вспы́льчивейшее (прл прев ед ср им)
вспы́льчивейшего (прл прев ед ср род)
вспы́льчивейшему (прл прев ед ср дат)
вспы́льчивейшее (прл прев ед ср вин)
вспы́льчивейшим (прл прев ед ср тв)
вспы́льчивейшем (прл прев ед ср пр)
вспы́льчивейшие (прл прев мн им)
вспы́льчивейших (прл прев мн род)
вспы́льчивейшим (прл прев мн дат)
вспы́льчивейшие (прл прев мн вин неод)
вспы́льчивейших (прл прев мн вин одуш)
вспы́льчивейшими (прл прев мн тв)
вспы́льчивейших (прл прев мн пр)