высыхать
высохнуть
1) 变干 biàngān, 干枯 gānkū; (на солнце) 晒干 shàigān
бельё высохло на солнце - 衬衣晒干了
лужа высохла - 水洼干涸了
2) (увядать) 枯萎 kūwěi
трава высохла - 草枯萎了
3) перен. (о человеке) 消瘦 xiāoshòu
высохнуть от болезни - 因病而消瘦
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
[未](-аю, -аешь, -ают)высохнуть[完](-ну, -нешь, -нут) 变干, 干枯
干; 干涸; 干燥; 枯干; 枯萎; 憔悴; 消瘦
(высохнуть) 干涸, 干透, 枯萎
见 высохнуть
见высохнуть
干燥,干涸
asd
1. 干; 干燥; 干涸; 枯干; 枯萎
2. 憔悴; 消瘦
干; 干涸; 干燥; 枯干; 枯萎; 憔悴; 消瘦
(высохнуть) 干涸, 干透, 枯萎
干燥, 干涸, (未)见
высохнуть
干燥, 干涸, (未)见
высохнуть
见 высохнуть
见высохнуть
干燥,干涸
слова с:
высыхаемость
высыхание
высыхающая замазка
высыхающее масло
высыхающий герметик
температура стенки в точке высыхания
трещина высыхания
в русских словах:
в китайских словах:
燎
3) высыхать, сохнуть (на огне)
干枯
1) засыхать; высыхать; пересыхать; сморщиваться; сухой, высохший; пересохший; засохший, высушенный
干化
пересыхать, высыхать, терять влагу; пересыхание, утрата влаги
漉
1) вытекать; высыхать, сохнуть, осушаться, иссякать
苑
1) засыхать, вянуть; высыхать, увядать
㲸
высыхать, пересекать
涸
1) высыхать, пересыхать; высохший, пересохший (напр., об источнике); застывать, замерзать
吹晒
сушить (на ветру и на солнце); высыхать на свежем воздухе
熭
* сохнуть, высыхать
渴
2) jié высыхать; иссякать; высохший, иссякший
泻
6) уст. терять влагу, лишаться воды, высыхать; опорожняться, очищаться; оскудевать, истощаться
曦
1) сохнуть, высыхать
希
3) * редеть; высыхать; постепенно затихать; слабеть, сходить на нет (напр. о звуке); умолкать; беззвучный
槁
1) высыхать, засыхать
萎
1) засыхать, вянуть, сохнуть, высыхать
衰枯
высыхать, увядать; увядший, иссохший (напр. о листве)
萎败
сохнуть (высыхать) и тухнуть; засыхать и портиться
发干
сохнуть; высыхать; сушить
干萎
засыхать, высыхать
枯槁
1) сохнуть, высыхать, увядать; сухой, иссохший; истощенный, изможденный
толкование:
несов. неперех.1) а) Терять влажность, становиться сухим.
б) Иссякать, лишаться воды (о реке, ручье и т.п.).
в) Испаряясь, исчезать, пропадать.
2) Засыхать, гибнуть от недостатка влаги (о растительности).
3) разг. Делаться худым, тощим (от болезни, переживаний и т.п.).
4) а) перен. разг. Томиться, страдать, изнемогать.
б) Становиться безучастным, бесстрастным, черствым.
примеры:
指甲油不需要用灯烤的,需自然风干
лак для ногтей не требует просушки лампой, он должен высыхать естественным путем
达冈挂了,挂地彻底。我们爱你跟爱水一样。人类为了大血牛在伤心,害怕半鱼人!
Дагон высыхал, совсем-совсем высыхать. Мы тебя любить, как родная вода. Люди тосковать по корова много крови чемпионка. Водяной сильно бояться!
морфология:
высыхáть (гл несов непер инф)
высыхáл (гл несов непер прош ед муж)
высыхáла (гл несов непер прош ед жен)
высыхáло (гл несов непер прош ед ср)
высыхáли (гл несов непер прош мн)
высыхáют (гл несов непер наст мн 3-е)
высыхáю (гл несов непер наст ед 1-е)
высыхáешь (гл несов непер наст ед 2-е)
высыхáет (гл несов непер наст ед 3-е)
высыхáем (гл несов непер наст мн 1-е)
высыхáете (гл несов непер наст мн 2-е)
высыхáй (гл несов непер пов ед)
высыхáйте (гл несов непер пов мн)
высыхáвший (прч несов непер прош ед муж им)
высыхáвшего (прч несов непер прош ед муж род)
высыхáвшему (прч несов непер прош ед муж дат)
высыхáвшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
высыхáвший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
высыхáвшим (прч несов непер прош ед муж тв)
высыхáвшем (прч несов непер прош ед муж пр)
высыхáвшая (прч несов непер прош ед жен им)
высыхáвшей (прч несов непер прош ед жен род)
высыхáвшей (прч несов непер прош ед жен дат)
высыхáвшую (прч несов непер прош ед жен вин)
высыхáвшею (прч несов непер прош ед жен тв)
высыхáвшей (прч несов непер прош ед жен тв)
высыхáвшей (прч несов непер прош ед жен пр)
высыхáвшее (прч несов непер прош ед ср им)
высыхáвшего (прч несов непер прош ед ср род)
высыхáвшему (прч несов непер прош ед ср дат)
высыхáвшее (прч несов непер прош ед ср вин)
высыхáвшим (прч несов непер прош ед ср тв)
высыхáвшем (прч несов непер прош ед ср пр)
высыхáвшие (прч несов непер прош мн им)
высыхáвших (прч несов непер прош мн род)
высыхáвшим (прч несов непер прош мн дат)
высыхáвшие (прч несов непер прош мн вин неод)
высыхáвших (прч несов непер прош мн вин одуш)
высыхáвшими (прч несов непер прош мн тв)
высыхáвших (прч несов непер прош мн пр)
высыхáющий (прч несов непер наст ед муж им)
высыхáющего (прч несов непер наст ед муж род)
высыхáющему (прч несов непер наст ед муж дат)
высыхáющего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
высыхáющий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
высыхáющим (прч несов непер наст ед муж тв)
высыхáющем (прч несов непер наст ед муж пр)
высыхáющая (прч несов непер наст ед жен им)
высыхáющей (прч несов непер наст ед жен род)
высыхáющей (прч несов непер наст ед жен дат)
высыхáющую (прч несов непер наст ед жен вин)
высыхáющею (прч несов непер наст ед жен тв)
высыхáющей (прч несов непер наст ед жен тв)
высыхáющей (прч несов непер наст ед жен пр)
высыхáющее (прч несов непер наст ед ср им)
высыхáющего (прч несов непер наст ед ср род)
высыхáющему (прч несов непер наст ед ср дат)
высыхáющее (прч несов непер наст ед ср вин)
высыхáющим (прч несов непер наст ед ср тв)
высыхáющем (прч несов непер наст ед ср пр)
высыхáющие (прч несов непер наст мн им)
высыхáющих (прч несов непер наст мн род)
высыхáющим (прч несов непер наст мн дат)
высыхáющие (прч несов непер наст мн вин неод)
высыхáющих (прч несов непер наст мн вин одуш)
высыхáющими (прч несов непер наст мн тв)
высыхáющих (прч несов непер наст мн пр)
высыхáя (дееп несов непер наст)