заблаговременно
预先[地] yùxiān[-de]; (заранее) 提前[地] tíqián[de]
заблаговременно известить - 预先通知
я заблаговременно приехал на вокзал - 我提前到了车站
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
预先, 提前, 事先
заблаговременно готовиться (к чему) 提前准备
..известить заблаговременно 事先通知
及时地, 预先
известить заблаговременно 预先通知
готовиться к чему заблаговременно 预先准备
Я приехал на вокзал заблаговременно. 我提前来到了车站。
слова с:
время заблаговременного предупреждения
заблаговременное предупреждение
заблаговременное уведомление
заблаговременность
заблаговременная сборка
заблаговременный
заблагорассудиться
в русских словах:
заблаговременный
-ен, -енна〔形〕预先的. ~ое извещение 预先通知; ‖ заблаговременность〔阴〕.
в китайских словах:
预先
заранее, заблаговременно, предварительно, авансом, вперед, до срока; предварительный
预先通告 известить (объявить) заблаговременно
头里
3) раньше; раньше, чем...; заранее; заблаговременно
预早
заранее, заблаговременно, загодя, вперед
预制零件
заблаговременно изготавливаемые деталь; готовые части
若
若不早作准备, 一定要误事 если заблаговременно не подготовиться, ущерб делу неизбежен
早到
приехать раньше, прибыть заранее (заблаговременно)
提前准备
заблаговременно готовиться, заранее подготавливать
期
期决 заблаговременно (загодя) решить
踊
踊为文公讳 заблаговременно табуировать имя Вэнь-гуна
事先
1) заранее, предварительно, заблаговременно, наперед, авансом; предварительный
闻早
среднекит. воспользоваться [случаем], пока не поздно; заранее, заблаговременно, пораньше; спозаранку
事前
2) заранее, заблаговременно, вперед
即早儿
пораньше; заблаговременно
曲突徙薪
отвести в сторону печную трубу и отодвинуть подальше хворост [чтобы уберечься от пожара], обр. в знач.: заблаговременно принять меры
预先武装
заблаговременно вооружиться, вооружиться заранее
调
豫为 (wèi) 调棺 заблаговременно заготовить (для кого-л.) гроб (для погребения)
预设
小王在程序启动前就已经预设了反黑客装置 Сяо Ван установил заблаговременно антихакерскую утилиту, прежде чем запускать приложение.
绸缪
4) заранее обдумать, заблаговременно подготовиться
预先断定
заблаговременно утверждать; заранее определить; предварительно решить
防患未然
остерегаться пожара, пока еще не загорелось; заблаговременно принимать меры против возможных несчастных случаев; берегись бед, пока их нет
预先发出通知
посылать уведомление заблаговременно
未雨绸缪
плотно увязать (укрыть), пока еще нет дождя; чинить крышу, пока еще не пошел дождь; обр. подготовиться заблаговременно, заранее принять меры
预筑阵地
заблаговременно (заранее) оборудовать позицию
豫
заранее, предварительно, заблаговременно
先期
ранее срока, заранее, заблаговременно; досрочно; досрочный; заблаговременный; в первую очередь
豫早
заранее, заблаговременно, загодя
预
заранее, предварительно, заблаговременно [устроить, приготовить]
豫行
заранее, заблаговременно
预行
заранее, заблаговременно
豫先
заранее, заблаговременно, предварительно, вперед, до срока
豫先通知 известить заблаговременно
赶早
как можно скорее; как можно раньше, заранее, заблаговременно
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: заблаговременный.
синонимы:
см. заранее, прежде, ранний, ранопримеры:
若不早作准备, 一定要误事
если заблаговременно не подготовиться, ущерб делу неизбежен
期决
заблаговременно (загодя) решить
踊为文公讳
заблаговременно табуировать имя Вэнь-гуна
豫为(wèi)调棺
заблаговременно заготовить ([i]для[c] кого-л.[/c][/i]) гроб ([i]для погребения[/i])
预有准备的进攻
заблаговременно подготовленное наступление
豫先通知
известить заблаговременно
听说要来逮他他先挠了
услыхав, что его собираются задержать, он заблаговременно скрылся
预先通告
известить (объявить) заблаговременно
我提前到了车站
я заблаговременно приехал на вокзал
小王在程序启动前就已经预设了反黑客装置
Сяо Ван установил заблаговременно антихакерскую утилиту, прежде чем запускать приложение.
一切都事先料理好了。
Все было организовано заблаговременно.
通过监督来发现党员可能害上腐败病毒和症候,并提前进行诊断和预防
Путем контроля выявлять, что члены партии, возможно, имеют симптомы заболевания и подхватили вирус коррупции, а также заблаговременно ставить диагноз и принимать профилактические меры
морфология:
заблаговре́менно (нар опред спос)