заступаться
заступиться
替...说情 tì...shuōqíng; (защищать) 包庇 bāobì, 庇护 bìhù, 袒护 tǎnhù
заступаться за обиженного - 庇护受屈的人
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
庇护
(未)见заступиться
见 заступиться
庇护, (未)见заступиться.
за кого-что 袒护; 庇护
за кого-что 袒护; 庇护
见заступиться
слова с:
в русских словах:
заступник
м, заступница ж
в китайских словах:
拔撞
媳妇受气,娘家哥来给妹子拔撞。 Когда невестку обижали, за нее приходил заступаться ее старший брат.
抗
5) помогать, поддерживать, выручать, заступаться
翼庇
покрывать, прикрывать, защищать; охранять; заступаться [за...]; покровительствовать; заботиться
庇护
庇护受屈的人 заступаться за обиженного
抱不平
заступаться, вмешиваться в защиту (слабого, обиженного); выступать за правое дело; возмущаться (причиненной кому-либо несправедливостью)
打抱不平 заступаться за несправедливо обиженных
护妻
защищать жену, заступаться за жену
辩护
2) заступаться за (кого-л.); защищать (на суде); защита, оправдание
讲情
1) ходатайствовать (о ком-л.); вступаться, заступаться
张目
为…张目 wéi...zhāngmù хлопотать за..., заступаться
闯
拔闯 диал. заступаться, защищать (обиженного, оскорбленного)
拦护
заступаться [за], защищать
关说
ходатайствовать, просить (за кого-л.), лоббировать; заступаться, уговаривать; замолвить словечко; ходатайство, заступничество (за кого-л.)
打抱不平
заступаться за обиженного, защищать угнетенных, выступать в защиту справедливости
辞
4)* брать под защиту; заступаться за...; аргументировать в (чью-л.) пользу
大夫辞之 сановники заступились за него
为…说话
(替…说情, 袒护) заступаться за кого-либо, выступать в защиту кого-либо
拔闯
заступаться, защищать (обиженного, оскорбленного)
百般维护
всячески заступаться за кого-либо
庇
1) защищать, заступаться за; покрывать (кого-л.); прикрывать; покровительствовать (кому-л.)
护夫
защищать мужа, заступаться за мужа
回护
2) покрывать, защищать; заступаться
толкование:
несов.Вступаться за кого-л., защищать кого-л., что-л.
синонимы:
см. защищатьпримеры:
庇护受屈的人
заступаться за обиженного
为恐怖主义张目
заступаться за терроризм
继续为了这个盗贼争论吧,你会在得到答案之前吃苦头的!
Будешь заступаться за преступника - получишь нож в спину!
морфология:
заступáться (гл несов непер воз инф)
заступáлся (гл несов непер воз прош ед муж)
заступáлась (гл несов непер воз прош ед жен)
заступáлось (гл несов непер воз прош ед ср)
заступáлись (гл несов непер воз прош мн)
заступáются (гл несов непер воз наст мн 3-е)
заступáюсь (гл несов непер воз наст ед 1-е)
заступáешься (гл несов непер воз наст ед 2-е)
заступáется (гл несов непер воз наст ед 3-е)
заступáемся (гл несов непер воз наст мн 1-е)
заступáетесь (гл несов непер воз наст мн 2-е)
заступáйся (гл несов непер воз пов ед)
заступáйтесь (гл несов непер воз пов мн)
заступáясь (дееп несов непер воз наст)
заступáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж им)
заступáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж род)
заступáвшемуся (прч несов непер воз прош ед муж дат)
заступáвшегося (прч несов непер воз прош ед муж вин одуш)
заступáвшийся (прч несов непер воз прош ед муж вин неод)
заступáвшимся (прч несов непер воз прош ед муж тв)
заступáвшемся (прч несов непер воз прош ед муж пр)
заступáвшаяся (прч несов непер воз прош ед жен им)
заступáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен род)
заступáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен дат)
заступáвшуюся (прч несов непер воз прош ед жен вин)
заступáвшеюся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
заступáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен тв)
заступáвшейся (прч несов непер воз прош ед жен пр)
заступáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср им)
заступáвшегося (прч несов непер воз прош ед ср род)
заступáвшемуся (прч несов непер воз прош ед ср дат)
заступáвшееся (прч несов непер воз прош ед ср вин)
заступáвшимся (прч несов непер воз прош ед ср тв)
заступáвшемся (прч несов непер воз прош ед ср пр)
заступáвшиеся (прч несов непер воз прош мн им)
заступáвшихся (прч несов непер воз прош мн род)
заступáвшимся (прч несов непер воз прош мн дат)
заступáвшиеся (прч несов непер воз прош мн вин неод)
заступáвшихся (прч несов непер воз прош мн вин одуш)
заступáвшимися (прч несов непер воз прош мн тв)
заступáвшихся (прч несов непер воз прош мн пр)
заступáющийся (прч несов непер воз наст ед муж им)
заступáющегося (прч несов непер воз наст ед муж род)
заступáющемуся (прч несов непер воз наст ед муж дат)
заступáющегося (прч несов непер воз наст ед муж вин одуш)
заступáющийся (прч несов непер воз наст ед муж вин неод)
заступáющимся (прч несов непер воз наст ед муж тв)
заступáющемся (прч несов непер воз наст ед муж пр)
заступáющаяся (прч несов непер воз наст ед жен им)
заступáющейся (прч несов непер воз наст ед жен род)
заступáющейся (прч несов непер воз наст ед жен дат)
заступáющуюся (прч несов непер воз наст ед жен вин)
заступáющеюся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
заступáющейся (прч несов непер воз наст ед жен тв)
заступáющейся (прч несов непер воз наст ед жен пр)
заступáющееся (прч несов непер воз наст ед ср им)
заступáющегося (прч несов непер воз наст ед ср род)
заступáющемуся (прч несов непер воз наст ед ср дат)
заступáющееся (прч несов непер воз наст ед ср вин)
заступáющимся (прч несов непер воз наст ед ср тв)
заступáющемся (прч несов непер воз наст ед ср пр)
заступáющиеся (прч несов непер воз наст мн им)
заступáющихся (прч несов непер воз наст мн род)
заступáющимся (прч несов непер воз наст мн дат)
заступáющиеся (прч несов непер воз наст мн вин неод)
заступáющихся (прч несов непер воз наст мн вин одуш)
заступáющимися (прч несов непер воз наст мн тв)
заступáющихся (прч несов непер воз наст мн пр)