каркас
骨架 gǔjià, 钢骨 gānggǔ, 框架 kuàngjià
несущий каркас - 承重骨架
каркас здания - 建筑物[内]的骨架
1. 1. 骨架; 构架
2. 绕线架, 发射架, 框架
3. 朴树
2. 构架; 骨架; 绕线架; 发射架
3. 骨架, 构架
①架, 骨回, 构架, 格架, 车架, 骨架心子②构架样板, 箱形样反③炉壳, 机壳④型心骨, 泥心骨⑤轮胎胎壳, 外胎身, 胎体(纱线层和外皮层), 帘布层和橡胶层⑥结构, 组织⑦定子
1. 骨架, 构架, 架; 骨干
стальной каркас дома 房屋的钢骨架
проволочны каркас 用铁丝的架
каркас абажура 灯伞架
каркас дирижабля 飞船的骨架
2. 〈转〉(文章等的)结构, 构架
каркас произведения 作品的结构
3. 〈植〉朴树; 朴属
китайский каркас 朴树
4. 〈旧, 军〉烧夷弹
каркас 骨架, 构架; 炉壳, 炉体
构架, 骨架, 绕线架, 发射架, 框架, (阳)
1. 骨架, 构架, 钢骨架; 支架
каркас самолёта 飞机机架
каркас здания 建筑物的构架
каркас абажура 灯伞的支架
2. 朴树
1. [罪犯]椅子, 方凳
2. <口俚, 谑>乳罩
3. [青年]<谑>避孕套
1. 骨架, 构架, 框架
2. 壳体, 机壳, 炉壳
3. 型芯骨
арматурный каркас 钢筋骨架
арочный каркас 拱形骨架
жёсткий каркас 刚性架
металлический каркас 钢架
несущий каркас 承重骨架
опорный каркас 承载骨架
пространственный каркас 空间骨架
решётчатый каркас 栅式骨架
сварной каркас 焊接骨架
силовой каркас 受力骨架
стержневой каркас 泥芯骨
трубообразный каркас 管式骨架
каркас арки 拱架
каркас арматуры 钢筋架
каркас вагонного кузова 车体骨架
каркас высокочастотных контуров 高频电路支架
каркас катушки 线圈管, 线圈架
каркас ракеты 火箭构架
каркас снаряда 导弹骨架
каркас без заполнения 裸空骨架
каркас в стержнях 泥芯骨
каркас для стержня 泥芯骨
каркас из труб 钢管骨架
каркас из уголков 角钢骨架
каркас из шаблонов 组合样板
Бетон же, благодаря его незначительной теплопроводности, защищает стальной каркас здания при пожаре. 由于混凝土的导热性不大, 所以在发生火灾时它能保护建筑物的钢架
Во всяком случае, можно сказать, что и титан и нержавеющие стали будут широко применяться для изготовления каркасов сверхзвуковых летательных аппаратов. 在任何情况下都可以说, 无论是钛或是不锈钢都将广泛用于超音速飞行器骨架的制造
构架; 骨架; 绕线架, 发射架, 框架; 朴树; 构架; 发射架; 骨架; 绕线架; 骨架, 构架
骨架, 构架, 围囹, 型芯骨, 炉壳, (火箭)发射架, [植]朴树(榆科)
①(Celtis L.)朴属(榆科) ; ②朴树 ; ③构架, 骨架
骨(框, 构)架
骨(框, 构)架
[阳] [构]骨架, 构架; 管架; каркасный [形]
[阳] [构]骨架, 构架; 管架; карийный [形]
[冶]型芯骨; 炉壳; [建]构架, 骨架; 胎体
胎体(帘布层和橡胶层); 骨架, 构架; 型心骨
架, 构架, 管架, 壳体, 结构
帘布层; 骨架, 构架; 底布
(frame)骨(框, 构)架
骨架, 构架; (升船机)承架
骨架, 框架, 构架, 管架
骨架; 框架; 线圈管
架, 骨架, 构架
支架, 架, 骨架
架, 构架, 骨架
架, 支架, 骨架
最大树, 生成树
外壳, 盒子
骨架,构架
骨架, 架
机座
骨胳
骨架, 构架
骨(框, 构)架
骨架; 1.骨架;构架;2.[发]框架; ①构架,骨架;绕线架②(火箭)发射架; 骨架,框架
слова с:
КРС каркас из шаблонов
Опалубка каркасная
Поперечный набор каркаса
арматурный каркас
бетонный каркас
верхнее ребро каркаса
внутренняя каркасная фильтрующая сетка
двухрядная каркасная конструкция
железобетонный каркас
жёсткая каркасная конструкция
жёсткий каркас
каркас аэродинамической поверхности
каркас багажных сеток
каркас в стержнях
каркас воздухозаборника
каркас гондолы
каркас здания
каркас киля
каркас козырька
каркас крыла
каркас купола парашюта
каркас мишени
каркас мотогондолы
каркас печи
каркас пилона
каркас с крышкой
каркас сектора
каркас снаряда
каркас тепловыделяющей сборки
каркас фонаря
каркас фюзеляжа
каркас шаблона
каркас-ковтейнер
каркас-контейнер
каркасная
каркасная группа
каркасная конструкция
каркасная модель
каркасная нервюра
каркасная тесьма
каркасник
каркасно
каркасно-панельный
каркасный
каркасный маршрут
каркасный шаблон
каркасный щит
клейковинный каркас
лестница защищённая каркасом
монтирование в каркаса
несущий каркас
основной каркас
сварной металлический каркас
силовой каркас
силовой каркас двигательного отсека
силовой каркас испытательного стенда
стальной каркас
трубчатый каркас
ферменный каркас
фюзеляж с каркасом из сварных стальных труб
цельнобетонный каркас
шишечный каркас
щиток коллектора каркаса капота
элемент каркаса (кабины)
в русских словах:
скелет
2) перен. (остов, каркас) 骨架 gǔjià
коробка
2) (остов здания) 框架 kuàngjià; (каркас) 骨架 gǔjià
основа
1) (каркас, остов) 骨架 gǔjià
арматура
2) (каркас) 钢筋 gāngjīn
в китайских словах:
钢架
стальной каркас; стальная конструкция
床框
каркас кровати
船壳
тех. корпус, каркас (судна)
灯罩座, 灯罩夹
абажуродержатель, каркас абажура
空间骨架
пространственный каркас
轻钢龙骨
легкий стальной каркас (каркас из профилей для крепления гипсокартонных листов)
织物芯
тканевый сердечник, тканевый каркас
间架
1) каркас дома; строение
骨子
1) остов, каркас
伞骨子 каркас зонтика
川朴
сычуаньский каркас (древесное растение)
桁
2) héng каркас, остов (напр. здания)
桥桁 ферма (каркас) моста
葺墙
* настилать солому на стенах, крыть соломой каркас стен
干
2) остов, каркас; костяк, скелет
弓 (弩) 干 деревянная основа (каркас) лука (арбалета)
台柱子
1) опора (здания); краеугольный камень; устой; каркас, костяк
支承构架
несущий каркас
骨架
остов, каркас; костяк, скелет, обвязь, обрешетка, остов, основа, слега, сруб; каркасный
金属骨架 металлический каркас
钢骨架
стальной каркас
钢骨
строит. жесткая арматура, стальной каркас
快架
быстрый каркас, быстрая форма (название комплекса движений в тайцзицюань)
纲
2) перен. остов, каркас; основа, канва; устои; основная суть; тезисы; программа; очерк
袋笼
каркас рукавного фильтра
构架
1) каркас; обвязка; рама
多跨框架, 多跨排架
многопролетный каркас, многопролетная рама
房架
каркас дома, строительная ферма
框
2) остов, каркас
房架子
каркас дома, строительная ферма
紫弹树
каркас Бионди (лат. Celtis biondii)
大架
2) большой каркас, большая форма (название комплекса движений в тайцзицюань)
炉壳
каркас; кожух; кожух печи; корпус печи; металлическая одежда печи; топочный кожух
朴树
каркас китайский, каменное дерево (лат. Celtis sinensis)
地毯底布
каркас ковра; грунт ковра; основа ковра, carpet backing; carpet backing cloth; carpet backing fabric
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м.1) а) Остов какого-л. сооружения, состоящий из отдельных скрепленных между собою опорных элементов (стержней, балок, опор и т.п.).
б) Твердая основа - обычно проволочная - матерчатых, бумажных и т.п. изделий.
2) перен. Организующая, основная часть чего-л.
2. м.
Дерево семейства ильмовых с очень твердой древесиной, используемой в столярном и токарном деле; каменное дерево.
примеры:
金属骨架
металлический каркас; металлоконструкция
弓(弩) 干
деревянная основа (каркас) лука (арбалета)
伞骨子
каркас зонтика
帽衬架
каркас для шляпы
承重骨架
несущий каркас
建筑物[内]的骨架
каркас здания
中间轴承橡胶套骨架
каркас резенового кожуха промежуточного подшипника
混凝土构架(骨架)
бетонный каркас
帘布层(轮胎的)
тканевый каркас
弹簧{骨}架(引导伞的)
пружинный каркас вытяжного парашюта
天线架(卫星的)
каркас антенны спутника
无蒙皮骨架(开式结构)
каркас без обшивки
地板结构架(座舱的)
каркас пола кабины
行李{网}架(飞机客舱上的)
каркас багажных сеток
帆布层, 帘线层(轮胎的)
тканевый каркас
(双曲度)弯板胎架
каркас для гибки листов двоякой кривизны
{飞机上的}风挡框{架}
каркас козырька
桁{架}构架
ферменный каркас
玻璃窗框{构}架
каркас остекления
{大地}测量结结构{骨}架
каркас геодезической конструкции
钢丝{构}架
проволочный каркас
钢骨架, 钢结构
стальной каркас; стальная конструкция
框架, 杆件系统
фахверк, каркас
你只需要给我带回来一张本地区的天然铲齿鹿皮和一些钢质棱条就行了,当然,你得到西北方的尼弗莱瓦或是拜尔海姆,去跟那里的维库人“借”一些钢质棱条来……
Принеси мне безупречную шкуру местного черпорога и отбери стальной каркас у одного из врайкулов в Ниффлваре или Гибльхейме. Оба этих поселка находятся к северо-западу отсюда.
<菲果指着一副躺在他身后的废物堆里的外壳。>
<Фильго указывает на каркас механизма в куче хлама у себя за спиной.>
霄灯正是竹骨石肌所做,放飞后浮空而行,这衡经说的也正是「玑衡经」,正是「不听菱歌听衡经」。
Каркас небесного фонаря сделан из бамбука, а внутри него камень. Если его отпустить, он взлетит в небо. А вокруг него тысячи таких же фонариков-близнецов.
药品炼制塔:塔体支承
Алхимическая лаборатория, Каркас стен
物品附魔塔:塔体支承
Башня зачарователя, Каркас стен
藏书室:塔体支承
Библиотека, Каркас стен
储藏室:墙体支承
Кладовая, Каркас стен
冒险纪念室:墙体支承
Комната для трофеев, Каркас стен
烹饪室:墙体支承
Кухня, Каркас стен
温室:墙体支承
Оранжерея, Каркас стен
兵械展示室:墙体支承
Оружейная, Каркас стен
宽敞寝室:墙体支承
Спальни, Каркас стен
附魔师之塔 - 主要支柱
Башня зачарователя, Каркас стен
图书馆 - 主要支柱
Библиотека, Каркас стен
储藏室 - 墙壁支柱
Кладовая, Каркас стен
战利品室 - 墙壁支柱
Комната для трофеев, Каркас стен
厨房 - 墙壁支柱
Кухня, Каркас стен
温室 - 墙壁支柱
Оранжерея, Каркас стен
武器室 - 墙壁支柱
Оружейная, Каркас стен
录制通过木质框架传递来的声音,我敢说一定很不错。嘎吱嘎吱的,听上去就像你在水下一样,你懂的。
Записываю звук, проходящий через деревянный каркас. Наверняка получится очень круто. Скрипы и всё такое. Знаешь, звучит так, будто находишься под водой.
“它跟我们分局的那台也很相像。肯定是同一个型号。”他检查着机器的主机,小心翼翼地不去碰触任何东西。
«У нас в участке тоже стоит похожая. Должно быть, та же модель». Он изучает каркас машины — осторожно, стараясь ни к чему не прикасаться.
框架体积很大。車身厚重,结实。看起来像是一台拖拉机。
Громоздкий каркас. Тяжелый. Крепкий. Выглядит как трактор.
警督什么也没说,你看见机器发光的框架反射在他菱形的眼镜。你可以继续了。
Лейтенант молчит. Светящийся каркас машины отражается в ромбовидных стеклах его очков. Можешь приступать.
里面是正在维修的摩托车框架,还有用来拆解它的工具。
Внутри виден каркас ремонтируемого мотоцикла и инструменты, с помощью которых его разобрали.
这款faln未来风羊毛帽里的小线框让它呈现出俯冲滑雪者头盔的空气动力学形状,但是没有任何防护功能。它能遮住佩戴者的耳朵和眉毛,从而降低阻力系数。
Тонкий проволочный каркас придает этой футуристической лыжной шапке от «фалн» форму горнолыжного шлема. Но не обеспечивает его защитных свойств. Закрывает уши и брови владельца, чтобы снизить лобовое сопротивление.
施工架 半面
Строительные леса каркас
您购买的动力装甲骨架可至修理厂外面取用。
Приобретенный каркас силовой брони стоит у гаража.
您购买的动力装甲骨架可至克里欧的店内取用。
Приобретенный каркас силовой брони стоит в магазине Клео.
您购买的动力装甲骨架可至维修区取用。
Приобретенный каркас силовой брони стоит в ремонтном отсеке.
您购买的动力装甲骨架可至联邦武器行旁取用。
Приобретенный каркас силовой брони стоит у арсенала Содружества.
第一种很明显是假的,皮肤看起来像塑胶,甚至还可能看得到骨骼。
Первые явные роботы. Кожа похожа на пластик. Даже может быть виден каркас.
这支机架快把我逼疯了。剩下三呎,但我根本搆不到。
Этот каркас меня с ума сводит. У меня сразу в трех местах чешется, а почесаться не могу.
您可以在一个动力装甲骨架上混搭不同种类的部件,也可以将改造配件加装到部件上,以提高部件的效力。
На один и тот же каркас силовой брони можно устанавливать разные детали, большинство из которых, к тому же, поддается модификации.
морфология:
каркáс (сущ неод ед муж им)
каркáса (сущ неод ед муж род)
каркáсу (сущ неод ед муж дат)
каркáс (сущ неод ед муж вин)
каркáсом (сущ неод ед муж тв)
каркáсе (сущ неод ед муж пр)
каркáсы (сущ неод мн им)
каркáсов (сущ неод мн род)
каркáсам (сущ неод мн дат)
каркáсы (сущ неод мн вин)
каркáсами (сущ неод мн тв)
каркáсах (сущ неод мн пр)