накладно
〔副〕(用作谓)〈口〉吃亏, 受损失.
1. 吃亏地; 不合算地
2. (接不定式, 作无人称谓语)吃亏; 不合算
不合算地; 吃亏地; (接不定式, 作无人称谓语)吃亏; 不合算
〈俗〉吃亏, 有损失, 不合算
Платить пять рублей за такую еду накладно. 花五个卢布吃这么一顿饭不合算。
Не будет нам обоим накладно. 咱们俩人都不吃亏。
(用作谓)<口>吃亏, 受损失
(副)(用作谓)<口>吃亏, 受损失
слова с:
ШОН шаблон обрезки накладной
ШСН шаблон обрезки накладной
магнитный накладной преобразователь
накладное дно ранца
накладной
накладной бак
накладной камень
накладной ключ
накладной узел
накладной шаблон обрезки
накладной шов
в русских словах:
накладная
железнодорожная накладная - 铁路运单
получить груз по накладной - 凭[提]货单取货
халявщик
Наши рок-команды... во многом еще остаются "халявщиками", что выражается в бесчисленных накладках. - 我们的摇滚乐队在很大程度上还只是业余水平的, 这表现在不计其数的失误上.
наугольный
〔形〕角上的. ~ая накладка 包角.
в китайских словах:
包金
покрывать золотом, золотить; накладное золото
髢髢
накладной локон (узел, шиньон; на голове женщины в древнем Китае)
领盘儿
[вышитый] [декоративный] накладной воротник (украшение .женского платья)
发运单
трансп. третья копия транспортной накладной (содержит инструкцию грузоотправителя), отгрузочный лист
押汇
跟单押汇 товарный перевод против накладной
社会间接资本
общественный (социальный) накладной капитал
发票号码
номер счета-фактуры; номер накладной
编
4) * накладной шиньон
弹簧锁
пружинный стопор, пружинный замок, накладной замок
转运提单
сквозной коносамент; сквозная транспортная накладная (англ. transshipment bill of lading)
航空托运单
авиатранспортная накладная
指示提单
транспортная накладная на предъявителя; ордерная транспортная накладная; ордерный коносамент
交货记录
товарная накладная, запись о доставке товара
头发
假头发 накладные волосы, фальшивые локоны, парик
饰件儿
1) накладные украшения (напр. на сундуках, экипажах, оружии)
附加费
накладные расходы, дополнительные расходы, надбавка
行单
2) накладная, фактура
押
以提货单押 ставить в залог накладную на товар
出货单
накладная; фрахтовое свидетельство; наряд на выдачу товара
货物单
накладная, фактура; ярлык [на грузе]
髯口
театр накладная борода, наклейные усы (в гриме)
估量单
оценка; фактура, накладная
髯口儿
театр накладная борода, наклейные усы (в гриме)
出口汇票
экон. экспортная накладная, накладная на экспортируемые товары
装货
装货单 накладная на транспортировку груза
托运单
1) экон. накладная
起货单
накладная на выгружаемый товар; разрешение на выгрузку товара
杂项开支
накладные расходы
提单
коносамент, [транспортная] накладная
联合运输提单
коносамент на смешанные перевозки, совмещенная накладная, коносамент смешанной перевозки
提货单
1) транспортная накладная
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
предикатив разг.Оценка какой-л. ситуации, каких-л. действий как убыточных, невыгодных, требующих больших расходов.
примеры:
需求少,管理起来又麻烦,所以,抱歉啦。
Хранить его очень накладно, а спрос здесь невелик. Простите...
与暴民打交道对我的钱包可没好处。好吧。我们走。
Разбираться с толпой здорово накладно. Ладно, мы уйдем.
不瞒你们说,那些货单上的货物,都是我特意挑出来的。
Скажу тебе по секрету, весь груз для накладной я отобрал нарочно.
交单交价法
уплата против накладной (фактуры)
凭[提]货单取货
получить груз по накладной
快递单号
номер товарно-траспортной накладной (ТТН)
添加件;附加件
дополнительные устройства, расширяющие технические возможности; накладное устройство; приставное устройство; пристраиваемое устройство; расширительное устройство; пристраиваемый элемент
盖有彩章的铁路运货单副本
дубликат железнодорожной накладной с цветной печатью
穿着巴兰·利维尔长袍的是一个以前叫卡洛的骗子。他捻弄着自己的假胡子,一副神气十足的样子。
Человек, которого вы знали под именем Калло, стоит перед вами в одежде Борана Левера и покручивает накладной ус с неимоверно щегольским выражением.
角(部)覆板
угловой накладной лист
跟单押滙
товарный перевод против накладной
追加;增列;附加
дополнительные устройства, расширяющие технические возможности; накладное устройство; приставное устройство; пристраиваемое устройство; расширительное устройство; пристраиваемый элемент
非金属嵌件六角锁紧螺母
шестигранная замковая гайка неметаллической накладной части
顺丰单号
номер накладной SF Express (он же - номер интернет-отслеживания)
морфология:
наклáдно (предик)