недостаточность
〔名词〕 不完备
不充足
不足
1. 1. 缺少; 不够; 不足
2. 机能不全; 衰竭
2. 缺少, 不足
不完备
不充足
不足
[副]不够, 不足, 缺少; 不充分; 不详尽; 不能令人满意
①缺少, 缺乏, 不足, 不完备②机能不全, 衰竭, 闭锁不全
不够; 不足; 缺少; 机能不全; 衰竭; 缺少, 不足
недостаточный 的
кислородная недостаточность 缺氧
недостаточность картофеля 马铃薯不足
недостаточность принятых мер 采取的措施不够
За недостаточностью улик следствие по её делу прекратилось. (Марков) 由于罪证不足, 对她的案件侦查中止
Отёки на ногах-признак недостаточности кровообращения. (Дягилев) 两腿浮肿是血液循环不足的症状
2. <医>机能不全, 衰竭; 闭锁不全
сердечная недостаточность 心机能不全, 心衰竭
недостаточность сердечного клапана 心瓣闭锁不全, 心瓣关闭不全
недостаточность дренажа 排水不足
недостаточный 的抽象
за ~ью чего 由于…不足
витаминная недостаточность 维生素缺乏
2. 〈医〉机能不全, 衰竭; 闭锁不全
лёгочная недостаточность 肺机能不全
сердечная недостаточность 心机能不全, 心衰竭
缺少; 不够; 不足|机能不全; 衰竭缺少, 不足不全
缺少, 缺乏, 不足; 机能不全, 衰谒, 闭锁不全
缺少, 缺乏, [医]机能不全, 衰竭, 闭锁不全
①缺少, 不足 ; ②机能不全 ; ③闭锁不全
недополив дренажа 排水不足
缺少, 不足; 机能不全; 闭锁不全
不足(性), 不充分(性)
不完备; 不充足; 不足
不完备, 不足
缺少(乏)
不完备,不充足,不足
слова с:
в китайских словах:
急性心力衰竭
острая сердечная недостаточность
心衰
сердечная недостаточность
心机能不全
сердечная недостаточность
肾损伤
повреждение почки, почечная недостаточность
脾虚
кит. мед. гипофункция селезенки; недостаточность селезенки
气血不足
кит. мед. недостаточность ци и крови; нехватка жизненных сил
继发性乳糖酶缺乏
вторичная лактазная недостаточность
机能
心机能不全 мед. сердечная недостаточность
气虚
2) кит. мед. недостаточность Ци
羡
以羡补不足 избытком [одного] пополнять недостаточность [другого]
失察
выпустить из-под контроля; недостаточность (отсутствие) контроля; недосмотреть, недосмотр
胸痹
кит. мед. оцепенение груди (недостаточность дыхания и боли в грудной полости и сердце)
消
三消 три болезненных симптома в моче (недостаточность, краснота, муть)
脚气病
1) бери-бери, недостаточность тиамина, алиментарный полиневрит
慢性心力衰竭
хроническая сердечная недостаточность
不足
1) недостаточно, не хватает; недостаточный; недостаток; дефицит, недостаточность
5) устар. мат. приближение с недостатком
慢性肾功能衰竭
мед. хроническая почечная недостаточность
心营
心营耗损 кит. мед. сердечная недостаточность
瓣膜关闭不全
клапанная недостаточность
心力
心力衰竭 мед. истощение сердца; сердечная недостаточность
肝衰竭
печеночная недостаточность
心力衰竭
мед. сердечная недостаточность
胃阴虚
кит. мед. недостаточность инь желудка
阴虚
кит. мед. недостаточность (пустота) инь
如
1) связка в конструкциях сравнения (в отрицательной форме 不如), перед именами указывает на недостаточность, перед глаголами или перед зависимым предложением — на предпочтительность
肾衰竭
почечная недостаточность
心功能不全
сердечная недостаточность
不足额
2) недостаточность, неполноценность
心衰竭
сердечная недостаточность
二尖瓣关闭不全
мед. митральная недостаточность; недостаточность двустворчатого клапана; неполное закрытие двустворчатого клапана
急性肝功能衰竭
острая печеночная недостаточность
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: недостаточный.
примеры:
以羡补不足
избытком [одного] пополнять недостаточность [другого]
心营耗损
[c][i]кит. мед.[/i][/c] сердечная недостаточность
恶化; 损伤; 损害
ущерб; вред; ухудшение качества (окружающей среды); недостаточность (в медицине)
(机能)缺陷
нарушение (функции органа); недостаточность; дефект
蛋白质-热量缺乏营养不良
белково-калорийная недостаточность
蛋白质-能量营养不良症
белково-калорийная недостаточность
蛋白质缺乏; 蛋白质缺乏营养不良
дефицит белка; белковая недостаточность; белковая недостаточность питания
生殖失败; 繁殖失败
репродуктивная недостаточность; неспособность к размножению
维生素A缺乏症
недостаточность витамина А
维生素B1缺乏症
недостаточность/дефицит витамина В1; гиповитаминоз В1
维生素D缺乏症
недостаточность/дефицит витамина D
越是多读书,就越是深刻地感到不满足,越感到自己知识贫乏。
Чем больше читаю, тем сильнее чувствую неудовлетворение, тем больше ощущаю недостаточность своих знаний.
阴阳两虚
недостаточность как инь, так и ян
儿子给老爹气得得了心衰病,让老爹的女儿门掏钱治病,讲理吗?
Сын так зол на своего отца, что у него сердечная недостаточность. Разумно ли просить дочь своего отца заплатить за лечение?
男人似乎患有轻微或一般水平的心力衰竭问题,不是因为动脉变窄就是高血压。
У этого человека наблюдается застойная сердечная недостаточность от умеренного до среднего уровня, вызванная либо сужением артерий, либо высоким кровяным давлением.
морфология:
недостáточность (сущ неод ед жен им)
недостáточности (сущ неод ед жен род)
недостáточности (сущ неод ед жен дат)
недостáточность (сущ неод ед жен вин)
недостáточностью (сущ неод ед жен тв)
недостáточности (сущ неод ед жен пр)
недостáточности (сущ неод мн им)
недостáточностей (сущ неод мн род)
недостáточностям (сущ неод мн дат)
недостáточности (сущ неод мн вин)
недостáточностями (сущ неод мн тв)
недостáточностях (сущ неод мн пр)