область применения
应用范围, 适用范围, 作用域
应用范围
слова с:
в китайских словах:
确定新资源分配
Выберите область применения нового ресурса
规定应用范围
номинальная область применения
应用程序域
область применения
面向用户的程序包
пакет, ориентированный на область применения
标准应用范围
номинальная область применения
面向应用的程序
программа, ориентированная на область применения
发展缓慢的应用范围
медленно развивающаяся область применения
标称使用范围
номинальная область применения
面向应用方面的程序设计
программирование, ориентированное на область применения
应用范围
область применения
应用区域
область применения
应用领域
область применения, прикладная область
使用范围
область применения; сфера применения, диапазон использования
领域
应用领域 область применения
用途
2) сфера применения; область применения
用处
2) употребление, применение, предназначение, назначение, функция; область применения
примеры:
在押儿童和青少年问题专家组会议:人权标准的实施
Совещание Группы экспертов по теме "Содержание детей и несовершеннолетных под стражей: применение стандартов в области прав человека"
卫星技术应用于通信和遥感国际讨论会
международный семинар на тему: «Применение спутниковых технологий в областях связи и дистанционного зондирования»
空间微重力试验及其应用研讨会
симпозиум по теме "Космические эксперименты в области микрогравитации и их применение"
每隔15秒,你施放的下一个雪盲的范围扩大67%,伤害提高200%。
Раз в 15 сек. при следующем применении «Снежной слепоты» ее область действия увеличивается на 67%, а урон – на 200%.
太阳能研究和应用协商小组
Консультативная группа по научным исследованиям в области солнечной энергии и ее применению
计算机技术应用于矿物勘探开发专家组
Группа экспертов по применению вычислительной техники в области разведки и разработки полезних ископаемых
使用范围很广
область (сфера) применения очень обширна
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设委员会;消极安全保证特设委员会
Специальный комитет по эффективным международным соглашениям о гарантиях государствам, не обладающим ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия
保证不对无核武器国家使用或威胁使用核武器的有效国际安排特设工作组
Специальная рабочая группа по эффективным международным соглашениям, предоставляющим государствам, не обладающим ядерным оружием, гарантии против применения или угрозы применения ядерного оружия
亚太空间技术和应用多边合作会议
Азиатско-тихоокеанская конференция по многостороннему сотрудничеству в области космической техники и ее применения
亚太空间技术和应用多边合作讲习班
Азиатско-тихоокеанский семинар по многостороннему сотрудничеству в области космической техники и ее применения
空间科学技术及其应用方面的教育、训练、研究和研究金机会指南
"Справочник о возможностях получения образования, профессиональной подготовки, проведения научных исследований и получения стипендий в области космической науки и ее применения"
利用和保护微生物品系以应用于环境管理发展综合方案
Комплексная программа использования и сохранения микробных штаммов для применения в области управления природопользованием
生物技术的无害环境管理综合方案
комплексная программа в области экологически безопасного применения биотехнологии
计算机辅助翻译和名词学国际年度会议
Международное ежегодное совещание по вопросам применения компьютеров в области перевода и терминологии
加强不对无核国家使用和威胁使用核武器的安全保障国际公约
Международная конвенция об укреплении безопасности государств, не обладающих ядерным оружием, против применения или угрозы применения ядерного оружия
钢在面临代用材料挑战中的新用途讨论会
Семинар по новым областям применения стали и связи с созданием материалов-заменителей
空间技术应用促进可持续发展区域合作战略
Стратегия регионального сотрудничества в области применения космической техники в целях устойчивого развития
航空导弹战斗使用范围
область боевого применения авиационных управляемых ракет, ОБП АУР
地缚图腾的范围和射程扩大50%,并可以再一次激活该技能,把图腾移动到新的位置。
Увеличивает область действия и дальность применения «Тотема оков земли» на 50%, а также позволяет повторно использовать его, чтобы единократно переместить тотем.
对施法者附近多个区域内的敌人造成伤害并将其击晕。附近必须有英雄才能激活。
Наносит урон и оглушает всех противников в нескольких областях вокруг применившего эту способность. Для применения способности требуется присутствие поблизости вражеских героев.
地缚图腾的范围和射程提高,并能再次激活
Увеличивает область действия, дальность применения тотема; позволяет перемещать его.
无可使该决议生效的选择。
Нет областей применения для такой резолюции
联合国/印度洋海事合作会议关于空间技术及其在海洋资源方面的应用讲习班
Семинар Организации Объединенных Наций/Организации по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана (ИОМАК) по применинию космической техники в области использования морских ресурсов
塔林残疾领域人力资源开发行动方针
Таллиннские руководящие принципы для деятельности в области развития людских ресурсов применительно к инвалидам
对范围内的敌人造成伤害,并使其沉默
Наносит урон в области и применяет эффект немоты.
暴雪区域内的敌方英雄造成的伤害降低40%。当暴雪结束时,区域内的敌方英雄身上的该效果还会持续4秒。
Уменьшает урон, наносимый героями в области действия «Вьюги», на 40%. Когда вьюга рассеивается, снова применяет этот эффект к героям в области ее действия на 4 сек.
在负重脓疱的效果结束前1.5秒内使用生化杀伤将其引爆,可以使其伤害提高150%并造成范围性的伤害和减速效果。被击中的敌方英雄也会被施以负重脓庖。
При взрыве «Пустулы» «Вспышкой вируса» не ранее чем за 1.5 сек. до окончания ее действия наносит на 150% больше урона, поражая и замедляя противников в области вокруг «Пустулы», а также применяет «Пустулу» к пораженным при этом героям.