оказание помощи населению
帮(援)助公众
слова с:
оказание помощи космонавтам терпящим бедствие
оказать военно-техническую помощь
население
оказание
помощник
помощница
помощничать
помощь
в русских словах:
оказание
оказание первой помощи - 予以紧急救护
для оказания помощи - 要给予帮助
скорая помощь
1) (оказание помощи) 急救
спасибо
спасибо поблизости оказались люди, помогли - 好在近外有人, 来帮了个忙
в китайских словах:
帮助公众
оказание помощи населению
援助公众
оказание помощи населению
爱民运动
движение за оказание армией помощи населению
安济坊
ист. пункт по оказанию помощи беднейшему населению (дин. Сун)
振饥
оказать [населению] помощь по случаю недорода (голода)
办誫
заниматься благотворительностью, производить сбор средств на оказание помощи пострадавшим от бедствий
人道主义和民事援助
гуманитарная помощь гражданскому населению
法律救济
средства правовой защиты; оказание правовой помощи
冒赈
присвоить деньги, выделенные на помощь бедствующему населению
贸易援助
оказание помощи в торговле
冲突后紧急援助
оказание чрезвычайной помощи в постконфликтный период
支前
支前运动 движение за оказание помощи фронту
抗美援朝
движение за сопротивление американской агрессии и за оказание помощи корейскому народу (1951-1953)
优抚款物
средства, выделенные на оказание помощи семьям павших героев, военнослужащих, инвалидам войны
提供援助
оказание помощи
送医送药上门
оказание медицинской помощи на дому
海上救助
оказание помощи и спасение на море
冬赈
оказание помощи бедным в зимнее время
输助
перевозить (что-л.) для оказания помощи
急救
первая (скорая, неотложная) помощь; оказывать первую (скорую) помощь; оказание первой помощи
选举援助协调员
Координатор мероприятий по оказанию помощи в проведении выборов
急救法
приемы оказания первой помощи
伙伴救助训练
обучение оказанию первой (медицинской) помощи
紧急救济业务司
Отдел операций по оказанию чрезвычайной помощи
救济措施
меры по оказанию помощи
选举援助小组
Группа по оказанию помощи в проведении выборов
四方援助救济社
Американское кооперативное общество по оказанию помощи во всех странах мира
急救方
рецепт на лекарство для оказания неотложной помощи
紧急救护
予以紧急救护 оказание первой помощи
发展援助部长理事会
Совет министров по оказанию помощи в целях развития
急救措施
меры оказания первой помощи
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
帮(援)助公众
оказание помощи населению