оплачиваемый
付酬的 fùchóude
оплачиваемый отпуск - 保留工资的假期
[形] 支付的, 付酬的
низко оплачиваемый 低薪的
хорошо оплачиваемый 高薪的
[形]支付的, 付酬的
низко оплачиваемый 低薪的
хорошо оплачиваемый 报酬高的
слова с:
в русских словах:
наемный
3) (оплачиваемый, подкупленный) 雇佣[的] gùyōng[de]
платный
2) (оплачиваемый) 领工资的 lǐng gōngzī-de; 有报酬的 yǒu bàochou-de
3) (оплачивающий) 交费的 jiāofèide; 花钱的 huāqiánde
бюджетный
3) (оплачиваемый из госбюджета) 公费的, 国家资助的, 政府财政支持的
в китайских словах:
到付运费
оплата за грузоперевозку при получении; фрахт, оплачиваемый в порту назначения
护理病孩工资照发的假条
оплачиваемый бюллетень по уходу за больным ребенком
带薪缺勤
оплачиваемое отсутствие на рабочем месте, оплачиваемый невыход
带薪病假
оплачиваемый больничный
付酬吨公里
оплачиваемый тонно-километр
有薪病假
оплачиваемый отпуск по болезни
很挣钱
хорошо оплачиваемый
工资照付的休假
оплачиваемый отпуск
已付清
оплачиваемый; оплаченный; выплаченный; уплаченный; ликвидированный; внесенный (о деньгах)
带薪休假
оплачиваемый отпуск
已付
оплачиваемый; оплаченный; выплаченный
有薪假期
оплачиваемый отпуск
有酬劳动
оплачиваемый труд
计费吨公里
тарифный тонна-километр; оплачиваемый тонна-километр
有报酬工作
оплачиваемый труд
有酬停工
оплачиваемый простой
带薪
2) оплачиваемый
带薪休假 оплачиваемый отпуск
工资照付的休假带薪休假
оплачиваемый отпуск
报酬优厚
солидное вознаграждение, хорошо оплачиваемый (труд, работа)
按吨公里付酬
оплачиваемый тонно-километр
带薪年休假
юр. ежегодный оплачиваемый отпуск
带薪度假
оплачиваемый отпуск
带薪假期
оплачиваемый отпуск
有薪假
оплачиваемый отпуск
看脸色
带薪休假依然是“看起来很美”,落实起来很难,员工仍然是在不敢休、看脸色、扣工资的状态中“痛苦挣扎”。 Оплачиваемый отпуск по-прежнему остается идеей "на вид прекрасной", но трудно реализуемой, работники как и прежде не решаются просить отпуск из страха перед реакцией начальства и последующими вычетами из зарплаты.
带薪假
оплачиваемый отпуск
给资
давать средства; оплачивать
给资劳工 оплачиваемый труд
синонимы:
см. доходныйпримеры:
给资劳工
оплачиваемый труд
保留工资的假期
оплачиваемый отпуск
女工产假期间工资照发。
Полностью оплачиваемый отпуск по беременности для работниц.
薪资照付的例行假日
оплачиваемый праздничный день
薪资照付的假期
ежегодный оплачиваемый отпуск
薪资照付的年度休假
ежегодный оплачиваемый отпуск
薪资照付的病假
оплачиваемый отпуск по болезни
付费{旅}客公里
оплачиваемый пассажир-километр
你每年有一个月的带薪假期。
У тебя каждый год есть месячный оплачиваемый отпуск.
带薪休假的权利
Право на оплачиваемый отпуск
人民的权利。工人的权利。保住有收入的工作。继续赚钱养家。
Права людей. Права рабочих. Оплачиваемый труд. Работа и зарплата, позволяющая прокормить семью.
……六周带薪休假,双语托儿教育,职业认证学分。真的,这是份相当不错的职业。
...шестинедельный оплачиваемый отпуск, двуязычный детский сад, курсы повышения квалификации. Это отличная карьера, правда.
他名叫艾敦,我记得很清楚。我师父很喜欢他,还帮他找到一份安全但报酬丰厚的委托。
Его звали Адон. Я хорошо его помню. Учитель даже помог ему найти трудный, но хорошо оплачиваемый заказ.
照付薪资的休假
оплачиваемый отпуск
照付薪资的产假
оплачиваемый декретный отпуск
员工福利包括吸引人的薪水、健康保险、意外死亡险与两周有薪假。
Компенсации сотрудникам включают в себя устанавливаемый на конкурсной основе оклад, медицинское страхование, страхование на случай непредвиденной смерти, а также двухнедельный оплачиваемый отпуск.
морфология:
оплáчивать (гл несов перех инф)
оплáчивал (гл несов перех прош ед муж)
оплáчивала (гл несов перех прош ед жен)
оплáчивало (гл несов перех прош ед ср)
оплáчивали (гл несов перех прош мн)
оплáчивают (гл несов перех наст мн 3-е)
оплáчиваю (гл несов перех наст ед 1-е)
оплáчиваешь (гл несов перех наст ед 2-е)
оплáчивает (гл несов перех наст ед 3-е)
оплáчиваем (гл несов перех наст мн 1-е)
оплáчиваете (гл несов перех наст мн 2-е)
оплáчивай (гл несов перех пов ед)
оплáчивайте (гл несов перех пов мн)
оплáчивавший (прч несов перех прош ед муж им)
оплáчивавшего (прч несов перех прош ед муж род)
оплáчивавшему (прч несов перех прош ед муж дат)
оплáчивавшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
оплáчивавший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
оплáчивавшим (прч несов перех прош ед муж тв)
оплáчивавшем (прч несов перех прош ед муж пр)
оплáчивавшая (прч несов перех прош ед жен им)
оплáчивавшей (прч несов перех прош ед жен род)
оплáчивавшей (прч несов перех прош ед жен дат)
оплáчивавшую (прч несов перех прош ед жен вин)
оплáчивавшею (прч несов перех прош ед жен тв)
оплáчивавшей (прч несов перех прош ед жен тв)
оплáчивавшей (прч несов перех прош ед жен пр)
оплáчивавшее (прч несов перех прош ед ср им)
оплáчивавшего (прч несов перех прош ед ср род)
оплáчивавшему (прч несов перех прош ед ср дат)
оплáчивавшее (прч несов перех прош ед ср вин)
оплáчивавшим (прч несов перех прош ед ср тв)
оплáчивавшем (прч несов перех прош ед ср пр)
оплáчивавшие (прч несов перех прош мн им)
оплáчивавших (прч несов перех прош мн род)
оплáчивавшим (прч несов перех прош мн дат)
оплáчивавшие (прч несов перех прош мн вин неод)
оплáчивавших (прч несов перех прош мн вин одуш)
оплáчивавшими (прч несов перех прош мн тв)
оплáчивавших (прч несов перех прош мн пр)
оплáчиваемый (прч несов перех страд наст ед муж им)
оплáчиваемого (прч несов перех страд наст ед муж род)
оплáчиваемому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
оплáчиваемого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
оплáчиваемый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
оплáчиваемым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
оплáчиваемом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
оплáчиваемая (прч несов перех страд наст ед жен им)
оплáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен род)
оплáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
оплáчиваемую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
оплáчиваемою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
оплáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
оплáчиваемой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
оплáчиваемое (прч несов перех страд наст ед ср им)
оплáчиваемого (прч несов перех страд наст ед ср род)
оплáчиваемому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
оплáчиваемое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
оплáчиваемым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
оплáчиваемом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
оплáчиваемые (прч несов перех страд наст мн им)
оплáчиваемых (прч несов перех страд наст мн род)
оплáчиваемым (прч несов перех страд наст мн дат)
оплáчиваемые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
оплáчиваемых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
оплáчиваемыми (прч несов перех страд наст мн тв)
оплáчиваемых (прч несов перех страд наст мн пр)
оплáчиваем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
оплáчиваема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
оплáчиваемо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
оплáчиваемы (прч крат несов перех страд наст мн)
оплáчивающий (прч несов перех наст ед муж им)
оплáчивающего (прч несов перех наст ед муж род)
оплáчивающему (прч несов перех наст ед муж дат)
оплáчивающего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
оплáчивающий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
оплáчивающим (прч несов перех наст ед муж тв)
оплáчивающем (прч несов перех наст ед муж пр)
оплáчивающая (прч несов перех наст ед жен им)
оплáчивающей (прч несов перех наст ед жен род)
оплáчивающей (прч несов перех наст ед жен дат)
оплáчивающую (прч несов перех наст ед жен вин)
оплáчивающею (прч несов перех наст ед жен тв)
оплáчивающей (прч несов перех наст ед жен тв)
оплáчивающей (прч несов перех наст ед жен пр)
оплáчивающее (прч несов перех наст ед ср им)
оплáчивающего (прч несов перех наст ед ср род)
оплáчивающему (прч несов перех наст ед ср дат)
оплáчивающее (прч несов перех наст ед ср вин)
оплáчивающим (прч несов перех наст ед ср тв)
оплáчивающем (прч несов перех наст ед ср пр)
оплáчивающие (прч несов перех наст мн им)
оплáчивающих (прч несов перех наст мн род)
оплáчивающим (прч несов перех наст мн дат)
оплáчивающие (прч несов перех наст мн вин неод)
оплáчивающих (прч несов перех наст мн вин одуш)
оплáчивающими (прч несов перех наст мн тв)
оплáчивающих (прч несов перех наст мн пр)
оплáчивая (дееп несов перех наст)