оригинальность
独创
独特
新颖
独创性
左性; 原始; 新颖性; 新颖; 新奇; 奇异; 奇特; 独特性; 独特; 独创性; 独创; 本原
[阴]原始, 本原; 独创性, 独出心裁, 新奇; 奇异
原始, 本原; 独创性, 创见, 新奇; 创造力
原始, 本原; 新奇, 奇异, 独创性
新颖, 新奇, 独出心裁, 独特
独创; 奇特; 独创; 独特
独创, 独特, 新颖, 独创性
独创; 奇特独创; 独特
独创,独特
独创
独特
新颖
独创性
1. 独创; 奇特
2. 独创; 独特
оригинальный 的
оригинальность замысла 计谋新奇
оригинальность костюма 服装奇特
Оригинальность рукописи заподозрена. 手稿的真实性可疑
У каждого из низ есть оригинальность, особенность в образе мыслей. 他们每一个人的思想方法新奇而又有特点
||(常用复数)奇特的行为; 古怪的性格
Она не любит резкостей и оригинальностей. 她不喜欢尖刻的话和奇特的行为
[阴]原始, 本原; 独创性, 独出心裁, 新奇; 奇异
原始, 本原; 独创性, 创见, 新奇; 创造力
原始, 本原; 新奇, 奇异, 独创性
新颖, 新奇, 独出心裁, 独特
独创; 奇特; 独创; 独特
独创, 独特, 新颖, 独创性
独创; 奇特独创; 独特
独创,独特
слова с:
оригинальная деталь
оригинальная подача
оригинальничать
оригинальный
оригинальный план
оригинальный снимок
изображение-оригинал
оригинал
оригинал функции
оригинал-макет
оригинал-негатив
оригиналодержатель
разметка оригинала
тондиск-оригинал
фильм в оригинале
фототелеграфный оригинал
шаблон-оригинал
в русских словах:
претензия
претензия на оригинальность - 自以为是很新奇
соригинальничать
〔完〕见 оригинальничать.
в китайских словах:
独到性
оригинальность
突出的新奇性
подчеркнутая оригинальность
独到之处
оригинальность, своеобразность, неповторимость, особенность
原创性
оригинальность
创意
креативность, оригинальность; идея, замысел, задумка; создавать новые идеи, задумывать, замышлять, разрабатывать
别具匠心
оригинальное решение; творческое решение; показать оригинальность
异彩
2) обр. колорит, своеобразие, оригинальность; блеск; колоритный, видный, замечательный, блистательный; экстравагантный
颖秀
талантливость и оригинальность, выделяться талантами (остроумием)
状
不足状其奇伟 невозможно описать их оригинальность
独具匠心
оригинальный, уникальный, исключительный, самобытный, своеобразный; оригинальность, самобытность
独创性
индивидуальность (творческая); оригинальный; оригинальность; уникальность
左性子
экстравагантность, оригинальность, необычность; с причудами
左性
1) экстравагантность, оригинальность, необычность
толкование:
1. ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: оригинальный (1*2).
2. ж.
Что-л. своеобразное, самобытное.
примеры:
不足状其奇伟
невозможно описать их оригинальность
自以为是很新奇
претензия на оригинальность
不,我是艺术警察。我在激烈的原创美学之战中追捕那些懒惰的衍生作品。
Нет, я арт-коп. Участник жаркой битвы за оригинальность выражения, преследователь ленивых вторичностей.
但我们在这儿碰面可不是来比创意的。
Но я и не думал доказывать тебе свою оригинальность.
真没创意,但够诚实…
Что ж... Троечка за оригинальность. А вот за искренность...
嗯,我能感觉到∗原创∗的气息……
Да, ощущаю ∗оригинальность∗...
「它沉着冷静,思维敏捷,做法独到。不考虑其他因素的话,最好的学生就该像它这样。」 ~迭演院长奈班
«Он думающий, находчивый и отличается оригинальностью. Если отбросить все остальное, для нас это идеальный студент». — Набан, декан итераций
扼住他的喉咙,并准备好。是时候进行一些创造性的审讯了。
Схватить его за горло и приготовиться. Пришло время блеснуть оригинальностью методов допроса.
独创一格
отличаться оригинальностью
морфология:
оригинáльность (сущ неод ед жен им)
оригинáльности (сущ неод ед жен род)
оригинáльности (сущ неод ед жен дат)
оригинáльность (сущ неод ед жен вин)
оригинáльностью (сущ неод ед жен тв)
оригинáльности (сущ неод ед жен пр)
оригинáльности (сущ неод мн им)
оригинáльностей (сущ неод мн род)
оригинáльностям (сущ неод мн дат)
оригинáльности (сущ неод мн вин)
оригинáльностями (сущ неод мн тв)
оригинáльностях (сущ неод мн пр)