отдалять
отдалить
1) 移远 yíyuǎn, 挪远 nuóyuǎn
отдалять предмет от глаз - 把物件从眼边挪远
2) (отсрочивать) 推迟 tuīchí, 延期 yánqī
отдалять встречу - 推迟会面的日期
3) (вызывать отчуждение) 使...疏远 shǐ...shūyuǎn
отдалять кого-либо от старых друзей - 使...和老朋友疏远
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
移运
拖延
推迟
(未)见отдалить
1. 移远; 疏远
2. 推迟; 延期
移运, 拖延, 推迟, (未)见
отдалить
1. 移远; 疏远 ; 2.推迟; 延期
见 отдалить
отдалить 移远, 加远
疏远; 移远; 推迟; 延期
移远; 拖延, 推迟
见отдалить
слова с:
в русских словах:
удалять
1) (отдалять) 挪远[点] nuóyuǎn[diǎn]; 挪开 nuókāi
отталкивать
2) (отдалять кого-либо от себя) 使...疏远 shǐ...shūyuǎn
в китайских словах:
疏斥
отстранять, отдалять [от себя]; чуждаться
亲
亲贤臣,远小人 приближать [ко двору] высоконравственных чиновников и отдалять злодеев
疏外
отстранять, отдалять; сторониться, чуждаться
逼斥
отвергать; отдалять от себя; отвергнутый
远
1) далекий, отдаленный, удаленный; долгий (путь); давнопрошедший (время); далеко, вдалеке; издали
1) yuàn отдалять от себя, держать в отдалении
君子远庖厨 совершенный человек держит кухню в отдалении
黜远外戚 отстранять и держать в отдалении свойственников
弼
憎辅远弼 не любить своих фу и отдалять от себя своих би, ненавидеть своих советников
狄
1) * отдалять, удерживать вдалеке
隔越
1) разделять, отдалять (одно от другого)
2) находиться в отдалении (друг от друга), разлучаться
内
内君子而外小臣 приближать к себе совершенных людей и отдалять от себя ничтожных
隔
3) чуждаться; отдаляться друг от друга, не ладить
2) отдалять от себя, класть опалу на (кого-л.)
间
16) отдалять; отвращать, отодвигать, отталкивать
斥疏
1) отдалять от себя
外
1) * отдалять от себя, отстранять, оставлять в стороне; выбрасывать из головы; пренебрегать
离逖
1) уезжать (разъезжаться) в дальние края; далекая разлука; отдаленный, отрезанный
2) отдалять от себя; считать себя чужим
толкование:
несов. перех.1) Перемещать на более далекое расстояние от кого-л., чего-л.
2) Отодвигать сроки исполнения, наступления чего-л.
3) а) Добиваться прекращения общения, близких отношений кого с кем-л.; делать менее близким, менее дружественным кому-л.
б) Делать кого-л. чуждым, далеким по духу кому-л., чему-л.
примеры:
内君子而外小臣
приближать к себе совершенных людей и отдалять от себя ничтожных
憎辅远弼
не любить своих фу и отдалять от себя своих би, ненавидеть своих советников
把物件从眼边挪远
отдалять предмет от глаз
推迟会面的日期
отдалять встречу
使...和老朋友疏远
отдалять кого-либо от старых друзей
1.移运;2.拖延,推迟
отдалять (отдалить)
因进距衰
совершенствоваться и этим отдаляться от упадка
富贵弗就, 贫贱弗朅
к богатым и знатным не примыкать, от бедных и униженных не отдаляться
神远(yuàn)脂韦
душой отдаляться от льстецов и угодников
离岸边远些
отдаляться от берега
морфология:
отдаля́ть (гл несов перех инф)
отдаля́л (гл несов перех прош ед муж)
отдаля́ла (гл несов перех прош ед жен)
отдаля́ло (гл несов перех прош ед ср)
отдаля́ли (гл несов перех прош мн)
отдаля́ют (гл несов перех наст мн 3-е)
отдаля́ю (гл несов перех наст ед 1-е)
отдаля́ешь (гл несов перех наст ед 2-е)
отдаля́ет (гл несов перех наст ед 3-е)
отдаля́ем (гл несов перех наст мн 1-е)
отдаля́ете (гл несов перех наст мн 2-е)
отдаля́й (гл несов перех пов ед)
отдаля́йте (гл несов перех пов мн)
отдаля́вший (прч несов перех прош ед муж им)
отдаля́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
отдаля́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
отдаля́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
отдаля́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
отдаля́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
отдаля́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
отдаля́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
отдаля́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
отдаля́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
отдаля́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
отдаля́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
отдаля́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
отдаля́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
отдаля́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
отдаля́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
отдаля́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
отдаля́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
отдаля́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
отдаля́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
отдаля́вшие (прч несов перех прош мн им)
отдаля́вших (прч несов перех прош мн род)
отдаля́вшим (прч несов перех прош мн дат)
отдаля́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
отдаля́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
отдаля́вшими (прч несов перех прош мн тв)
отдаля́вших (прч несов перех прош мн пр)
отдаля́емый (прч несов перех страд наст ед муж им)
отдаля́емого (прч несов перех страд наст ед муж род)
отдаля́емому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
отдаля́емого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
отдаля́емый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
отдаля́емым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
отдаля́емом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
отдаля́емая (прч несов перех страд наст ед жен им)
отдаля́емой (прч несов перех страд наст ед жен род)
отдаля́емой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
отдаля́емую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
отдаля́емою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
отдаля́емой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
отдаля́емой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
отдаля́емое (прч несов перех страд наст ед ср им)
отдаля́емого (прч несов перех страд наст ед ср род)
отдаля́емому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
отдаля́емое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
отдаля́емым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
отдаля́емом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
отдаля́емые (прч несов перех страд наст мн им)
отдаля́емых (прч несов перех страд наст мн род)
отдаля́емым (прч несов перех страд наст мн дат)
отдаля́емые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
отдаля́емых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
отдаля́емыми (прч несов перех страд наст мн тв)
отдаля́емых (прч несов перех страд наст мн пр)
отдаля́ем (прч крат несов перех страд наст ед муж)
отдаля́ема (прч крат несов перех страд наст ед жен)
отдаля́емо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
отдаля́емы (прч крат несов перех страд наст мн)
отдаля́ющий (прч несов перех наст ед муж им)
отдаля́ющего (прч несов перех наст ед муж род)
отдаля́ющему (прч несов перех наст ед муж дат)
отдаля́ющего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
отдаля́ющий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
отдаля́ющим (прч несов перех наст ед муж тв)
отдаля́ющем (прч несов перех наст ед муж пр)
отдаля́ющая (прч несов перех наст ед жен им)
отдаля́ющей (прч несов перех наст ед жен род)
отдаля́ющей (прч несов перех наст ед жен дат)
отдаля́ющую (прч несов перех наст ед жен вин)
отдаля́ющею (прч несов перех наст ед жен тв)
отдаля́ющей (прч несов перех наст ед жен тв)
отдаля́ющей (прч несов перех наст ед жен пр)
отдаля́ющее (прч несов перех наст ед ср им)
отдаля́ющего (прч несов перех наст ед ср род)
отдаля́ющему (прч несов перех наст ед ср дат)
отдаля́ющее (прч несов перех наст ед ср вин)
отдаля́ющим (прч несов перех наст ед ср тв)
отдаля́ющем (прч несов перех наст ед ср пр)
отдаля́ющие (прч несов перех наст мн им)
отдаля́ющих (прч несов перех наст мн род)
отдаля́ющим (прч несов перех наст мн дат)
отдаля́ющие (прч несов перех наст мн вин неод)
отдаля́ющих (прч несов перех наст мн вин одуш)
отдаля́ющими (прч несов перех наст мн тв)
отдаля́ющих (прч несов перех наст мн пр)
отдаля́я (дееп несов перех наст)