отточенный
1) 磨快的 mókuàide; 磨锐的 móruìde
2) перен. 精确的 jīngquède
отточенный стиль - 精确的文体
-ая, -ое
отточить 的过去时被动形
2. (用作)精心琢磨过的, 反复推敲过的
~ая фраза 精心推敲过的句子
熟练的, 精湛的
в китайских словах:
铦
острый; отточенный, заостренный
锐利的飞刀
Остро отточенный метательный нож
削铁无声儒尹
Рюй Отточенный Клинок
精简
3) отточенный, изящный, лаконичный
锋利的斧头
Остро отточенный топор
纯熟
совершенный; отточенный (о мастерстве и т. п.)
锐
1) острый, отточенный; острое; оружие (вообще)
锐刃 острое лезвие, отточенный клинок
剡
острый, отточенный, заостренный
剡锐
острый, заостренный, отточенный
详雅
отточенный и изящный (о рифме, манере держаться)
利
1) острый, отточенный
千锤百炼
тысячекратная ковка и стократная закалка(обр.) закаленный, многоопытный, испытанный, прошедший огонь и воду; оттачивать, отшлифовывать, совершенстоввать, отточенный, отшлифованный
新硎初试
[как] только что отточенный нож на первой пробе
铦锐
острый, отточенный
畟畟
острый, отточенный (напр. о лемехе плуга)
锖
1) чистый, отборный; отточенный
遒整
закончить и упорядочить; совершенный, отточенный
精湛
отточенный (о мастерстве); квалифицированный, тонкий (о работе)
洗练
обработать; усовершенствовать; отделать; отделанный, отточенный (стиль, язык)
精炼
2) лаконичный; отточенный
横磨剑
среднекит. остро отточенный меч (палаш)
尖锐
1) острый; заостренный; отточенный
雅驯
рафинированный, отточенный, утонченный
快
3) острый, отточенный
锐利的海德尼尔鱼叉
Отточенный хильдский гарпун
藻厉
совершенствовать, оттачивать; отточенный, отделанный
锋利的血色十字军波刃剑
Отточенный алый крис
鋹
прил. острый, отточенный; острие
光亮镰刃
Отточенный Хопеш
警炼
меткий и отточенный (олитературном стиле)
толкование:
прил.Из прич. по знач. глаг.: отточить (1а2).
примеры:
锐刃
острое лезвие, отточенный клинок
精确的文体
отточенный стиль
一种熟练的技能
отточенный навык
锋利的沼牙切刀
Остро отточенный зуб болотного терзателя
破损的锋利飞刀
Сломанный остро отточенный метательный нож
愿你不需铸剑为武器。 愿你不需锻铁为铠甲。 ~妖精谚语
Пусть оружием тебе станет не меч отточенный. Пусть доспехами твоими станет не сталь кованная. — эльфийская поговорка
「真理是把直挺的利剑。 上面没有弯角或是钝锋。 为了捍卫真理,我们必须打造钢铁。」
«Правда — это прямой, отточенный клинок. У нее нет тупых углов или закруглений. А чтобы сражаться за правду, нужно ковать сталь».
“是啊,取衣服的人是我知道的最∗光荣∗的人。”她的笑容就像一把刚刚磨好的尖刀。
«Точно, искатели пропавшего белья — ∗достойнейшие∗ люди». Ее улыбка сверкает как остро отточенный клинок.
卟啧!奇怪...我已经使尽全力在攻击你了,可是看起来你毫发无伤!
БЗ-З-З! Странно... я бью изо всех сил, на какие только способен мой отточенный ум, но не могу поджечь даже волоска на вашей голове!
морфология:
отто́ченный (прл ед муж им)
отто́ченного (прл ед муж род)
отто́ченному (прл ед муж дат)
отто́ченного (прл ед муж вин одуш)
отто́ченный (прл ед муж вин неод)
отто́ченным (прл ед муж тв)
отто́ченном (прл ед муж пр)
отто́ченная (прл ед жен им)
отто́ченной (прл ед жен род)
отто́ченной (прл ед жен дат)
отто́ченную (прл ед жен вин)
отто́ченною (прл ед жен тв)
отто́ченной (прл ед жен тв)
отто́ченной (прл ед жен пр)
отто́ченное (прл ед ср им)
отто́ченного (прл ед ср род)
отто́ченному (прл ед ср дат)
отто́ченное (прл ед ср вин)
отто́ченным (прл ед ср тв)
отто́ченном (прл ед ср пр)
отто́ченные (прл мн им)
отто́ченных (прл мн род)
отто́ченным (прл мн дат)
отто́ченные (прл мн вин неод)
отто́ченных (прл мн вин одуш)
отто́ченными (прл мн тв)
отто́ченных (прл мн пр)
отточи́ть (гл сов перех инф)
отточи́л (гл сов перех прош ед муж)
отточи́ла (гл сов перех прош ед жен)
отточи́ло (гл сов перех прош ед ср)
отточи́ли (гл сов перех прош мн)
отто́чат (гл сов перех буд мн 3-е)
отточу́ (гл сов перех буд ед 1-е)
отто́чишь (гл сов перех буд ед 2-е)
отто́чит (гл сов перех буд ед 3-е)
отто́чим (гл сов перех буд мн 1-е)
отто́чите (гл сов перех буд мн 2-е)
отточи́ (гл сов перех пов ед)
отточи́те (гл сов перех пов мн)
отточи́вший (прч сов перех прош ед муж им)
отточи́вшего (прч сов перех прош ед муж род)
отточи́вшему (прч сов перех прош ед муж дат)
отточи́вшего (прч сов перех прош ед муж вин одуш)
отточи́вший (прч сов перех прош ед муж вин неод)
отточи́вшим (прч сов перех прош ед муж тв)
отточи́вшем (прч сов перех прош ед муж пр)
отточи́вшая (прч сов перех прош ед жен им)
отточи́вшей (прч сов перех прош ед жен род)
отточи́вшей (прч сов перех прош ед жен дат)
отточи́вшую (прч сов перех прош ед жен вин)
отточи́вшею (прч сов перех прош ед жен тв)
отточи́вшей (прч сов перех прош ед жен тв)
отточи́вшей (прч сов перех прош ед жен пр)
отточи́вшее (прч сов перех прош ед ср им)
отточи́вшего (прч сов перех прош ед ср род)
отточи́вшему (прч сов перех прош ед ср дат)
отточи́вшее (прч сов перех прош ед ср вин)
отточи́вшим (прч сов перех прош ед ср тв)
отточи́вшем (прч сов перех прош ед ср пр)
отточи́вшие (прч сов перех прош мн им)
отточи́вших (прч сов перех прош мн род)
отточи́вшим (прч сов перех прош мн дат)
отточи́вшие (прч сов перех прош мн вин неод)
отточи́вших (прч сов перех прош мн вин одуш)
отточи́вшими (прч сов перех прош мн тв)
отточи́вших (прч сов перех прош мн пр)
отто́ченный (прч сов перех страд прош ед муж им)
отто́ченного (прч сов перех страд прош ед муж род)
отто́ченному (прч сов перех страд прош ед муж дат)
отто́ченного (прч сов перех страд прош ед муж вин одуш)
отто́ченный (прч сов перех страд прош ед муж вин неод)
отто́ченным (прч сов перех страд прош ед муж тв)
отто́ченном (прч сов перех страд прош ед муж пр)
отто́чен (прч крат сов перех страд прош ед муж)
отто́чена (прч крат сов перех страд прош ед жен)
отто́чено (прч крат сов перех страд прош ед ср)
отто́чены (прч крат сов перех страд прош мн)
отто́ченная (прч сов перех страд прош ед жен им)
отто́ченной (прч сов перех страд прош ед жен род)
отто́ченной (прч сов перех страд прош ед жен дат)
отто́ченную (прч сов перех страд прош ед жен вин)
отто́ченною (прч сов перех страд прош ед жен тв)
отто́ченной (прч сов перех страд прош ед жен тв)
отто́ченной (прч сов перех страд прош ед жен пр)
отто́ченное (прч сов перех страд прош ед ср им)
отто́ченного (прч сов перех страд прош ед ср род)
отто́ченному (прч сов перех страд прош ед ср дат)
отто́ченное (прч сов перех страд прош ед ср вин)
отто́ченным (прч сов перех страд прош ед ср тв)
отто́ченном (прч сов перех страд прош ед ср пр)
отто́ченные (прч сов перех страд прош мн им)
отто́ченных (прч сов перех страд прош мн род)
отто́ченным (прч сов перех страд прош мн дат)
отто́ченные (прч сов перех страд прош мн вин неод)
отто́ченных (прч сов перех страд прош мн вин одуш)
отто́ченными (прч сов перех страд прош мн тв)
отто́ченных (прч сов перех страд прош мн пр)
отточи́вши (дееп сов перех прош)
отточá (дееп сов перех прош)
отточи́в (дееп сов перех прош)