перерасчёт
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 重新计算, 复算, 重新结算
2. 重新计算, 重算, 复算
重算, 复算; 改算, 检算, 换算; 重新计算, 再计算, 重新结算
再算, 改算, 复算, 检算, 换算, 重新计算, 重行结算
重新计算, 复算, 重新结算; 重新计算, 重算, 复算
重新计算, 复算, 重新结算重新计算, 重算, 复算
重(新计)算, 复算, 再计算; 重新结算
重新计算, 重新结算
сделать перерасчёт 重算
再算, 重新计算, 复算, 检算
重行计算, 重行结算
复算, 再算
重新计算, 重行结算
重新计算,复算
слова с:
в русских словах:
перерасход
2) (объем перерасхода) тех. 过耗量 guòhàoliàng
перерастать
перерасти
высаливающий агент
(переработка) 盐化剂, 盐析剂
Сибниинп
(Сибиреский научно-исследовательный институт нефтяной переработки) 西伯利亚石油制研究所
БашНИИ НП и БашНИИНП
(=Башкирский научно-исследовательский институт по переработке нефти) 巴什基里亚石油制科学研究所
АзНИИ НП и АзНИИИНП
(=Азербайджанский научно-исследовательский институт по переработке нефти им В.В.Куйбышева) 阿塞拜疆古比雪夫石油制科学研究所
переработка
переработка сырья - 原料的加工
переработка хлопка в пряжу - 把棉花制成棉纱
в китайских словах:
再计算
перерасчет
轧抵
делать перерасчет
换算
1) перерасчет (напр., валюты); перевод, конверсия
变合
2) произвести перерасчет (напр. на другую валюту)
折银
произвести перерасчет на серебро
折换
сделать перевод (перерасчет); конверсия
折算
1) делать перерасчет (напр. в другом исчислении); конвертировать; конверсия
桥梁检算
перерасчет мостов
作重新计算
делать перерасчет
准折
2) делать перевод по курсу; производить перерасчет
干物
以干物计 в перерасчете на сухое вещество
折
7) zhé делать перерасчет в; обменять на; переводить в (другую меру); компенсировать (чем-л., напр. долг); искупать (чем-л. вину)
成本超支
перерасход средств против сметы (по смете)
透支额
овердрафт (сумма, получаемая по чеку сверх остатка на текущем счете); перерасход; превышение кредита (в банке); задолженность (банку)
透支
1) фин. овердрафт; перерасходовать; перерасход
过支
перерасходовать; тратить сверх нормы; превышение кредита; перебор но текущему счету; перерасход
超支
превысить сметную стоимость; сверхсметные расходы; перерасход
建筑工程超支 перерасход бюджетных средств при строительстве
长
4) zhǎng перерастать, быть старше, превосходить годами (поколением)
亏累
2) совершать перерасход за перерасходом (растрату за растратой); увязать (запутываться) в недостачах; [иметь] возрастающий дефицит
经费超支
перерасход кредитов
过流阀
переливной клапан; клапан контроля перерасхода; перепускной клапан
工资基金超支
перерасход фонда заработной платы
缩
8) устар. терпеть убытки, иметь перерасход
缩于财用则匮 если перерасходовать средства и материалы — оскудеешь
绝对超值
абсолютный перерасход
亏空
2) совершать перерасход (растрату); иметь недостачу (дефицит)
толкование:
м.Расчет, произведенный заново или иначе.
примеры:
划配执政坎拔
Камбал, Консул Перерасчетов
морфология:
перерасчЁт (сущ неод ед муж им)
перерасчЁта (сущ неод ед муж род)
перерасчЁту (сущ неод ед муж дат)
перерасчЁт (сущ неод ед муж вин)
перерасчЁтом (сущ неод ед муж тв)
перерасчЁте (сущ неод ед муж пр)
перерасчЁты (сущ неод мн им)
перерасчЁтов (сущ неод мн род)
перерасчЁтам (сущ неод мн дат)
перерасчЁты (сущ неод мн вин)
перерасчЁтами (сущ неод мн тв)
перерасчЁтах (сущ неод мн пр)
ссылается на:
重新计算; 重行结算