раздарить
сов. см. раздаривать
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
-арю, -аришь 及-аришь; -аренный(-ен, -ена)及〈旧〉-арённый(-ён, -ена)[完]что(全部)分赠
раздарить свои книги друзьям 把自己的书籍全部分赠给朋友们 ‖未
раздаривать, -аю, -аешь
-арю, -аришь; -аренный(完)
раздаривать, -аю, -аешь(未)
кого-что 把(全部, 许多)分赠
раздарить свои книги друзьям 把自己的书分赠给朋友们
把...分赠给
把…分赠给
слова с:
в русских словах:
раздаривать
раздарить
смех
раздался смех - 传来了笑声
вблизи
вблизи раздался крик - 附近传来了一声呼喊
вдруг
вдруг раздался выстрел - 忽而传来了枪声
раздавить
раздавить противника - 打垮敌人
вслед
вслед ему раздались угрозы - 在他后面传来了一片威胁声
рукоплескание
раздались рукоплескания - 响起了热烈的掌声
вширь
раздаться вширь - 向宽里扩展
бац
Бац !Раздался выстрел. - 乓地响了一枪
раздатчик
〔阳〕 ⑴发放者. ⑵分配器. ~ кормов 饲料分配器; ‖ раздатчица〔阴〕(用于①解).
раздавливать
〔未〕见 раздавить.
где-то
где-то раздался выстрел - 不知在什么地方响了一枪
звонок
раздался звонок - 铃响了
распространять
2) (раздавать) 散发 sànfā; (продавать) 推销 tuīxiāo
раздавать
раздать
раздать ученикам книги - 把书分给学生们
раздать актерам роли - 把角色给演员们分配好
рукоплескания
〈复〉(单 рукоплескание〔中〕)掌声. приветствовать (кого) ~иями 鼓掌欢迎…Раздались горячие ~ия. 响起了热烈的掌声。
раздаваться
раздался стук в дверь - 响起了敲门声
раздался выстрел - 响了一枪
толпа раздалась, чтобы уступить ему дорогу - 人群往两旁闪开, 给他让出一条路
он раздался в плечах - 他的肩膀宽起来了
телефонный
раздался телефонный звонок - 电话铃响了
в китайских словах:
толкование:
сов. перех.см. раздаривать.
примеры:
把自己的书分赠给朋友们
раздарить свои книги друзьям
ссылается на:
раздарить
分赠 fēnzèng