удерживание
〔名词〕 保持
阻挡
抑制
控制
挡住
保存
1. 拿住; 握住, 扶住
2. 挡住, 拦住; 阻击
3. 留住
4. 阻止; 制止
5. 抑制, 忍住
6. 保留; 保持; 保存
保持
阻挡
抑制
控制
挡住
保存
拿住; 握住, 扶住; 挡住, 拦住; 阻击; 留住; 制止; 阻止; 抑制, 忍住; 保持; 保存; 保留
①拿住, 握住②掌握, 保持, 维持③拦截, 阻挡, 制止, 遏止, 抑制, 控制④扣除, 扣下
1. 控制; 保持; 挡住; 保存
2. 约束存留
保持, 维持, 控制, 抑制, 制止, 截住, 拦截, 扣除
保持, 阻挡, 抑制, 控制, 挡住, 保存
удерживать 的动
удерживание 保留, 存留, 保持, 挡住; 阻传
①保持, 控制②阻挡, 约束③存留
控制, 限制; 保持, 保留
保持, 握持; 阻挡; 扣除
握住; 挡住, 拦住; 保留
удерживать 的
удерживание детей от ругательств 制止孩子说骂人话
控制,保持,挡住,保存
слова с:
в русских словах:
останавливать
2) (удерживать от чего-либо) 克制 kèzhì, 制止 zhìzhǐ
вычитать
2) (удерживать) 扣除 kòuchú, 扣下 kòuxia
сдерживать
перен. (удерживать от чего-либо) - 制止 zhìzhǐ, 阻止 zǔzhǐ
едва
она едва удерживала слезы - 她很勉强地忍住眼泪
высчитывать
2) (удерживать) 扣除 kòuchú
поднимать
2) (удерживать на весу) 拿得起 nádeqǐ; перен. 担负得起来 dānfùdeqilai, 胜任 shèngrèn
удерживать
он не удержит этот тяжелый ящик - 他拿不住这个沉重的箱子
удерживать первое место в соревнованиях - 在竞赛中保持第一位
удерживать позиции - 守阵地; перен. 保持立场
удерживать власть - 掌握政权
в китайских словах:
拿着肉
Удерживание мяса
敛阴
удерживание инь, удержание инь
拿谷物
Удерживание зерна
卷曲保持性
удерживание извитости, crimp retention
拿草药
Удерживание трав
夸克约束
удерживание кварков
拿卷轴
Удерживание свитков
绝热约束
адиабатическое удерживание
拿头盔
Удерживание шлема
高频抑止
удерживание высокой частотой
拿骨头
Удерживание костей
飞机保持在航向波束轴线上
удерживание самолета на оси курсового луча
拿内脏
Удерживание внутренностей
飞机保持在波束轴线上
удерживание самолета на оси луча
抓起餐具
Удерживание столовых приборов
地表截流水量
поверхностное удерживание
数据保持
сохранение данных; удерживание данных; запоминание данных
保持刹车在接通状态
удерживание тормозов во включенном состоянии
接球 - 持球
Ловля – удерживание
存留破坏发动机零件
удерживание деталей разрушающегося двигателя
拿水果
Удерживание фрукта
磁场约束等离子体
удерживание плазмы магнитным полем
拿柳条
Удерживание лозы
水分保持力
удерживание воды
扼紧大炮
Удерживание пушки
金属钉固着力
удерживание металлических креплений
拿海盗标志
Удерживание пиратского знака
坚守已占领阵地
удерживание занимаемых рубежей
手持水壶
Удерживание кувшина
手持长矛
Удерживание копья
拿着球
Удерживание мяча
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: удерживать.
примеры:
温室气体的固存
удерживание парникового газа; cеквестирование парникового газа
(核电厂事故)再悬浮活动
удерживание радиоактивных частиц во взвешенном состоянии (аварии на АЭС)
水分保持(力)
удерживание воды
保持飞机在下滑射束轴线上
удерживание самолёта на оси глиссадного луча
蓟叶 - 举着入梦叶
Лист Чертополоха – удерживание грезолиста
不再持续按下的虚拟按钮。
Логическая кнопка, виртуальное удерживание которой нужно прекратить.